2 Kings 22:6 τοῖς τέκτοσιν καὶ τοῖς οἰκοδόμοις καὶ τοῖς τειχισταῖς καὶ τοῦ κτήσασθαι ξ́ύλα καὶ λίθους λατομητοὺς τοῦ κραταιῶσαι τὸ βέδεκ τοῦ οἴκουThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
tois tektosin kai tois oikodomois kai tois teichistais kai tou ktesasthai xyla kai lithous latometous tou krataiosai to bedek tou oikou2 Kings 22 6 Unto carpenters, and builders, and masons, and to buy timber and hewn stone to repair the house.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? τέκτοσιν
tektosin masonic-craft/masonic-sin/masonry-sin/tekto-sin/sin-tekto/masonic/masonry/tectonic/tectonics/freemason/maçonnique/Freemasonic/ΤΈΚΤΟΣΙΝ/ masonry-ktosin/maçonnerie-ktosin/tekto-ktosin/ktosin-tekto/masonry/maçonnerie/massoneria/freemason/tectonic/Freemasonic/masonic/tectonique/maçonnique/tectonics/tectonique/ΤΈΚΤΟΣΙΝ/ΤΕΚΤΟΣΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? οἰκοδόμοις
oikodomois build-botfly/build-ois/edifice-ois/oikodom-ois/ois-oikodom/build/edifice/building/building/construct/construction/construction/ΟἸΚΟΔΌΜΟΙΣ/ Bauarbeiter-ikodomois/oikodomo-ikodomois/ikodomois-oikodomo/Bauarbeiter/ΟἸΚΟΔΌΜΟΙΣ/ΟΙΚΟΔΟΜΟΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? τειχισταῖς
teichistais parapet-stais/teichi-stais/stais-teichi/parapet/ΤΕΙΧΙΣΤΑῖΣ/ parapet-istais/parapet-istais/teichi-istais/istais-teichi/parapet/parapet/ΤΕΙΧΙΣΤΑῖΣ/ΤΕΙΧΙΣΤΑιΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? κτήσασθαι
ktesasthai domain-asthai/ktes-asthai/asthai-ktes/domain/ΚΤΉΣΑΣΘΑΊ/ domain-asthai/ktes-asthai/asthai-ktes/domain/ΚΤΉΣΑΣΘΑΊ/ΚΤΗΣΑΣΘΑΙ/ ? ξ́ύλα
xyla pencil sharpener-la/taille-crayons-la/x-la/la-x/pencil sharpener/taille-crayons/sacapuntas/temperówka/zigouiller/shaving/zeste/cousin/cousin/primo/verișor/xenon/xénon/Xenon/xenon/ksenono/Ξ́ΎΛΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? λίθους
lithous Lithuania-s/Lithuanian-s/lithou-s/s-lithou/Lithuania/Lithuanian/Lithuanian/Lithuanian/ΛΊΘΟΥΣ/ Lithuania-lithous/Litva-lithous/lithou-lithous/lithous-lithou/Lithuania/Litva/Lituania/Lituanie/Litauen/Litauen/ליטא/Leedu/Litovio/Lituania/Lituania/Lituania/Lituània/Litva/Lituania/Lietuva/ΛΊΘΟΥΣ/ΛΙΘΟΥΣ/ ? λατομητοὺς
latometous pit-etous/quarry-etous/latom-etous/etous-latom/pit/quarry/quarrier/quarryman/ΛΑΤΟΜΗΤΟῪΣ/ quarry-metous/pit-metous/latom-metous/metous-latom/quarry/pit/carrière/Steinbruch/cantera/cava di pietra/karjeras/groeve/cloddfa/kamieniołom/pedreira/carieră/lom/quarryman/quarrier/carrier/ΛΑΤΟΜΗΤΟῪΣ/ΛΑΤΟΜΗΤΟΥΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? κραταιῶσαι
krataiosai don't count your chickens-iosai/don't count your chickens before they hatch-iosai/krata-iosai/iosai-krata/don't count your chickens/don't count your chickens before they hatch/ΚΡΑΤΑΙῶΣΑΙ/ don't count your chickens before they hatch-aiosai/don't count your chickens-aiosai/krata-aiosai/aiosai-krata/don't count your chickens before they hatch/don't count your chickens/ΚΡΑΤΑΙῶΣΑΙ/ΚΡΑΤΑΙωΣΑΙ/ ? τὸ
to ? βέδεκ
bedek Vedas-k/bede-k/k-bede/Vedas/ΒΈΔΕΚ/ Vedas-bedek/bede-bedek/bedek-bede/Vedas/ΒΈΔΕΚ/ΒΕΔΕΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? οἴκου
oikou plot-y/tame-y/oiko-y/y-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἼΚΟΥ/ econometrics-oikou/ökonometrie-oikou/oiko-oikou/oikou-oiko/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἼΚΟΥ/ΟΙΚΟΥ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)