2 Kings 25:27 ἐγενήθη ἐν τῷ τριακοστῷ καὶ ἑβδόμῳ ἔτει τῆς ἀποικεσίας τοῦ Ιωακιμ βασιλέως Ιουδα ἐν τῷ δωδεκάτῳ μηνὶ ἑβδόμῃ καὶ εἰκάδι τοῦ μηνὸς ὕψωσεν Ευιλμαρωδαχ βασιλεὺς Βαβυλῶνος ἐν τῷἐνιαυτῷ τῆς βασιλείας αὐτοῦ τὴν κεφαλὴν Ιωακιμ βασιλέως Ιουδακαὶ ἐξήγαγεν αὐτὸν ἐξ οἴκου φυλακῆς αὐτοῦThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
egenethe en toi triakostoi kai hebdomoi etei tes apoikesias tou Ioakim basileos Iouda en toi dodekatoi meni hebdomei kai eikadi tou menos hypsosen Euilmarodach basileus Babylonos en toieniautoi tes basileias autou ten kephalen Ioakim basileos Ioudakai exegagen auton ex oikou phylakes autou2 Kings 25 27 And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to reign did lift up the head
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐγενήθη
egenethe raise-nethe/rising-nethe/ege-nethe/nethe-ege/raise/rising/raising/reveille/wakening/waking up/awakening/Hegelianism/ἘΓΕΝΉΘΗ/ Hegelianism-nethe/hegelianizm-nethe/ege-nethe/nethe-ege/Hegelianism/hegelianizm/hegeliläisyys/waking up/rising/awakening/wakening/raising/réveil/lever/raise/reveille/ἘΓΕΝΉΘΗ/ΕΓΕΝΗΘΗ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? τριακοστῷ
triakostoi thirtieth-oi/triakost-oi/oi-triakost/thirtieth/ΤΡΙΑΚΟΣΤῷ/ thirtieth-triakostoi/trentième-triakostoi/triakost-triakostoi/triakostoi-triakost/thirtieth/trentième/ΤΡΙΑΚΟΣΤῷ/ΤΡΙΑΚΟΣΤω/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἑβδόμῳ
hebdomoi week-oi/weekly-oi/hebdom-oi/oi-hebdom/week/weekly/seventh/seventy/seventh/seventieth/ἙΒΔΌΜῼ/ weekly-hebdomoi/hebdomadaire-hebdomoi/hebdom-hebdomoi/hebdomoi-hebdom/weekly/hebdomadaire/seventy/septante/soixante-dix/siebzig/seitsekümmend/sepdek/seachtó/setenta/settanta/septuaginta/zeventig/siedemdziesiąt/setenta/sabini/ἙΒΔΌΜῼ/ΕΒΔΟΜΩ/ ? ἔτει
etei ionic-i/motley-i/ete-i/i-ete/ionic/motley/varied/ragtag/ablaut/scrappy/hetero-/lopsided/apophony/alterity/Eteocles/incondite/ionic bond/heterodoxy/eteocretan/heterotopy/ἜΤΕΙ/ farraginous-etei/heterogeneous-etei/ete-etei/etei-ete/farraginous/heterogeneous/incondite/incongruous/miscellaneous/motley/promiscuous/scrappy/varied/ragtag/hétéroclite/heteromorphism/hétéromorphisme/alterity/altérité/extraterritoriality/ἜΤΕΙ/ΕΤΕΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ἀποικεσίας
apoikesias X here after ago at because of be-ikesias/apo-ikesias//X here after ago at because of be/ἈΠΟΙΚΕΣΊΑΣ/ colony-esias/colonist-esias/apoik-esias/esias-apoik/colony/colonist/colonist/colonize/colonial/colonizer/colonialist/colonialism/disintegrate/colonization/colonization/disintegration/ἈΠΟΙΚΕΣΊΑΣ/ΑΠΟΙΚΕΣΙΑΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ιωακιμ
Ioakim John-mince/John-kim/Jane-kim/Ioa-kim/kim-Ioa/John/Jane/Joan/ΙΩΑΚΙΜ/ Juan-akim/John-akim/Ioa-akim/akim-Ioa/Juan/John/İoann/Ἰωάννης/Χuan/Johan/Djan/Djihan/Jon/Giăng/Yann/Xoán/Jean/Johannes/יוחנן/Jens/ΙΩΑΚΙΜ/ΙΩΑΚΙΜ/ ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? Ιουδα
Iouda Judah/Judah/ἸΟΥΔΆ/ Jew-a/Judas-a/Ioud-a/a-Ioud/Jew/Judas/Judah/Judaism/ἸΟΥΔΆ/ΙΟΥΔΑ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? δωδεκάτῳ
dodekatoi twelve-toi/dodeka-toi//twelve/ΔΩΔΕΚΆΤῼ/ twelfth-oi/dodekat-oi/oi-dodekat/twelfth/ΔΩΔΕΚΆΤῼ/ΔΩΔΕΚΑΤΩ/ ? μηνὶ
meni surely-i/men-i//surely/ΜΗΝῚ/ sue-i/month-i/men-i/i-men/sue/month/meninx/monthly/bespeak/message/meniscus/complaint/honeymoon/half-moon/meningitic/don't feed the trolls/don't shoot the piano player/ΜΗΝῚ/ΜΗΝΙ/ ? ἑβδόμῃ
hebdomei week-ei/weekly-ei/hebdom-ei/ei-hebdom/week/weekly/seventh/seventy/seventh/seventieth/ἙΒΔΌΜῌ/ weekly-hebdomei/hebdomadaire-hebdomei/hebdom-hebdomei/hebdomei-hebdom/weekly/hebdomadaire/seventy/septante/soixante-dix/siebzig/seitsekümmend/sepdek/seachtó/setenta/settanta/septuaginta/zeventig/siedemdziesiąt/setenta/sabini/ἙΒΔΌΜῌ/ΕΒΔΟΜΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἰκάδι
eikadi guess-di/think-di/eika-di/di-eika/guess/think/judge/trust/posit/infer/guess/visual/assume/expect/deduce/divine/presume/suppose/imagine/take it/ΕἸΚΆΔΙ/ conjecture-ikadi/guess-ikadi/eika-ikadi/ikadi-eika/conjecture/guess/conjecture/presume/conjecture/guess/assume/suppose/dare say/imagine/take it/expect/believe/think/surmise/judge/ΕἸΚΆΔΙ/ΕΙΚΑΔΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? μηνὸς
menos surely-one/surely-os/men-os//surely/ΜΗΝΌΣ/ sue-os/month-os/men-os/os-men/sue/month/meninx/monthly/bespeak/message/meniscus/complaint/honeymoon/half-moon/meningitic/don't feed the trolls/don't shoot the piano player/ΜΗΝΌΣ/ΜΗΝΟΣ/ ? ὕψωσεν
hypsosen raising-en/elevation-en/hypsos-en/en-hypsos/raising/elevation/ὝΨΩΣΈΝ/ raising-psosen/elevation-psosen/hypsos-psosen/psosen-hypsos/raising/elevation/élévation/ὝΨΩΣΈΝ/ΥΨΩΣΕΝ/ ? Ευιλμαρωδαχ
Euilmarodach Euripides-dach/Euripide-dach/Eu-dach/dach-Eu/Euripides/Euripide/Euripides/אוריפידס/Eurípides/Euripides/Eurypides/Eurípides/Euripides/European Union/Union Européenne/Europäische Union/Den Europæiske Union/Euroopa Liit/Unión Europea/Unione Europea/ΕΥΙΛΜΑΡΩΔΑΧ/ ? βασιλεὺς
basileus king/king/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ reign-s/constitutional monarchy-s/basileu-s/s-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ΒΑΣΙΛΕΥΣ/ ? Βαβυλῶνος
Babylonos Babylon-one/Babylon-os/Babylon-os//Babylon/ΒΑΒΥΛῶΝΟΣ/ Babylonian-os/Babylonian-os/Babylon-os/os-Babylon/Babylonian/Babylonian/ΒΑΒΥΛῶΝΟΣ/ΒΑΒΥΛωΝΟΣ/ ? ἐν
EN IN ? τῷἐνιαυτῷ
toieniautoi now-ytoi/orain-ytoi/toi-ytoi/ytoi-toi/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῷἘΝΙΑΥΤῷ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? βασιλείας
basileias kingdom reign-s/basileia-s//kingdom reign/ΒΑΣΙΛΕΊΑΣ/ kingdom-s/kingship-s/basileia-s/s-basileia/kingdom/kingship/regality/ΒΑΣΙΛΕΊΑΣ/ΒΑΣΙΛΕΙΑΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? κεφαλὴν
kephalen head-n/kephale-n//head/ΚΕΦΑΛΉΝ/ head-en/fund-en/kephal-en/en-kephal/head/fund/header/mullet/header/landing/chapter/capital/babushka/headbutt/big head/headband/poll tax/headache/headscarf/headboard/ΚΕΦΑΛΉΝ/ΚΕΦΑΛΗΝ/ ? Ιωακιμ
Ioakim John-mince/John-kim/Jane-kim/Ioa-kim/kim-Ioa/John/Jane/Joan/ΙΩΑΚΙΜ/ Juan-akim/John-akim/Ioa-akim/akim-Ioa/Juan/John/İoann/Ἰωάννης/Χuan/Johan/Djan/Djihan/Jon/Giăng/Yann/Xoán/Jean/Johannes/יוחנן/Jens/ΙΩΑΚΙΜ/ΙΩΑΚΙΜ/ ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? Ιουδακαὶ
Ioudakai Judah-and/Judah-kai/Iouda-kai//Judah/ΙΟΥΔΑΚΑῚ/ Jew-new/Jew-kai/Judas-kai/Iouda-kai/kai-Iouda/Jew/Judas/Judah/Judaism/ΙΟΥΔΑΚΑῚ/ΙΟΥΔΑΚΑΙ/ ? ἐξήγαγεν
exegagen explain-rude/explain-agen/elaborate-agen/exeg-agen/agen-exeg/explain/elaborate/explanation/explanatorily/explanatively/ἘΞΉΓΑΓΕΝ/ explain-gagen/elaborate-gagen/exeg-gagen/gagen-exeg/explain/elaborate/expliquer/explanation/explication/exégèse/explicación/spiegazione/magyarázat/wyjaśnienie/exposição/förklaring/explicable/explicatif/exégétique/explanatorily/ἘΞΉΓΑΓΕΝ/ΕΞΗΓΑΓΕΝ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? ἐξ
ex ? οἴκου
oikou plot-y/tame-y/oiko-y/y-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἼΚΟΥ/ econometrics-oikou/ökonometrie-oikou/oiko-oikou/oikou-oiko/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἼΚΟΥ/ΟΙΚΟΥ/ ? φυλακῆς
phylakes cage hold im prison ment ward-s/phylake-s//cage hold im prison ment ward/ΦΥΛΑΚῆΣ/ jail-s/prison-s/phylake-s/s-phylake/jail/prison/ΦΥΛΑΚῆΣ/ΦΥΛΑΚηΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)