Orginal word=
Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Judges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Kings 2 Kings 1 Chronicles 2 Chronicles 1 Ezra 2 Ezra Esther Judith Tobit 1 Maccabees 2 Maccabees 3 Maccabees 4 Maccabees Psalms Odes Proverbs Song of Songs Job Wisdom of Solomon Ecclesiastes Psalms of Solomon Hosea Amos Micah Joel Obadiah Jonas Nahum Habakkuk Zephaniah Malachi Isaiah Jeremiah Baruch Lamentations Letter of Jeremiah Ezekiel Susanna Susanna Theodotionis Daniel Daniel Theodotionis Bel and the Dragon Bel Dragon Theodotio
2 Maccabees-12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
phpBible_books max_chapters=
booknum=
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [-22-] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
2 Maccabees 12:22 ἐπιφανείσης δὲ τῆς Ἰούδου σπείρης πρώτου καὶ γενομένου δέους ἐπὶ τοὺς πολεμίους φόβου τε ἐκ τῆς τοῦ τὰ πάντα ἐφορῶντος ἐπιφανίας γενομένης ἐπʼ αὐτούς εἰς φυγὴν ὥρμησαν ἄλλος ἀλλαχῇ φερόμενος ὥστε πολλάκις ὑπὸ τῶν ἰδίων βλάπτεσθαι καὶ ταῖς τῶν ξιφῶν ἀκμαῖς ἀναπείρεσθαι
epiphaneises de tes Ioudou speires protou kai genomenou deous epi tous polemious phobou te ek tes tou ta panta ephorontos epiphanias genomenes ep' autous eis phygen hormesan allos allachei pheromenos hoste pollakis hypo ton idion blaptesthai kai tais ton xiphon akmais anapeiresthai
# Orig word translit English usages ee data backup ee
?

ἐπιφανείσης

epiphaneises about the times above after again-phaneises/epi-phaneises//about the times above after again/ἘΠΙΦΑΝΕΊΣΗΣ/ desktop-sesame oil/desktop-ses/surface-ses/epiphanei-ses/ses-epiphanei/desktop/surface/surface/superficial/ἘΠΙΦΑΝΕΊΣΗΣ/ΕΠΙΦΑΝΕΙΣΗΣ/
?

δὲ

de but, moreover, and, etc.
?

τῆς

tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/
?

Ἰούδου

Ioudou Jew-ou/Judas-ou/Ioud-ou/ou-Ioud/Jew/Judas/Judah/Judaism/ἸΟΎΔΟΥ/ Judaism-oudou/judaïsme-oudou/Ioud-oudou/oudou-Ioud/Judaism/judaïsme/judismo/ebraismo/juif/judaïque/Jew/Juif/Judo/judío/Judas/Judas/Judah/Judas/Judas/Giuđa/ἸΟΎΔΟΥ/ΙΟΥΔΟΥ/
?

σπείρης

speireis tap-eis/coil-eis/speir-eis/eis-speir/tap/coil/torus/spiral/spiral/spirochete/ΣΠΕΊΡῌΣ/ spiral-peireis/coil-peireis/speir-peireis/peireis-speir/spiral/coil/spiral/torus/spirale/spirala/spirochete/tap/ΣΠΕΊΡῌΣ/ΣΠΕΙΡΗΣ/
?

πρώτου

protou CMB-y/first-y/proto-y/y-proto/CMB/first/first/prime/proton/May Day/primary/primary/novelty/primacy/pioneer/original/freshman/priority/dominion/protocol/ΠΡΏΤΟΥ/ prime number-protou/Frumtæl-protou/proto-protou/protou-proto/prime number/Frumtæl/zenbaki lehen/nombre premier/Primzahl/primtal/מספר ראשוני/algarv/bilangan prima/número primo/numero primo/pirminiai skaičiai/primtall/priemgetal/prímszám/liczba pierwsza/ΠΡΏΤΟΥ/ΠΡΩΤΟΥ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

γενομένου

genomenou genomics-enou/genom-enou/enou-genom/genomics/ΓΕΝΟΜΈΝΟΥ/ genomics-omenou/genom-omenou/omenou-genom/genomics/ΓΕΝΟΜΈΝΟΥ/ΓΕΝΟΜΕΝΟΥ/
?

δέους

deous awe-ys/duly-ys/deo-ys/ys-deo/awe/duly/ethics/properly/as it ought/sense of wonder/ΔΈΟΥΣ/ déontologique-eous/ethics-eous/deo-eous/eous-deo/déontologique/ethics/déontologie/Ethik/etik/eetika/eitic/ética/etica/etika/etika/ethiek/etika/etyka/deontologia/etică/ΔΈΟΥΣ/ΔΕΟΥΣ/
?

ἐπὶ

epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/
?

τοὺς

tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/
?

πολεμίους

polemious war-ear/war-ous/warrior-ous/polemi-ous/ous-polemi/war/warrior/warlike/loophole/military/embrasure/ΠΟΛΕΜΊΟΥΣ/ opposant-olemious/polemio-olemious/olemious-polemio/opposant/ΠΟΛΕΜΊΟΥΣ/ΠΟΛΕΜΙΟΥΣ/
?

φόβου

phobou fear-y/phobo-y/y-phobo/fear/ΦΟΒΟῦ/ fear-phobou/peur-phobou/phobo-phobou/phobou-phobo/fear/peur/Angst/פחד/חשש/timo/miedo/paura/strach/obawa/frică/ΦΟΒΟῦ/ΦΟΒΟυ/
?

τε

te
?

ἐκ

ek from/de/CE/ἘΚ/
?

τῆς

tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/
?

τοῦ

tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/
?

τὰ

ta
?

πάντα

panta flag-a/beet-a/pant-a/a-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΆΝΤΑ/ always-panta/uvijek-panta/pant-panta/panta-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑ/ΠΑΝΤΑ/
?

ἐφορῶντος

ephorontos rush-ontos/swoop-ontos/ephor-ontos/ontos-ephor/rush/swoop/ephor/curator/ephorate/lash out/tax office/supervisor/superintendent/ἘΦΟΡῶΝΤΟΣ/ swoop-ontos/lash out-ontos/ephor-ontos/ontos-ephor/swoop/lash out/piquer/descendre en piqué/faire une descente/ephorate/rush/tax office/supervisor/superintendent/curator/ephor/ἘΦΟΡῶΝΤΟΣ/ΕΦΟΡωΝΤΟΣ/
?

ἐπιφανίας

epiphanias about the times above after again-phanias/epi-phanias//about the times above after again/ἘΠΙΦΑΝΊΑΣ/ desktop-cure/desktop-ias/eminent-ias/epiphan-ias/ias-epiphan/desktop/eminent/surface/surface/superficial/ἘΠΙΦΑΝΊΑΣ/ΕΠΙΦΑΝΙΑΣ/
?

γενομένης

genomenes genomics-enes/genom-enes/enes-genom/genomics/ΓΕΝΟΜΈΝΗΣ/ genomics-omenes/genom-omenes/omenes-genom/genomics/ΓΕΝΟΜΈΝΗΣ/ΓΕΝΟΜΕΝΗΣ/
?

ἐπʼ

ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/
?

αὐτούς

autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/
?

εἰς

eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/
?

φυγὴν

phygen flight-n/phyge-n//flight/ΦΥΓῊΝ/ flee-n/phyge-n/n-phyge/flee/ΦΥΓῊΝ/ΦΥΓΗΝ/
?

ὥρμησαν

hormesan schedule-san/shift-san/hor-san/san-hor/schedule/shift/working hours/horaire/orario/hourly/horaire/Horologium/Horloge/Pendeluhr/Uret/Horloĝo/An Clog/Horologium/Orologio/Rellotge/ὭΡΜΗΣΑΝ/ ô-rmesan/ho-rmesan/rmesan-ho/ô/ὭΡΜΗΣΑΝ/ΩΡΜΗΣΑΝ/
?

ἄλλος

hallos more one another an some an ot/more one another an some an ot/ἍΛΛΟΣ/ some-s/more-s/hallo-s/s-hallo/some/more/next/other/weird/eerie/taint/spoil/alibi/alien/screwy/foreign/weirdly/variant/uncanny/allogamy/ἍΛΛΟΣ/ΑΛΛΟΣ/
?

ἀλλαχῇ

allachei and but even howbeit indeed nay-chei/alla-chei//and but even howbeit indeed nay/ἈΛΛΑΧῇ/ Allah-ei/unchanged-ei/allach-ei/ei-allach/Allah/unchanged/unaltered/ἈΛΛΑΧῇ/ΑΛΛΑΧη/
?

φερόμενος

pheromenos alleged-s/pheromeno-s/s-pheromeno/alleged/ΦΕΡΌΜΕΝΟΣ/ alleged-pheromenos/pheromeno-pheromenos/pheromenos-pheromeno/alleged/ΦΕΡΌΜΕΝΟΣ/ΦΕΡΟΜΕΝΟΣ/
?

ὥστε

hoste insomuch as so that then insomuc/insomuch as so that then insomuc/ὭΣΤΕ/ so-e/yet-e/host-e/e-host/so/yet/still/though/Austin/Austin/however/so that/shock wave/ὭΣΤΕ/ΩΣΤΕ/
?

πολλάκις

pollakis oft en entimes times/oft en entimes times/ΠΟΛΛΆΚΙΣ/ multiple-jay/multiple-kis/manifold-kis/polla-kis/kis-polla/multiple/manifold/multiply/manifold/multiple/proliferate/ignition coil/multiplication/ΠΟΛΛΆΚΙΣ/ΠΟΛΛΑΚΙΣ/
?

ὑπὸ

hypo among by from in of under with/among by from in of under with/ὙΠῸ/ surrealism-hypo/surréalisme-hypo/hyp-hypo/hypo-hyp/surrealism/surréalisme/surrealismus/surrealismen/סוריאליזם/superrealismo/sürrealism/surrealismo/surealisme/szürrealizmus/surrealizm/surrealismo/suprarealism/surrealism/sleep apnea/sleep apnoea/ὙΠῸ/ΥΠΟ/
?

τῶν

ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/
?

ἰδίων

idion idiom-n/idiom-n/idio-n/n-idio/idiom/idiom/idiom/idiot/private/localism/privatise/privatize/especially/privatisation/privatization/private citizen/idiomatic expression/ἸΔΊΩΝ/ private-idion/privé-idion/idio-idion/idion-idio/private/privé/privat/פרטי/privado/privatus/prywatny/osobisty/privado/especially/en particulier/surtout/localism/idiom/idiomatic expression/idiom/ἸΔΊΩΝ/ΙΔΙΩΝ/
?

βλάπτεσθαι

blaptesthai harm-esthai/harmful-esthai/blapt-esthai/esthai-blapt/harm/harmful/ΒΛΆΠΤΕΣΘΑΙ/ harm-testhai/endommager-testhai/blapt-testhai/testhai-blapt/harm/endommager/nuire/schaden/szkodzić/harmful/nuisible/ΒΛΆΠΤΕΣΘΑΙ/ΒΛΑΠΤΕΣΘΑΙ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

ταῖς

tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/
?

τῶν

ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/
?

ξιφῶν

xiphon sword-on/fence-on/xiph-on/on-xiph/sword/fence/fencer/dagger/swords/fencing/fencing/bayonet/swordtail/swordsman/swordfish/swordsman/draw swords/ΞΙΦῶΝ/ bayonet-iphon/baïonnette-iphon/xiph-iphon/iphon-xiph/bayonet/baïonnette/bayoneta/bagnet/sword/épée/spado/espada/gladius/zwaard/miecz/meč/swordfish/espadon/Schwertfisch/spadofiŝo/ΞΙΦῶΝ/ΞΙΦωΝ/
?

ἀκμαῖς

akmais flourishing-s/akmai-s/s-akmai/flourishing/ἈΚΜΑῖΣ/ flourishing-akmais/akmai-akmais/akmais-akmai/flourishing/ἈΚΜΑῖΣ/ΑΚΜΑιΣ/
?

ἀναπείρεσθαι

anapeiresthai and apiece by each every man in-peiresthai/ana-peiresthai//and apiece by each every man in/ἈΝΑΠΕΊΡΕΣΘΑΙ/ wide in-iresthai/flat ground-iresthai/anape-iresthai/iresthai-anape/wide in/flat ground/ἈΝΑΠΕΊΡΕΣΘΑΙ/ΑΝΑΠΕΙΡΕΣΘΑΙ/
2 Maccabees 12 22
The Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.


Theos Θεός ΘΣ God
ṣādē Ϻ its pronunciation is not distinguishable fromس
Corinthians used san (Ϻ) instead of Σ for /s/
Its shape was similar to modern M, or to a modern Greek Sigma (Σ) turned sideways W,
and it was used as an alternative to Sigma to denote the sound /s/
According to Judges 12:6, the tribe of Ephraim could not differentiate between Shin and Samekh
Xi is not to be confused with the letter Χ chi, which gave its form to the Latin letter X
Alternative forms Χ chi, VV, vv Sigma /ˈsɪɡmə/ (uppercase Σ, lowercase σ, lowercase in word-final position ς
Greek Sigma got its shape (Σς) and alphabetic position from the Phoenician letter𐤔 shin Šin
but its name and sound value from Phoenician Samekh.
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
Σ=S but gets its shape from SamEkhia
E=S but gets its shape from SamEkhia
M=W but gets its shape from saMekhia ~ saWekhia Christ/Messiah Χριστός ΧΣ
I=J but gets its shape from sameJhIa ~ sameGhIa Jesus Ἰησοῦς ΙΣ
C=K but gets its shape from sameChia ~ sameKhia Lord Κύριος ΚΣ



🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 4.577104 seconds