Orginal word=
Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Judges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Kings 2 Kings 1 Chronicles 2 Chronicles 1 Ezra 2 Ezra Esther Judith Tobit 1 Maccabees 2 Maccabees 3 Maccabees 4 Maccabees Psalms Odes Proverbs Song of Songs Job Wisdom of Solomon Ecclesiastes Psalms of Solomon Hosea Amos Micah Joel Obadiah Jonas Nahum Habakkuk Zephaniah Malachi Isaiah Jeremiah Baruch Lamentations Letter of Jeremiah Ezekiel Susanna Susanna Theodotionis Daniel Daniel Theodotionis Bel and the Dragon Bel Dragon Theodotio
2 Kings-14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
phpBible_books max_chapters=25
booknum=12
1 2 3 4 5 [-6-] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
2 Kings 14:6 καὶ τοὺς υἱοὺς τῶν παταξάντων οὐκ ἐθανάτωσεν καθὼς γέγραπται ἐν βιβλίῳ νόμων Μωυσῆ ὡς ἐνετείλατο Κύριος λέγων Οὐκ ἀποθανοῦνται πατέρες ὑπὲρ υἱῶν καὶ υἱοὶ οὐκ ἀποθανοῦνται ὑπὲρ πατέρων ὅτι ἀλλ’ ἢ ἐν ταῖς ἁμαρτίαις αὐτοῦ ἀποθανεῖται
kai tous hyious ton pataxanton ouk ethanatosen kathos gegraptai en biblioi nomon Moyse hos eneteilato Kyrios legon Ouk apothanountai pateres hyper hyion kai hyioi ouk apothanountai hyper pateron hoti all' e en tais hamartiais autou apothaneitai
# Orig word translit English usages ee data backup ee
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

τοὺς

tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/
?

υἱοὺς

hyious son-ys/adopt-ys/hyio-ys/ys-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῪΣ/ adopt-hious/adopter-hious/hyio-hious/hious-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῪΣ/ΥΙΟΥΣ/
?

τῶν

ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/
?

παταξάντων

pataxanton mat-xanton/loft-xanton/pata-xanton/xanton-pata/mat/loft/attic/potato/potato chip/potato crisp/ΠΑΤΑΞΆΝΤΩΝ/ potato-anton/chʼoqe-anton/pata-anton/anton-pata/potato/chʼoqe/pòmdetè/trunfa/pataca/aartappel/crompire/patata/buđeita/buđet/pötet/krompir/pratai/buntàta/pataca/patate/ΠΑΤΑΞΆΝΤΩΝ/ΠΑΤΑΞΑΝΤΩΝ/
?

οὐκ

ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/
?

ἐθανάτωσεν

ethanatosen ethnocentrism-sen/ethnocentrisme-sen/eth-sen/sen-eth/ethnocentrism/ethnocentrisme/Ethnozentrismus/etnocentrismo/etnocentrismo/ethnocentrismus/etnocentrismo/nationalism/nationalisme/Nationalismus/לאומיות/nacionalismo/nazionalismo/nationalismus/nacionalizmas/nazionalismu/ἘΘΑΝΆΤΩΣΕΝ/
?

καθὼς

kathos according to according even as ho/according to according even as ho/ΚΑΘῺΣ/ as-s/while-s/katho-s/s-katho/as/while/proper/becoming/suitable/appropriate/keeping with etiquette/ΚΑΘῺΣ/ΚΑΘΩΣ/
?

γέγραπται

gegraptai fact-raptai/event-raptai/geg-raptai/raptai-geg/fact/event/ΓΈΓΡΑΠΤΑΙ/ event-ptai/fact-ptai/geg-ptai/ptai-geg/event/fact/événement/évènement/Ereignis/Tatsache/אירוע/evento/evento/hecho/avvenimento/tény/fakt/fato/händelse/ΓΈΓΡΑΠΤΑΙ/ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ/
?

ἐν

EN IN
?

βιβλίῳ

biblioi book-oi/review-oi/bibli-oi/oi-bibli/book/review/booklet/bookish/library/bookend/bookcase/book end/biblicist/librarian/bookstore/bookplate/bookseller/bookbinder/bookbindery/bookbinding/ΒΙΒΛΊῼ/ book-biblioi/levr-biblioi/bibli-biblioi/biblioi-bibli/book/levr/livre/bouquin/livre/Buch/bog/ספר/raamat/libro/buku/libro/libro/libro/llibre/knjiga/ΒΙΒΛΊῼ/ΒΙΒΛΙΩ/
?

νόμων

nomon law-on/law-on/nom-on/on-nom/law/law/act/mint/coin/legal/legal/think/nomad/jurist/lawful/legist/legally/statute/legalist/monetary/ΝΌΜΩΝ/ coin-omon/currency-omon/nom-omon/omon-nom/coin/currency/moneda/monnaie/pièce/Münze/Geldstück/Währung/mønt/monero/keping/moneta/moneda/moneta/moneda/moneta/ΝΌΜΩΝ/ΝΟΜΩΝ/
?

Μωυσῆ

Moysei Moses-ei/Moys-ei/ei-Moys/Moses/ΜΩΥΣῇ/ Moses-Moysei/Moizez-Moysei/Moys-Moysei/Moysei-Moys/Moses/Moizez/Moïse/Moisés/Mose/משה/Mósè/Moses/משה/Mooses/Moseo/Musa/Moisés/Mosè/Moisès/Mojsije/ΜΩΥΣῇ/ΜΩΥΣη/
?

ὡς

hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/
?

ἐνετείλατο

eneteilato jab-teilato/act-teilato/ene-teilato/teilato-ene/jab/act/act/pawn/shot/pawn/sake/oomph/ambush/assets/ambush/ninety/energy/active/action/energy/ἘΝΕΤΕΊΛΑΤΟ/ ninety-lato/quatre-vingt-dix-lato/ene-lato/lato-ene/ninety/quatre-vingt-dix/neunzig/üheksakümmend/noventa/novanta/noranta/nonaginta/negentig/dziewięćdziesiąt/noventa/tisini/yhdeksänkymmentä/present tense/Präsens/Nutiet/ἘΝΕΤΕΊΛΑΤΟ/ΕΝΕΤΕΙΛΑΤΟ/
?

Κύριος

Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/
?

λέγων

legon ask bid boast call describe give-n/lego-n//ask bid boast call describe give/ΛΈΓΩΝ/ legion-on/saying-on/leg-on/on-leg/legion/saying/legionary/legionnaire/ΛΈΓΩΝ/ΛΕΓΩΝ/
?

Οὐκ

ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/
?

ἀποθανοῦνται

apothanountai X here after ago at because of be-thanountai/apo-thanountai//X here after ago at because of be/ἈΠΟΘΑΝΟῦΝΤΑΙ/ discourage-nountai/discouraged-nountai/apotha-nountai/nountai-apotha/discourage/discouraged/discouraging/discouragement/ἈΠΟΘΑΝΟῦΝΤΑΙ/ΑΠΟΘΑΝΟυΝΤΑΙ/
?

πατέρες

pateres crutch-es/rafter-es/pater-es/es-pater/crutch/rafter/father/Our Father/paternalism/condescending/pater familias/ΠΑΤΈΡΕΣ/ vader-ateres/pa-ateres/pater-ateres/ateres-pater/vader/pa/father/fæder/aita/otac/tad/tadoù/pai/père/pere/Vater/úva/far/fader/patro/ΠΑΤΈΡΕΣ/ΠΑΤΕΡΕΣ/
?

ὑπὲρ

hyper exceeding abundantly above in on/exceeding abundantly above in on/ὙΠῈΡ/ fab-r/for-r/hype-r/r-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠῈΡ/ΥΠΕΡ/
?

υἱῶν

hyion adopt-hion/adopter-hion/hyi-hion/hion-hyi/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹῶΝ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

υἱοὶ

hyioi son-i/adopt-i/hyio-i/i-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῚ/ adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyio-hyioi/hyioi-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῚ/ΥΙΟΙ/
?

οὐκ

ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/
?

ἀποθανοῦνται

apothanountai X here after ago at because of be-thanountai/apo-thanountai//X here after ago at because of be/ἈΠΟΘΑΝΟῦΝΤΑΙ/ discourage-nountai/discouraged-nountai/apotha-nountai/nountai-apotha/discourage/discouraged/discouraging/discouragement/ἈΠΟΘΑΝΟῦΝΤΑΙ/ΑΠΟΘΑΝΟυΝΤΑΙ/
?

ὑπὲρ

hyper exceeding abundantly above in on/exceeding abundantly above in on/ὙΠῈΡ/ fab-r/for-r/hype-r/r-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠῈΡ/ΥΠΕΡ/
?

πατέρων

pateron crutch-on/rafter-on/pater-on/on-pater/crutch/rafter/father/Our Father/paternalism/condescending/pater familias/ΠΑΤΈΡΩΝ/ vader-ateron/pa-ateron/pater-ateron/ateron-pater/vader/pa/father/fæder/aita/otac/tad/tadoù/pai/père/pere/Vater/úva/far/fader/patro/ΠΑΤΈΡΩΝ/ΠΑΤΕΡΩΝ/
?

ὅτι

hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/
?

ἀλλ’

all' aid-'/but-'/all-'/'-all/aid/but/aid/aid/some/more/next/else/help/help/other/Allen/weird/eerie/taint/spoil/ἈΛΛ’/ allergy-all'/allergie-all'/all-all'/all'-all/allergy/allergie/Allergie/Überempfindlichkeit/alergio/alergio/alergia/allergia/allergie/allergia/alergia/alergia/allergia/herkistymä/allegory/trope/ἈΛΛ’/ΑΛΛ’/
?

he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/
?

ἐν

EN IN
?

ταῖς

tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/
?

ἁμαρτίαις

hamartiais offence sin ful-is/hamartia-is//offence sin ful/ἉΜΑΡΤΊΑΙΣ/ sin-is/hamartia-is/is-hamartia/sin/ἉΜΑΡΤΊΑΙΣ/ΑΜΑΡΤΙΑΙΣ/
?

αὐτοῦ

autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
?

ἀποθανεῖται

apothaneitai X here after ago at because of be-thaneitai/apo-thaneitai//X here after ago at because of be/ἈΠΟΘΑΝΕῖΤΑΙ/ discourage-neitai/discouraged-neitai/apotha-neitai/neitai-apotha/discourage/discouraged/discouraging/discouragement/ἈΠΟΘΑΝΕῖΤΑΙ/ΑΠΟΘΑΝΕιΤΑΙ/
2 Kings 14 6 But the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of Moses, wherein the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathe
The Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.


Theos Θεός ΘΣ God
ṣādē Ϻ its pronunciation is not distinguishable fromس
Corinthians used san (Ϻ) instead of Σ for /s/
Its shape was similar to modern M, or to a modern Greek Sigma (Σ) turned sideways W,
and it was used as an alternative to Sigma to denote the sound /s/
According to Judges 12:6, the tribe of Ephraim could not differentiate between Shin and Samekh
Xi is not to be confused with the letter Χ chi, which gave its form to the Latin letter X
Alternative forms Χ chi, VV, vv Sigma /ˈsɪɡmə/ (uppercase Σ, lowercase σ, lowercase in word-final position ς
Greek Sigma got its shape (Σς) and alphabetic position from the Phoenician letter𐤔 shin Šin
but its name and sound value from Phoenician Samekh.
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
Σ=S but gets its shape from SamEkhia
E=S but gets its shape from SamEkhia
M=W but gets its shape from saMekhia ~ saWekhia Christ/Messiah Χριστός ΧΣ
I=J but gets its shape from sameJhIa ~ sameGhIa Jesus Ἰησοῦς ΙΣ
C=K but gets its shape from sameChia ~ sameKhia Lord Κύριος ΚΣ



🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 4.253483 seconds