2 Kings 15:29 ἐν ταῖς ἡμέραις Φάκεε βασιλέως Ἰσραὴλ ἦλθεν Ἀλγαθφελλασὰρ Ἀσσυρίων καὶ ἔλαβεν τὴν Ἀὶν καὶ τὴν Ἀβὲλ καὶ τὴν Θαμααχὰ καὶ τὴν Ἀνίωχ καὶ τὴν Kένεζ καὶ τὴν Ἁσὼρ καὶ Γαλαὰδ καὶ τὴν Γαλειλαίαν πᾶσαν γῆν Νεφθαλεί καὶ ἀπῴκισεν αὐτοὺς εἰς ἈσσυρίουςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
en tais hemerais Phakee basileos Israel elthen Algathphellasar Assyrion kai elaben ten Ain kai ten Abel kai ten Thamaacha kai ten Anioch kai ten Kenez kai ten Hasor kai Galaad kai ten Galeilaian pasan gen Nephthalei kai apoikisen autous eis Assyrious2 Kings 15 29 In the days of Pekah king of Israel came Tiglathpileser king of Assyria, and took Ijon, and Abelbethmaachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐν
EN IN ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? ἡμέραις
hemerais age alway mid day by day dail-is/hemera-is//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΙΣ/ timidity-is/placidity-is/hemera-is/is-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΙΣ/ΗΜΕΡΑΙΣ/ ? Φάκεε
Phakee file-e/folder-e/Phake-e/e-Phake/file/folder/folder/envelope/ΦΆΚΕΕ/ Umschlag-Phakee/bustarella-Phakee/Phake-Phakee/Phakee-Phake/Umschlag/bustarella/mazzetta/pot-de-vin/pourboire/Trinkgeld/תשר/fooi/envelope/enveloppe/sobre/expediente/koperta/folder/dossier/carpeta/ΦΆΚΕΕ/ΦΑΚΕΕ/ ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? ἦλθεν
elthen I came, I saw, I conquered-en/elth-en/en-elth/I came, I saw, I conquered/ἮΛΘΕΝ/ I came, I saw, I conquered-lthen/je suis venu, j’ai vu, j’ai vaincu-lthen/elth-lthen/lthen-elth/I came, I saw, I conquered/je suis venu, j’ai vu, j’ai vaincu/ich kam, ich sah, ich siegte/jeg kom, jeg så, jeg sejrede/mi alvenis, rigardis, venkis/llegué, vi y vencí/vaig arribar, vaig veure, vaig vèncer/dođoh, vidjeh, pobijedih/eg kom, jeg så, jeg erobret/ik kwam, ik zag, ik overwon/ningii-bi-izhaa, ningii-waab, ningii-baginaage/jöttem, láttam, győztem/przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem/vim, vi, venci/jag kom, jag såg, jag segrade/tulin, näin, voitin/ἮΛΘΕΝ/ΗΛΘΕΝ/ ? Ἀλγαθφελλασὰρ
Algathphellasar pain-athphellasar/pain-athphellasar/Alg-athphellasar/athphellasar-Alg/pain/pain/grief/sorrow/grieve/painful/Algeria/algebra/algebraic/algorithm/Algonquin/algogenic/nociceptor/algolagnia/algorithmic/ἈΛΓΑΘΦΕΛΛΑΣᾺΡ/ algorithm-asar/algorithme-asar/Alg-asar/asar-Alg/algorithm/algorithme/algoritmo/algebra/cəbr/aljèb/alchebra/álxebra/algebra/aljebra/đại số/ailseabra/álxebra/algèbre/Algebra/אלגעברא/ἈΛΓΑΘΦΕΛΛΑΣᾺΡ/ΑΛΓΑΘΦΕΛΛΑΣΑΡ/ ? Ἀσσυρίων
Assyrion ????-on/????-on/Assyri-on/on-Assyri/????/????/Assyria/Assyrian/Assyrian/Assyrian/assyriology/Assyriologist/assyriologist/ἈΣΣΥΡΊΩΝ/ Assyrian-ssyrion/assyrien-ssyrion/Assyri-ssyrion/ssyrion-Assyri/Assyrian/assyrien/Assyrian/assyriology/assyriologie/Assyrian/Assyriologist/assyriologist/assyriologue/asiriólogo/Assyria/????/????/Assyrie/Assyria/ἈΣΣΥΡΊΩΝ/ΑΣΣΥΡΙΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔλαβεν
elaben go-fan/go-ben/doe-ben/ela-ben/ben-ela/go/doe/fir/bug/oil/Elam/fawn/flaw/snag/kink/tear/chip/spot/lack/come/deer/ἜΛΑΒΕΝ/ oil-aben/aceite-aben/ela-aben/aben-ela/oil/aceite/deer/cerf/Hirsch/hjort/עופר/hirv/cervo/cervo/fia/ciervo/cervo/cérvol/jelen/cervus/ἜΛΑΒΕΝ/ΕΛΑΒΕΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Ἀὶν
Ain Aegean Sea-Ain/Mar Egeo-Ain/Ai-Ain/Ain-Ai/Aegean Sea/Mar Egeo/Mar Exeo/mer Égée/Ägäis/Ægæiske Hav/הים האגאי/Egeuse meri/Mar Egeo/Mar Egeo/Mar Egea/Mare Aegaeum/Egeïsche Zee/Morze Egejskie/Mar Egeu/Egejské more/ἈῚΝ/ ah-in/ah-in/A-in/in-A/ah/ah/ἈῚΝ/ΑΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Ἀβὲλ
Habel Abel/Abel/ἍΒΕΛ/ Abel-l/openly-l/Habe-l/l-Habe/Abel/openly/sacred/agnostic/openness/Avellino/uncertain/sincerity/Ave Maria/Hail Mary/inviolable/inviolable/uncertainty/unconfirmed/unvarnished/ἍΒΕΛ/ΑΒΕΛ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Θαμααχὰ
Thamaacha dim-aacha/blur-aacha/Tham-aacha/aacha-Tham/dim/blur/bush/blur/glare/shrub/fuzzy/buried/opaque/dazzle/dazzle/dimness/scrubby/regular/habitué/blurred/ΘΑΜΑΑΧᾺ/ shrub-aacha/bush-aacha/Tham-aacha/aacha-Tham/shrub/bush/arbuste/buisson/Strauch/Busch/arbusto/mata/cespuglio/bokor/matagal/pensas/blur/dim/dazzle/fuzzy/ΘΑΜΑΑΧᾺ/ΘΑΜΑΑΧΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Ἀνίωχ
Anioch ascendant-ch/Anio-ch/ch-Anio/ascendant/ἈΝΊΩΧ/ ascendant-Anioch/ascendant-Anioch/Anio-Anioch/Anioch-Anio/ascendant/ascendant/ἈΝΊΩΧ/ΑΝΙΩΧ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Kένεζ
Kenez lyrics-ez/K-ez/ez-K/lyrics/KΈΝΕΖ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Ἁσὼρ
Hasor prodigal-r/debauched-r/Haso-r/r-Haso/prodigal/debauched/dissolute/dissipated/incorrigibly/prodigal son/ἉΣΏΡ/ incorrigibly-Hasor/dissipated-Hasor/Haso-Hasor/Hasor-Haso/incorrigibly/dissipated/debauched/dissolute/prodigal/prodigal son/fils prodigue/syn marnotrawny/ἉΣΏΡ/ΑΣΩΡ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Γαλαὰδ
Galaad milk-ad/Gala-ad//milk/ΓΑΛΑΆΔ/ milk-ad/blue-ad/Gala-ad/ad-Gala/milk/blue/azure/dairy/dairy/dairy/milky/dairy/milky/dairy/galaxy/culvert/gallery/Gaulish/milk jug/Galaxidi/ΓΑΛΑΆΔ/ΓΑΛΑΑΔ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Γαλειλαίαν
Galeilaian galley-ilaian/hardtack-ilaian/Gale-ilaian/ilaian-Gale/galley/hardtack/ΓΑΛΕΙΛΑΊΑΝ/ galley-laian/galera-laian/Gale-laian/laian-Gale/galley/galera/hardtack/ΓΑΛΕΙΛΑΊΑΝ/ΓΑΛΕΙΛΑΙΑΝ/ ? πᾶσαν
pasan all manner of means alway s any-what/all manner of means alway s any-an/pas-an//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΑΝ/ pass-n/wipe-n/pasa-n/n-pasa/pass/wipe/daub/pass/smarm/runway/bedaub/setter/catwalk/passing/pashalik/fashion runway/ΠᾶΣΑΝ/ΠαΣΑΝ/ ? γῆν
gen Gen-esis/Earth Earth-gen/Eorðe-gen/ge-gen/gen-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΝ/ Earth-gen/Eorðe-gen/ge-gen/gen-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΝ/ΓηΝ/ ? Νεφθαλεί
Nephthalei jade-Thalia/jade-thalei/smog-thalei/Neph-thalei/thalei-Neph/jade/smog/cloud/renal/nebula/cloudy/cloudy/kidney/cloudage/nephritis/nephritic/nephrology/nephrectomy/electron cloud/cloud computing/cloud-cuckoo-land/ΝΕΦΘΑΛΕΊ/ kidney-alei/giltzurrun-alei/Neph-alei/alei-Neph/kidney/giltzurrun/rein/Niere/nyre/reno/rión/rene/ren/inkstas/nier/vese/nerka/rim/rinichi/njure/ΝΕΦΘΑΛΕΊ/ΝΕΦΘΑΛΕΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπῴκισεν
apoikisen far-kisen/loss-kisen/apoi-kisen/kisen-apoi/far/loss/loss/repel/absent/dislike/supreme/distant/farthest/remotest/ultimate/ulterior/farthest/far away/Far East/repulsion/ἈΠῴΚΙΣΕΝ/ absent-isen/absent-isen/apoi-isen/isen-apoi/absent/absent/assente/ulterior/farthest/remotest/ultimate/supreme/repugnant/repulsive/repellent/abstoßend/farthest/far/far away/distant/ἈΠῴΚΙΣΕΝ/ΑΠωΚΙΣΕΝ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? Ἀσσυρίους
Assyrious Assyrian-ys/assyriology-ys/Assyrio-ys/ys-Assyrio/Assyrian/assyriology/Assyriologist/assyriologist/ἈΣΣΥΡΊΟΥΣ/ assyriology-ssyrious/assyriologie-ssyrious/Assyrio-ssyrious/ssyrious-Assyrio/assyriology/assyriologie/Assyrian/Assyriologist/assyriologist/assyriologue/asiriólogo/ἈΣΣΥΡΊΟΥΣ/ΑΣΣΥΡΙΟΥΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)