2 Chronicles 8:17 Τότε ᾧχετο Σαλωμὼν εἰς Γασίων Γάβερ καὶ εἰς τὴν Αἰλὰμ τὴν παραθαλασσίαν ἐν γῆ Ἰδουμαίᾳ
Tote hoicheto Salomon eis Gasion Gaber kai eis ten Ailam ten parathalassian en ge Idoumaiai2 Chronicles 8 17 Then went Solomon to Eziongeber, and to Eloth, at the sea side in the land of Edom.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Τότε
tote that time then/that time then/ΤΌΤΕ/ then-e/totem-e/tot-e/e-tot/then/totem/back then/of the day/ΤΌΤΕ/ΤΟΤΕ/ ? ᾧχετο
oicheto je-m'en-foutisme-eto/pasotismo-eto/oich-eto/eto-oich/je-m'en-foutisme/pasotismo/ochre/ocre/ocra/ochra/pallor/pâleur/ocre/pale/sallow/pâle/blême/blass/bleich/ocker/ᾬΧΕΤΟ/ ô-cheto/oi-cheto/cheto-oi/ô/ᾬΧΕΤΟ/ΩΧΕΤΟ/ ? Σαλωμὼν
Salomon ray-omon/bib-omon/Sal-omon/omon-Sal/ray/bib/ado/jump/hall/jump/drool/skate/bugle/salad/pants/salep/shawl/sauce/snail/lobby/ΣΑΛΩΜΏΝ/ salad-omon/salade-omon/Sal-omon/omon-Sal/salad/salade/salada/salad bowl/saladier/wiggle/bugle/clairon/Fallopian tube/trompe de Fallope/sauce/sauce/saŭco/mártás/szósz/kastike/ΣΑΛΩΜΏΝ/ΣΑΛΩΜΩΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? Γασίων
Gasion gastritis-Jonah/gastritis-ion/gastropod-ion/Gas-ion/ion-Gas/gastritis/gastropod/gastronome/gastronomy/gastroscopy/gastronomic/gastrulation/gastrorrhagia/gastroenteritis/gastroenterology/gastroesophageal/gastroenterologist/ΓΑΣΙῺΝ/ gastroenterology-sion/gastroentérologie-sion/Gas-sion/sion-Gas/gastroenterology/gastroentérologie/gastroesophageal/gastritis/gastrite/gastronomic/gastronomique/gastrique/gastrorrhagia/gastroenteritis/gastroentérite/Magendarmentzündung/gastronomy/gastronomie/Gastronomie/gastronomía/ΓΑΣΙῺΝ/ΓΑΣΙΩΝ/ ? Γάβερ
Gaber wow-er/bark-er/Gab-er/er-Gab/wow/bark/woof/woof/gabbro/barking/Gabriel/hornbeam/ΓΆΒΕΡ/ bark-aber/aboyer-aber/Gab-aber/aber-Gab/bark/aboyer/boji/abbaiare/haukkua/barking/woof/aboi/aboiement/ladrido/latrato/szczekanie/lătra/Gavroche/Gabriel/Gabriel/ΓΆΒΕΡ/ΓΑΒΕΡ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Αἰλὰμ
Ailam ailanthus-m/Aila-m/m-Aila/ailanthus/ΑἸΛᾺΜ/ ailanthus-Ailam/ailanto-Ailam/Aila-Ailam/Ailam-Aila/ailanthus/ailanto/ΑἸΛᾺΜ/ΑΙΛΑΜ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? παραθαλασσίαν
parathalassian above against among at before by-thalassian/para-thalassian//above against among at before by/ΠΑΡΑΘΑΛΑΣΣΊΑΝ/ cite-alassian/window-alassian/parath-alassian/alassian-parath/cite/window/citation/loophole/citation/quotation/juxtaposition/ΠΑΡΑΘΑΛΑΣΣΊΑΝ/ΠΑΡΑΘΑΛΑΣΣΙΑΝ/ ? ἐν
EN IN ? γῆ
ge Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/Γῆ/ ? Ἰδουμαίᾳ
Idoumaiai Idumaea/Idumaea/ἸΔΟΥΜΑΊᾼ/ hic Rhodus, hic salta-meander/hic Rhodus, hic salta-maiai/Idou-maiai/maiai-Idou/hic Rhodus, hic salta/ἸΔΟΥΜΑΊᾼ/ΙΔΟΥΜΑΙΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame