2 Chronicles 17:17 καὶ ἐκ τοῦ Βενιαμεὶν δυνατὸς δυνάμεως καὶ Ἐλειδά καὶ μετʼ αὐτοῦ τοξόται καὶ πελτασταὶ διακόσιαι χιλιάδεςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai ek tou Beniamein dynatos dynameos kai Eleida kai met' autou toxotai kai peltastai diakosiai chiliades2 Chronicles 17 17 And of Benjamin; Eliada a mighty man of valour, and with him armed men with bow and shield two hundred thousand.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Βενιαμεὶν
Beniamein Benjamin-being/Benjamin-ein/Beniam-ein/ein-Beniam/Benjamin/ΒΕΝΙΑΜΕΊΝ/ Benjamin-niamein/Beniam-niamein/niamein-Beniam/Benjamin/ΒΕΝΙΑΜΕΊΝ/ΒΕΝΙΑΜΕΙΝ/ ? δυνατὸς
dynatos able could that is mighty man p/able could that is mighty man p/ΔΥΝΑΤΌΣ/ loud-s/strong-s/dynato-s/s-dynato/loud/strong/possible/capability/possibility/ΔΥΝΑΤΌΣ/ΔΥΝΑΤΟΣ/ ? δυνάμεως
dynameos capable-os/dyname-os/os-dyname/capable/ΔΥΝΆΜΕΩΣ/ Vertus-ynameos/capable-ynameos/dyname-ynameos/ynameos-dyname/Vertus/capable/ΔΥΝΆΜΕΩΣ/ΔΥΝΑΜΕΩΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Ἐλειδά
Eleida free-ideal/free-ida/free-ida/Ele-ida/ida-Ele/free/free/free/pity/alms/check/Nelly/ivory/mercy/freely/single/sniper/advent/Helene/loosely/elegiac/ἘΛΕΙΔᾺ/ elephant-eida/elpend-eida/Ele-eida/eida-Ele/elephant/elpend/fil/elefante/slon/slonica/olifant/elefante/éléphant/Elefant/elefant/פיל/elevant/elefanto/gajah/elephante/ἘΛΕΙΔᾺ/ΕΛΕΙΔΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μετʼ
met' use-'/ore-'/met-'/'-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤʼ/ metonic cycle-met'/meteorite-met'/met-met'/met'-met/metonic cycle/meteorite/météorite/meteoroido/meteoryt/front/forehead/front/Stirn/Front/Fassade/Bündnis/חזית/מצח/fronte/metaphysics/ΜΕΤʼ/ΜΕΤʼ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? τοξόται
toxotai archer-ai/archer-ai/toxot-ai/ai-toxot/archer/archer/Sagittarius/ΤΟΞΌΤΑΙ/ Sagittarius-oxotai/Sagittaire-oxotai/toxot-oxotai/oxotai-toxot/Sagittarius/Sagittaire/Schütze/Skytten/Sagitario/מזל קשת/Sagittarius/Saighdeoir/Sagitario/Sagittario/Sagitari/Strijelac/Sagittarius/Šaulys/Skytten/Boogschutter/ΤΟΞΌΤΑΙ/ΤΟΞΟΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πελτασταὶ
peltastai peltast-ai/peltast-ai/ai-peltast/peltast/ΠΕΛΤΑΣΤΑῚ/ peltast-eltastai/peltaste-eltastai/peltast-eltastai/eltastai-peltast/peltast/peltaste/peltasta/ΠΕΛΤΑΣΤΑῚ/ΠΕΛΤΑΣΤΑΙ/ ? διακόσιαι
diakosiai after always among at to avoid be-kosiai/dia-kosiai//after always among at to avoid be/ΔΙΑΚΌΣΙΑΙ/ two hundred-i/diakosia-i/i-diakosia/two hundred/ΔΙΑΚΌΣΙΑΙ/ΔΙΑΚΟΣΙΑΙ/ ? χιλιάδες
chiliades thousand-es/chiliad-es/es-chiliad/thousand/ΧΙΛΙΆΔΕΣ/ thousand-iliades/chiliad-iliades/iliades-chiliad/thousand/ΧΙΛΙΆΔΕΣ/ΧΙΛΙΑΔΕΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)