2 Maccabees 11:23 τοῦ πατρὸς ἡμῶν εἰς θεοὺς μεταστάντος βουλομένου τοὺς ἐκ τῆς βασιλείας ἀταράχους ὄντας γενέσθαι πρὸς τὴν τῶν Ἰουδαίων ἐπιμελίανThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
tou patros hemon eis theous metastantos boulomenou tous ek tes basileias atarachous ontas genesthai pros ten ton Ioudaion epimelian2 Maccabees 11 23
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? πατρὸς
patros pimp-s/template-s/patro-s/s-patro/pimp/template/patricide/patricide/patronize/ΠΑΤΡῸΣ/ patronize-patros/patrona-patros/patro-patros/patros-patro/patronize/patrona/patricide/patricide/template/patron/patricide/parricide/pimp/patronus/ΠΑΤΡῸΣ/ΠΑΤΡΟΣ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? θεοὺς
theous Ceuta-s/theurgy-s/theou-s/s-theou/Ceuta/theurgy/ΘΕΟΎΣ/ Ceuta-theous/Ceŭto-theous/theou-theous/theous-theou/Ceuta/Ceŭto/Ceuta/theurgy/théurgie/ΘΕΟΎΣ/ΘΕΟΥΣ/ ? μεταστάντος
metastantos after ward X that he again against-stantos/meta-stantos//after ward X that he again against/ΜΕΤΑΣΤΆΝΤΟΣ/ metastatic-ntos/metastasis-ntos/metasta-ntos/ntos-metasta/metastatic/metastasis/ΜΕΤΑΣΤΆΝΤΟΣ/ΜΕΤΑΣΤΑΝΤΟΣ/ ? βουλομένου
boulomenou sealing wax-menu/sealing wax-menou/boulo-menou/menou-boulo/sealing wax/ΒΟΥΛΟΜΈΝΟΥ/ sealing wax-omenou/cire à cacheter-omenou/boulo-omenou/omenou-boulo/sealing wax/cire à cacheter/Siegellack/sigelvakso/lak/ΒΟΥΛΟΜΈΝΟΥ/ΒΟΥΛΟΜΕΝΟΥ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? βασιλείας
basileias kingdom reign-s/basileia-s//kingdom reign/ΒΑΣΙΛΕΊΑΣ/ kingdom-s/kingship-s/basileia-s/s-basileia/kingdom/kingship/regality/ΒΑΣΙΛΕΊΑΣ/ΒΑΣΙΛΕΙΑΣ/ ? ἀταράχους
atarachous calm-earth/calm-chous/unperturbed-chous/atara-chous/chous-atara/calm/unperturbed/ἈΤΑΡΆΧΟΥΣ/ impassibilité-rachous/Gelassenheit-rachous/atara-rachous/rachous-atara/impassibilité/Gelassenheit/ataraxie/Ataraxie/imperturbablement/calm/unperturbed/impassible/ἈΤΑΡΆΧΟΥΣ/ΑΤΑΡΑΧΟΥΣ/ ? ὄντας
ontas being-s/onta-s/s-onta/being/ὌΝΤΑΣ/ being-ontas/étant-ontas/onta-ontas/ontas-onta/being/étant/ὌΝΤΑΣ/ΟΝΤΑΣ/ ? γενέσθαι
genesthai origin-thai/Genesis-thai/genes-thai/thai-genes/origin/Genesis/ΓΕΝΈΣΘΑΙ/ origin-nesthai/genèse-nesthai/genes-nesthai/nesthai-genes/origin/genèse/origine/Geburt/Genesis/Genesis/Χénesis/Genesis/Hasiera/Sách Sáng thế/Sáng thế ký/Geneliezh/Genèse/Genesis/בראשית/Første Mosebog/ΓΕΝΈΣΘΑΙ/ΓΕΝΕΣΘΑΙ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? Ἰουδαίων
Ioudaion Judah-ion/Iouda-ion//Judah/ἸΟΥΔΑΊΩΝ/ Jew-on/Judaism-on/Ioudai-on/on-Ioudai/Jew/Judaism/ἸΟΥΔΑΊΩΝ/ΙΟΥΔΑΙΩΝ/ ? ἐπιμελίαν
epimelian about the times above after again-melian/epi-melian//about the times above after again/ἘΠΙΜΕΛΊΑΝ/ care-Janus/care-ian/charge-ian/epimel-ian/ian-epimel/care/charge/careful/curator/diligent/diligence/assiduous/diligently/assiduously/industriously/conscientiousness/ἘΠΙΜΕΛΊΑΝ/ΕΠΙΜΕΛΙΑΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)