2 Ezra 5:12 ἀφʼ ὅτε δὲ παρώργισαν οἱ πατέρες ἡμῶν τὸν θεὸν τοῦ οὐρανοῦ ἔδωκεν αὐτοὺς εἰς χεῖρας Ναβουχοδονοσὸρ βασιλέως Βαβυλῶνος καὶ τὸν οἶκον ἔλυσεν τοῦτον καὶ τὸν λαὸν ἀπῴκισεν εἰς ΒαβυλῶναThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
aph' hote de parorgisan hoi pateres hemon ton theon tou ouranou edoken autous eis cheiras Nabouchodonosor basileos Babylonos kai ton oikon elysen touton kai ton laon apoikisen eis Babylona2 Ezra 5 12
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀφʼ
aph' Aphrodite-aph'/Aphrodite-aph'/aph-aph'/aph'-aph/Aphrodite/Aphrodite/Afrodyta/Afrodite/Venus/Aphrodite/Aphrodite/Vénus/Venus/Venus/Vénus/Venere/Wenus/Venuša/Venus/loyal/ἈΦʼ/ ah-ph'/ah-ph'/a-ph'/ph'-a/ah/ah/ἈΦʼ/ΑΦʼ/ ? ὅτε
hote after that as soon as that when/after that as soon as that when/ὍΤΕ/ that-hote/que-hote/hot-hote/hote-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΕ/ΟΤΕ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? παρώργισαν
parorgisan untimely-gisan/paror-gisan/gisan-paror/untimely/ΠΑΡΏΡΓΙΣΑΝ/ untimely-rgisan/paror-rgisan/rgisan-paror/untimely/ΠΑΡΏΡΓΙΣΑΝ/ΠΑΡΩΡΓΙΣΑΝ/ ? οἱ
hoi ? πατέρες
pateres crutch-es/rafter-es/pater-es/es-pater/crutch/rafter/father/Our Father/paternalism/condescending/pater familias/ΠΑΤΈΡΕΣ/ vader-ateres/pa-ateres/pater-ateres/ateres-pater/vader/pa/father/fæder/aita/otac/tad/tadoù/pai/père/pere/Vater/úva/far/fader/patro/ΠΑΤΈΡΕΣ/ΠΑΤΕΡΕΣ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? θεὸν
theon god-n/God-n/theo-n/n-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΝ/ god-theon/dieu-theon/theo-theon/theon-theo/god/dieu/Gott/dios/dio/bóg/jumala/deity/divinity/divinité/divinidad/bóstwo/God/Dieu/Gott/Dio/ΘΕῸΝ/ΘΕΟΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? οὐρανοῦ
ouranou tail-nou/oura-nou//tail/ΟὐΡΑΝΟῦ/ sky-y/Uranus-y/ourano-y/y-ourano/sky/Uranus/Uranus/skyscraper/ΟὐΡΑΝΟῦ/ΟυΡΑΝΟυ/ ? ἔδωκεν
edoken for-gap/for-ken/here-ken/edo-ken/ken-edo/for/here/edible/on this side of/ἜΔΩΚΕΝ/ here-oken/her-oken/edo-oken/oken-edo/here/her/הֲלם/פּה/hier/hemen/ở đây/anseo/an seo/ici/hier/her/כאן/פּה/tie ĉi/ĉi tie/ἜΔΩΚΕΝ/ΕΔΩΚΕΝ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? χεῖρας
Cheiras hand-as/Cheir-as//hand/ΧΕῖΡΑΣ/ guide-s/freeing-s/Cheira-s/s-Cheira/guide/freeing/conduct/chiragra/guidance/rickshaw/handshake/malleable/liberation/manipulate/manipulation/emancipation/ΧΕῖΡΑΣ/ΧΕιΡΑΣ/ ? Ναβουχοδονοσὸρ
Nabouchodonosor Navajo-ouchodonosor/Nab-ouchodonosor/ouchodonosor-Nab/Navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ Navajo-osor/navajo-osor/Nab-osor/osor-Nab/Navajo/navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣΟΡ/ ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? Βαβυλῶνος
Babylonos Babylon-one/Babylon-os/Babylon-os//Babylon/ΒΑΒΥΛῶΝΟΣ/ Babylonian-os/Babylonian-os/Babylon-os/os-Babylon/Babylonian/Babylonian/ΒΑΒΥΛῶΝΟΣ/ΒΑΒΥΛωΝΟΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? οἶκον
oikon plot-n/tame-n/oiko-n/n-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἾΚΟΝ/ econometrics-oikon/ökonometrie-oikon/oiko-oikon/oikon-oiko/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἾΚΟΝ/ΟΙΚΟΝ/ ? ἔλυσεν
elysen oil-sen/aceite-sen/el-sen/sen-el/oil/aceite/Greece/Yunanıstan/Јунаныстан/Grece/Grezia/Griachaland/Gresia/Grikän/Grčka/Gres/Grecia/Grèce/Griechenland/Grækerit Nunaat/ἜΛΥΣΕΝ/ ? τοῦτον
touton him the same that this/him the same that this/ΤΟῦΤΟΝ/ this-n/touto-n/n-touto/this/ΤΟῦΤΟΝ/ΤΟυΤΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? λαὸν
laon Lao-n/Laos-n/lao-n/n-lao/Lao/Laos/lute/Laura/people/masses/popular/people's/folklore/human sea/democratic/folklorist/sea of people/ΛΑΌΝ/ sea of people-laon/human sea-laon/lao-laon/laon-lao/sea of people/human sea/marée humaine/marée de gens/Meer von Menschen/mar de gente/marea umana/marea di persone/zee van mensen/mare de oameni/folklore/lute/luth/popular/people's/democratic/ΛΑΌΝ/ΛΑΟΝ/ ? ἀπῴκισεν
apoikisen far-kisen/loss-kisen/apoi-kisen/kisen-apoi/far/loss/loss/repel/absent/dislike/supreme/distant/farthest/remotest/ultimate/ulterior/farthest/far away/Far East/repulsion/ἈΠῴΚΙΣΕΝ/ absent-isen/absent-isen/apoi-isen/isen-apoi/absent/absent/assente/ulterior/farthest/remotest/ultimate/supreme/repugnant/repulsive/repellent/abstoßend/farthest/far/far away/distant/ἈΠῴΚΙΣΕΝ/ΑΠωΚΙΣΕΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? Βαβυλῶνα
Babylona Babylon-a/Babylon-a//Babylon/ΒΑΒΥΛῶΝΑ/ Babylonian-a/Babylonian-a/Babylon-a/a-Babylon/Babylonian/Babylonian/ΒΑΒΥΛῶΝΑ/ΒΑΒΥΛωΝΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
.png)
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)