2 Ezra 18:8 καὶ ἀνέγνωσαν ἐν βιβλίῳ νόμου τοῦ θεοῦ καὶ ἐδίδασκεν Ἔσρας καὶ διέστελλεν ἐν ἐπιστήμῃ Κυρίου καὶ συνῆκεν ὁ λαὸς ἐν τῇ ἀναγνώσειThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai anegnosan en biblioi nomou tou theou kai edidasken Esras kai diestellen en epistemei Kyriou kai syneken ho laos en tei anagnosei2 Ezra 18 8
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀνέγνωσαν
anegnosan unrecognizable-as/unrecognizable-san/anegno-san/san-anegno/unrecognizable/ἈΝΈΓΝΩΣΑΝ/ unrecognizable-egnosan/anegno-egnosan/egnosan-anegno/unrecognizable/ἈΝΈΓΝΩΣΑΝ/ΑΝΕΓΝΩΣΑΝ/ ? ἐν
EN IN ? βιβλίῳ
biblioi book-oi/review-oi/bibli-oi/oi-bibli/book/review/booklet/bookish/library/bookend/bookcase/book end/biblicist/librarian/bookstore/bookplate/bookseller/bookbinder/bookbindery/bookbinding/ΒΙΒΛΊῼ/ book-biblioi/levr-biblioi/bibli-biblioi/biblioi-bibli/book/levr/livre/bouquin/livre/Buch/bog/ספר/raamat/libro/buku/libro/libro/libro/llibre/knjiga/ΒΙΒΛΊῼ/ΒΙΒΛΙΩ/ ? νόμου
nomou law-y/act-y/nomo-y/y-nomo/law/act/legist/statute/case law/causality/causation/legislate/legislator/legislature/legislative/law-abiding/legislation/legislation/jurisconsult/ΝΌΜΟΥ/ law-nomou/llei-nomou/nomo-nomou/nomou-nomo/law/llei/wet/loi/Gesetz/lov/seadus/leĝo/ley/legge/llei/lex/lov/wet/prawo/lei/ΝΌΜΟΥ/ΝΟΜΟΥ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? θεοῦ
theou god-y/God-y/theo-y/y-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕΟῦ/ god-theou/dieu-theou/theo-theou/theou-theo/god/dieu/Gott/dios/dio/bóg/jumala/deity/divinity/divinité/divinidad/bóstwo/God/Dieu/Gott/Dio/ΘΕΟῦ/ΘΕΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐδίδασκεν
edidasken edict-dasken/edi-dasken/dasken-edi/edict/ἘΔΊΔΑΣΚΕΝ/ édit-sken/edictum-sken/edi-sken/sken-edi/édit/edictum/edict/édit/editto/ἘΔΊΔΑΣΚΕΝ/ΕΔΙΔΑΣΚΕΝ/ ? Ἔσρας
Esras Estonia-ras/Estonia-ras/Es-ras/ras-Es/Estonia/Estonia/Estonia/Estonija/Estonie/Estland/Estland/אסטוניה/Eesti/Estonio/Estonia/Estonia/Estonia/Estònia/Estonija/Estonia/ἜΣΡΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? διέστελλεν
diestellen pervert-ellen/twisted-ellen/diest-ellen/ellen-diest/pervert/twisted/perversely/ΔΙΈΣΤΕΛΛΕΝ/ pervert-tellen/twisted-tellen/diest-tellen/tellen-diest/pervert/twisted/tordu/perversement/perversely/perversement/ΔΙΈΣΤΕΛΛΕΝ/ΔΙΕΣΤΕΛΛΕΝ/ ? ἐν
EN IN ? ἐπιστήμῃ
episteme about the times above after again-steme/epi-steme//about the times above after again/ἘΠΙΣΤΉΜΗ/ boffin-e/scholar-e/epistem-e/e-epistem/boffin/scholar/science/scientism/scientist/scientific/epistimology/scientificity/scientifically/computer science/scientific method/scientific character/ἘΠΙΣΤΉΜΗ/ΕΠΙΣΤΗΜΗ/ ? Κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? συνῆκεν
syneken beside with-eken/syn-eken//beside with/ΣΥΝῆΚΕΝ/ usual-gap/usual-ken/habit-ken/syne-ken/ken-syne/usual/habit/usual/cosine/attest/used to/usually/advocate/ordinary/cosonant/covoiced/advocacy/advocate/co-sonant/co-voiced/attachment/ΣΥΝῆΚΕΝ/ΣΥΝηΚΕΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? λαὸς
laos people/people/ΛΑῸΣ/ Lao-s/Laos-s/lao-s/s-lao/Lao/Laos/lute/Laura/people/masses/popular/people's/folklore/human sea/democratic/folklorist/sea of people/ΛΑῸΣ/ΛΑΟΣ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? ἀναγνώσει
anagnosei and apiece by each every man in-gnosei/ana-gnosei//and apiece by each every man in/ἈΝΑΓΝΏΣΕΙ/ study-ei/primer-ei/anagnos-ei/ei-anagnos/study/primer/reader/lector/reading/reading/reading room/ἈΝΑΓΝΏΣΕΙ/ΑΝΑΓΝΩΣΕΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)