2 Kings 18:11 καὶ ἀπᾠκισεν βασιλεὺς Ἀσσυρίων τὴν Σαμάρειαν εἰς Ἀσσυρίους καὶ ἔθηκεν αὐτοὺς ἐν Ἁλάε καὶ ἐν Ἀβιὼρ ποταμῷ Γωξὰν καὶ Ὀρὴ ΜήδωνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai apoikisen basileus Assyrion ten Samareian eis Assyrious kai etheken autous en Halae kai en Abior potamoi Goxan kai Ore Medon2 Kings 18 11 And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπᾠκισεν
apoikisen far-kisen/loss-kisen/apoi-kisen/kisen-apoi/far/loss/loss/repel/absent/dislike/supreme/distant/farthest/remotest/ultimate/ulterior/farthest/far away/Far East/repulsion/ἈΠῴΚΙΣΕΝ/ absent-isen/absent-isen/apoi-isen/isen-apoi/absent/absent/assente/ulterior/farthest/remotest/ultimate/supreme/repugnant/repulsive/repellent/abstoßend/farthest/far/far away/distant/ἈΠῴΚΙΣΕΝ/ΑΠωΚΙΣΕΝ/ ? βασιλεὺς
basileus king/king/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ reign-s/constitutional monarchy-s/basileu-s/s-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ΒΑΣΙΛΕΥΣ/ ? Ἀσσυρίων
Assyrion ????-on/????-on/Assyri-on/on-Assyri/????/????/Assyria/Assyrian/Assyrian/Assyrian/assyriology/Assyriologist/assyriologist/ἈΣΣΥΡΊΩΝ/ Assyrian-ssyrion/assyrien-ssyrion/Assyri-ssyrion/ssyrion-Assyri/Assyrian/assyrien/Assyrian/assyriology/assyriologie/Assyrian/Assyriologist/assyriologist/assyriologue/asiriólogo/Assyria/????/????/Assyrie/Assyria/ἈΣΣΥΡΊΩΝ/ΑΣΣΥΡΙΩΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Σαμάρειαν
Samareian Samaria-n/Samareia-n//Samaria/ΣΑΜΆΡΕΙΑΝ/ bat-eian/saddle-eian/Samar-eian/eian-Samar/bat/saddle/samarium/packsaddle/ΣΑΜΆΡΕΙΑΝ/ΣΑΜΑΡΕΙΑΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? Ἀσσυρίους
Assyrious Assyrian-ys/assyriology-ys/Assyrio-ys/ys-Assyrio/Assyrian/assyriology/Assyriologist/assyriologist/ἈΣΣΥΡΊΟΥΣ/ assyriology-ssyrious/assyriologie-ssyrious/Assyrio-ssyrious/ssyrious-Assyrio/assyriology/assyriologie/Assyrian/Assyriologist/assyriologist/assyriologue/asiriólogo/ἈΣΣΥΡΊΟΥΣ/ΑΣΣΥΡΙΟΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔθηκεν
etheken ethnocentrism-ken/ethnocentrisme-ken/eth-ken/ken-eth/ethnocentrism/ethnocentrisme/Ethnozentrismus/etnocentrismo/etnocentrismo/ethnocentrismus/etnocentrismo/nationalism/nationalisme/Nationalismus/לאומיות/nacionalismo/nazionalismo/nationalismus/nacionalizmas/nazionalismu/ἜΘΗΚΕΝ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? ἐν
EN IN ? Ἁλάε
Halae fey-e/cry-e/Hala-e/e-Hala/fey/cry/afar/away/dull/true/sure/safe/salt/salt/shout/shout/sound/brine/afield/unhewn/ἉΛΆΕ/ salt-Halae/salt-Halae/Hala-Halae/Halae-Hala/salt/salt/gatz/sel/Salz/מלח/salo/sool/sal/sal/sale/sal/sol/sal/sāls/zout/ἉΛΆΕ/ΑΛΑΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? Ἀβιὼρ
Abior unbearable-r/Abio-r/r-Abio/unbearable/ἈΒΙῺΡ/ unbearable-Abior/Abio-Abior/Abior-Abio/unbearable/ἈΒΙῺΡ/ΑΒΙΩΡ/ ? ποταμῷ
potamoi river-oi/fluvial-oi/potam-oi/oi-potam/river/fluvial/rivulet/common sandpiper/fluvio-torrential/ΠΟΤΑΜῷ/ river-potamoi/ibai-potamoi/potam-potamoi/potamoi-potam/river/ibai/hà/rivière/Fluß/flod/נהר/jõgi/rivero/umfula/fluvio/riviera/río/fiume/riu/rijeka/ΠΟΤΑΜῷ/ΠΟΤΑΜω/ ? Γωξὰν
Goxan angle-xan/angle-xan/Go-xan/xan-Go/angle/angle/kąt/corner/coin/róg/piętka/Ecke/Winkel/angulaire/angular/goniomètre/ΓΩΞᾺΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Ὀρὴ
ore definition-ore/meaning-ore/or-ore/ore-or/definition/meaning/sense/définition/Bestimmung/Definition/definition/difino/definición/definizione/definicja/orchestra/orchestre/Orchester/orkester/orquesta/ὌΡΗ/ the-re/ὁ-re/o-re/re-o/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ὌΡΗ/ΟΡΗ/ ? Μήδων
Medon zero-on/zero-on/Med-on/on-Med/zero/zero/abase/Medea/nought/excess/nullity/nihilism/zero tolerance/ΜΉΔΩΝ/ zero-edon/cero-edon/Med-edon/edon-Med/zero/cero/nul/zero/hutsa/số không/zêrô/nula/mann/zéro/null/nul/אֶפֶס/null/nulo/cero/ΜΉΔΩΝ/ΜΗΔΩΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)