2 Chronicles 34:12 καὶ οἱ ἄνδρες ἐν πίστει ἐπὶ τῶν ἔργων καὶ ἐπʼ αὐτῶν ἐπίσκοποι Ἰὲ καὶ Ἀβδειὰ οἱ Λευεῖται ἐξ υἱῶν Μεραρεί καὶ Ζαχαρίας καὶ Μοσολλὰμ ἐκ τῶν υἱῶν Καάθ ἐπισκοπεῖν καὶ πᾶς Λευείτης πᾶς συνιῶν ἐν ὀργάνοις ᾠδῶνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai hoi andres en pistei epi ton ergon kai ep' auton episkopoi Ie kai Abdeia hoi Leueitai ex hyion Merarei kai Zacharias kai Mosollam ek ton hyion Kaath episkopein kai pas Leueites pas synion en organois oidon2 Chronicles 34 12 And the men did the work faithfully: and the overseers of them were Jahath and Obadiah, the Levites, of the sons of Merari; and Zechariah and Meshullam, of the sons of the Kohathites, to set it forward; and other of the Levites, all that could skill of in
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἱ
hoi ? ἄνδρες
andres manly-s/valor-s/andre-s/s-andre/manly/valor/brave/Andrew/stooge/bravely/bravery/bravery/bravery/prowess/bravely/manliness/valiantly/courageous/courageously/ἌΝΔΡΕΣ/ bravery-andres/prowess-andres/andre-andres/andres-andre/bravery/prowess/valor/manliness/bravoure/bravely/valiantly/stooge/pantin/marionnette/guignol/bravely/manly/Andrew/André/Andreas/ἌΝΔΡΕΣ/ΑΝΔΡΕΣ/ ? ἐν
EN IN ? πίστει
pistei credo-i/believe-i/piste-i/i-piste/credo/believe/assuming/believable/ΠΊΣΤΕΙ/ believe-pistei/croire-pistei/piste-pistei/pistei-piste/believe/croire/croire/fidi/creer/credere/creure/credo/wierzyć/believable/assuming/credo/credo/ΠΊΣΤΕΙ/ΠΙΣΤΕΙ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἔργων
ergon earnest-n/zestful-n/ergo-n/n-ergo/earnest/zestful/ἜΡΓΩΝ/ earnest-ergon/zestful-ergon/ergo-ergon/ergon-ergo/earnest/zestful/ἜΡΓΩΝ/ΕΡΓΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ἐπίσκοποι
episkopoi about the times above after again-skopoi/epi-skopoi//about the times above after again/ἘΠΊΣΚΟΠΟΙ/ bishop-i/episkopo-i/i-episkopo/bishop/ἘΠΊΣΚΟΠΟΙ/ΕΠΙΣΚΟΠΟΙ/ ? Ἰὲ
ie ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Ἀβδειὰ
Abdeia non repulsive-ia/Abde-ia/ia-Abde/non repulsive/ἈΒΔΕΙᾺ/ non repulsive-bdeia/Abde-bdeia/bdeia-Abde/non repulsive/ἈΒΔΕΙᾺ/ΑΒΔΕΙΑ/ ? οἱ
hoi ? Λευεῖται
Leueitai white-eitai/blank-eitai/Leu-eitai/eitai-Leu/white/blank/white/whitey/bleach/albedo/whiten/poplar/Belarus/Nicosia/leukite/leucine/vitiligo/leukemia/platinum/Caucasian/ΛΕΥΕῖΤΑΙ/ zingueur-itai/plombier-itai/Leu-itai/itai-Leu/zingueur/plombier/platinum/platine/Platin/white/blanc/blanche/weiß/weiss/hvid/לָבָן/valge/blanka/blanc/blanco/ΛΕΥΕῖΤΑΙ/ΛΕΥΕιΤΑΙ/ ? ἐξ
ex ? υἱῶν
hyion adopt-hion/adopter-hion/hyi-hion/hion-hyi/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹῶΝ/ ? Μεραρεί
Merarei division-ei/divisional general-ei/Merar-ei/ei-Merar/division/divisional general/ΜΕΡΑΡΕΊ/ divisional general-erarei/division-erarei/Merar-erarei/erarei-Merar/divisional general/division/ΜΕΡΑΡΕΊ/ΜΕΡΑΡΕΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Ζαχαρίας
Zacharias Zacharias/Zacharias/ΖΑΧΑΡΊΑΣ/ Zachary-s/Zechariah-s/Zacharia-s/s-Zacharia/Zachary/Zechariah/ΖΑΧΑΡΊΑΣ/ΖΑΧΑΡΙΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Μοσολλὰμ
Mosollam Mosul-llam/Moso-llam/llam-Moso/Mosul/ΜΟΣΟΛΛᾺΜ/ Mosul-ollam/Moso-ollam/ollam-Moso/Mosul/ΜΟΣΟΛΛᾺΜ/ΜΟΣΟΛΛΑΜ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? υἱῶν
hyion adopt-hion/adopter-hion/hyi-hion/hion-hyi/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹῶΝ/ ? Καάθ
kaath Caracalla-aath/Caracalla-aath/ka-aath/aath-ka/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/קרקלה/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Carakalla/ΚΑᾺΘ/ ? ἐπισκοπεῖν
episkopein about the times above after again-skopein/epi-skopein//about the times above after again/ἘΠΙΣΚΟΠΕῖΝ/ survey-being/survey-ein/review-ein/episkop-ein/ein-episkop/survey/review/survey/bishop/diocese/overview/conspectus/run through/ἘΠΙΣΚΟΠΕῖΝ/ΕΠΙΣΚΟΠΕιΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πᾶς
pas all manner of means alway s any/all manner of means alway s any/ΠᾶΣ/ Friday-pas/vendredi-pas/pa-pas/pas-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΣ/ΠαΣ/ ? Λευείτης
Leueites white-eites/blank-eites/Leu-eites/eites-Leu/white/blank/white/whitey/bleach/albedo/whiten/poplar/Belarus/Nicosia/leukite/leucine/vitiligo/leukemia/platinum/Caucasian/ΛΕΥΕΊΤΗΣ/ zingueur-ites/plombier-ites/Leu-ites/ites-Leu/zingueur/plombier/platinum/platine/Platin/white/blanc/blanche/weiß/weiss/hvid/לָבָן/valge/blanka/blanc/blanco/ΛΕΥΕΊΤΗΣ/ΛΕΥΕΙΤΗΣ/ ? πᾶς
pas all manner of means alway s any/all manner of means alway s any/ΠᾶΣ/ Friday-pas/vendredi-pas/pa-pas/pas-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΣ/ΠαΣ/ ? συνιῶν
synion beside with-ion/syn-ion//beside with/ΣΥΝΊΩΝ/ caucus-on/recommend-on/syni-on/on-syni/caucus/recommend/component/synizesis/ΣΥΝΊΩΝ/ΣΥΝΙΩΝ/ ? ἐν
EN IN ? ὀργάνοις
organois organ-is/instrument-is/organo-is/is-organo/organ/instrument/organoleptic/exercise machine/ὈΡΓΆΝΟΙΣ/ organ-rganois/instrument-rganois/organo-rganois/rganois-organo/organ/instrument/organe/instrument/ilo/organo/órgano/instrumento/organoleptic/organologique/organigramme/exercise machine/Trainingsgerät/ὈΡΓΆΝΟΙΣ/ΟΡΓΑΝΟΙΣ/ ? ᾠδῶν
oidon ode-don/ode-don/oid-don/don-oid/ode/ode/chant/chant/zang/conservatory/school of music/conservatoire de musique/école de musique/odéon/birth pangs/labor pains/ᾨΔῶΝ/ ô-don/oi-don/don-oi/ô/ᾨΔῶΝ/ΩΔωΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)