2 Chronicles 32:10 Οὕτως λέγει ὁ βασιλεὺς Ἀσσυρίων Ἐπὶ τί ὑμεῖς πεποίθατε καθήσεσθε ἐν τῇ περιοχῇ ἐν ἸερουσαλήμThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Houtos legei ho basileus Assyrion Epi ti hymeis pepoithate kathesesthe en tei periochei en Ierousalem2 Chronicles 32 10 Thus saith Sennacherib king of Assyria, Whereon do ye trust, that ye abide in the siege in Jerusalem?
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Οὕτως
houtos after that after in this manner as-s/houto-s//after that after in this manner as/ΟὝΤΩΣ/ even-os/utopia-os/hout-os/os-hout/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὝΤΩΣ/ΟΥΤΩΣ/ ? λέγει
legei legion-i/legionary-i/lege-i/i-lege/legion/legionary/legionnaire/ΛΈΓΕΙ/ legionary-legei/legionnaire-legei/lege-legei/legei-lege/legionary/legionnaire/légionnaire/legionario/legionarius/legion/légion/legio/legio/ΛΈΓΕΙ/ΛΕΓΕΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? βασιλεὺς
basileus king/king/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ reign-s/constitutional monarchy-s/basileu-s/s-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ΒΑΣΙΛΕΥΣ/ ? Ἀσσυρίων
Assyrion ????-on/????-on/Assyri-on/on-Assyri/????/????/Assyria/Assyrian/Assyrian/Assyrian/assyriology/Assyriologist/assyriologist/ἈΣΣΥΡΊΩΝ/ Assyrian-ssyrion/assyrien-ssyrion/Assyri-ssyrion/ssyrion-Assyri/Assyrian/assyrien/Assyrian/assyriology/assyriologie/Assyrian/Assyriologist/assyriologist/assyriologue/asiriólogo/Assyria/????/????/Assyrie/Assyria/ἈΣΣΥΡΊΩΝ/ΑΣΣΥΡΙΩΝ/ ? Ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τί
ti what/qué/ΤΊ/ ? ὑμεῖς
hymeis ye yourselves you/ye yourselves you/ὙΜΕῖΣ/ hymen-is/hymenoplasty-is/hyme-is/is-hyme/hymen/hymenoplasty/ὙΜΕῖΣ/ΥΜΕιΣ/ ? πεποίθατε
pepoithate belief-intent/belief-ate/conviction-ate/pepoith-ate/ate-pepoith/belief/conviction/confidence/ΠΕΠΟΊΘΑΤΕ/ belief-poithate/conviction-poithate/pepoith-poithate/poithate-pepoith/belief/conviction/confidence/croyance/conviction/Überzeugung/Ansicht/ΠΕΠΟΊΘΑΤΕ/ΠΕΠΟΙΘΑΤΕ/ ? καθήσεσθε
kathesesthe reassure-esthe/kathes-esthe/esthe-kathes/reassure/ΚΑΘΉΣΕΣΘΕ/ reassure-esesthe/rassurer-esesthe/kathes-esesthe/esesthe-kathes/reassure/rassurer/tranquilliser/ΚΑΘΉΣΕΣΘΕ/ΚΑΘΗΣΕΣΘΕ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? περιοχῇ
periochei place/place/ΠΕΡΙΟΧῇ/ area-ei/region-ei/perioch-ei/ei-perioch/area/region/regional/ΠΕΡΙΟΧῇ/ΠΕΡΙΟΧη/ ? ἐν
EN IN ? Ἰερουσαλήμ
Ierousalem Jerusalem/Jerusalem/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ officiant-salem/ministrant-salem/Ierou-salem/salem-Ierou/officiant/ministrant/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)