2 Kings 4:39 καὶ ἐξῆλθεν ἐξῆλθεν εἰς τὸν ἀγρὸν συνλέξαι ἀριώθ καὶ εὗρεν ἄμπελου ἐν τῷ ἀγρῷ καὶ συνέλεξεν ἀπ’ αὐτῆς τολύπην ἀγρίαν πλῆρες τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ καὶ ἐνέβαλεν εἰς τὸν λέβητα τοῦ ἑψέματος ὄτι οὐκ ἔγνωσαν
kai exelthen exelthen eis ton agron synlexai arioth kai heuren ampelou en toi agroi kai synelexen ap' autes tolypen agrian pleres to himation autou kai enebalen eis ton lebeta tou hepsematos oti ouk egnosan2 Kings 4 39 And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds his lap full, and came and shred them into the pot of pottage: for they knew them not.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξῆλθεν
exelthen electrify-then/electrification-then/exel-then/then-exel/electrify/electrification/ἘΞῆΛΘΕΝ/ electrification-elthen/electrify-elthen/exel-elthen/elthen-exel/electrification/electrify/ἘΞῆΛΘΕΝ/ΕΞηΛΘΕΝ/ ? ἐξῆλθεν
exelthen electrify-then/electrification-then/exel-then/then-exel/electrify/electrification/ἘΞῆΛΘΕΝ/ electrification-elthen/electrify-elthen/exel-elthen/elthen-exel/electrification/electrify/ἘΞῆΛΘΕΝ/ΕΞηΛΘΕΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ἀγρὸν
agron plot-n/boor-n/agro-n/n-agro/plot/boor/vole/area/farm/field/rural/tenant/farmer/tenant/farmer/farming/cottage/farmland/agrarian/rurality/ἈΓΡῸΝ/ farmland-agron/field-agron/agro-agron/agron-agro/farmland/field/area/cultivated field/arable land/pièce/terrain/champ/Feld/Flur/Land/Acker/mark/שדה/kampo/agro/ἈΓΡῸΝ/ΑΓΡΟΝ/ ? συνλέξαι
synlexai beside with-lexai/syn-lexai//beside with/ΣΥΝΛΈΞΑΙ/ MoU-lexai/MOU-lexai/syn-lexai/lexai-syn/MoU/MOU/set/awe/shy/jam/aid/aid/apt/join/meet/link/soon/plus/join/link/ΣΥΝΛΈΞΑΙ/ΣΥΝΛΕΞΑΙ/ ? ἀριώθ
arioth Arion-th/ario-th/th-ario/Arion/ἈΡΙΏΘ/ Arion-arioth/Arion-arioth/ario-arioth/arioth-ario/Arion/Arion/Arion/ἈΡΙΏΘ/ΑΡΙΩΘ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εὗρεν
heuren index-n/reward-n/heure-n/n-heure/index/reward/widely/finding/indexing/discovery/ΕὟΡΕΝ/ widely-heuren/amplement-heuren/heure-heuren/heuren-heure/widely/amplement/finding/discovery/découverte/trovo/eltrovo/index/index/índice/reward/indexing/ΕὟΡΕΝ/ΕΥΡΕΝ/ ? ἄμπελου
ampelou vine-y/vine leaf-y/ampelo-y/y-ampelo/vine/vine leaf/viticulture/viticulturist/ἈΜΠΈΛΟΥ/ viticulturist-ampelou/vine leaf-ampelou/ampelo-ampelou/ampelou-ampelo/viticulturist/vine leaf/viticulture/viticulture/vine/ἈΜΠΈΛΟΥ/ΑΜΠΕΛΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? ἀγρῷ
agroi iris-oi/lily-oi/agr-oi/oi-agr/iris/lily/pine/plot/boor/vole/area/farm/boar/bush/pear/weed/wild/blank/alert/black/ἈΓΡῷ/ farmland-agroi/field-agroi/agr-agroi/agroi-agr/farmland/field/area/cultivated field/arable land/pièce/terrain/champ/Feld/Flur/Land/Acker/mark/שדה/kampo/agro/ἈΓΡῷ/ΑΓΡω/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? συνέλεξεν
synelexen beside with-elexen/syn-elexen//beside with/ΣΥΝΈΛΕΞΕΝ/ meeting-host/meeting-xen/assembly-xen/synele-xen/xen-synele/meeting/assembly/convention/ΣΥΝΈΛΕΞΕΝ/ΣΥΝΕΛΕΞΕΝ/ ? ἀπ’
ap' Apuleius-ap'/Apuleius-ap'/ap-ap'/ap'-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠ’/ Apuleius-ap'/Apuleius-ap'/ap-ap'/ap'-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠ’/ΑΠ’/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? τολύπην
tolypen dare-ypen/bold-ypen/tol-ypen/ypen-tol/dare/bold/guts/grit/sand/balls/taunt/pluck/spunk/moxie/daring/daring/daring/valour/spirit/mettle/ΤΟΛΎΠΗΝ/ dare-ypen/taunt-ypen/tol-ypen/ypen-tol/dare/taunt/oser/bold/daring/hardi/kühn/mutig/dreist/osado/audace/merész/śmiały/realizador/daring/audacity/ΤΟΛΎΠΗΝ/ΤΟΛΥΠΗΝ/ ? ἀγρίαν
agrian pear-n/agria-n/n-agria/pear/ἈΓΡΊΑΝ/ pear-agrian/agria-agrian/agrian-agria/pear/ἈΓΡΊΑΝ/ΑΓΡΙΑΝ/ ? πλῆρες
pleres attorney-s/more fully-s/plere-s/s-plere/attorney/more fully/procuration/plenipotentiary/ΠΛῆΡΕΣ/ procuration-pleres/plenipotentiary-pleres/plere-pleres/pleres-plere/procuration/plenipotentiary/attorney/procureur/procuratrice/plénipotentiaire/plenipotenziario/more fully/ΠΛῆΡΕΣ/ΠΛηΡΕΣ/ ? τὸ
to ? ἱμάτιον
himation apparel cloke clothes garment raim/apparel cloke clothes garment raim/ἹΜΆΤΙΟΝ/ locker-n/wardrobe-n/himatio-n/n-himatio/locker/wardrobe/ἹΜΆΤΙΟΝ/ΙΜΑΤΙΟΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐνέβαλεν
enebalen jab-Valentine/jab-balen/act-balen/ene-balen/balen-ene/jab/act/act/pawn/shot/pawn/sake/oomph/ambush/assets/ambush/ninety/energy/active/action/energy/ἘΝΈΒΑΛΕΝ/ ninety-alen/quatre-vingt-dix-alen/ene-alen/alen-ene/ninety/quatre-vingt-dix/neunzig/üheksakümmend/noventa/novanta/noranta/nonaginta/negentig/dziewięćdziesiąt/noventa/tisini/yhdeksänkymmentä/present tense/Präsens/Nutiet/ἘΝΈΒΑΛΕΝ/ΕΝΕΒΑΛΕΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? λέβητα
lebeta boiler-a/lebet-a/a-lebet/boiler/ΛΈΒΗΤΑ/ boiler-lebeta/chaudière-lebeta/lebet-lebeta/lebeta-lebet/boiler/chaudière/caldera/ΛΈΒΗΤΑ/ΛΕΒΗΤΑ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἑψέματος
hepsematos epsilon-tos/ܐܦܣܝܠܘܢ-tos/heps-tos/tos-heps/epsilon/ܐܦܣܝܠܘܢ/epsilon/epsilono/epsilon/epsomite/ἙΨΈΜΑΤΟΣ/ ? ὄτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἔγνωσαν
egnosan care-hosanna/care-osan/concern-osan/egn-osan/osan-egn/care/concern/ἜΓΝΩΣΑΝ/ care-osan/concern-osan/egn-osan/osan-egn/care/concern/souci/ἜΓΝΩΣΑΝ/ΕΓΝΩΣΑΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame