2 Chronicles 14:9 καὶ ἐξῆλθεν ἐπʼ αὐτοὺς Ζάρε ὁ Αἰθίοψ ἐν δυνάμει ἐν χιλιάσιν καὶ ἄρμασιν τρίακοσίοις καὶ ἦλθεν ἕως ΜαρισήλThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai exelthen ep' autous Zare ho Aithiops en dynamei en chiliasin kai armasin triakosiois kai elthen heos Marisel2 Chronicles 14 9 And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξῆλθεν
exelthen electrify-then/electrification-then/exel-then/then-exel/electrify/electrification/ἘΞῆΛΘΕΝ/ electrification-elthen/electrify-elthen/exel-elthen/elthen-exel/electrification/electrify/ἘΞῆΛΘΕΝ/ΕΞηΛΘΕΝ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? Ζάρε
Zare die-e/crease-e/Zar-e/e-Zar/die/crease/wrinkle/garfish/flicker/shrivel/crumpled/roe deer/flower box/window box/planter box/Zarathustra/garter belt/ΖΆΡΕ/ die-Zare/zər-Zare/Zar-Zare/Zare-Zar/die/zər/dé/dado/shrivel/lancer de dés/coup de dés/crease/wrinkle/ride/arruga/grinza/ránc/ruga/rynka/garfish/ΖΆΡΕ/ΖΑΡΕ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? Αἰθίοψ
Aithiops Ethiopian/Ethiopian/ΑἸΘΊΟΨ/ Ethiopia-ps/Aithio-ps/ps-Aithio/Ethiopia/ΑἸΘΊΟΨ/ΑΙΘΙΟΨ/ ? ἐν
EN IN ? δυνάμει
dynamei capable-i/dyname-i/i-dyname/capable/ΔΥΝΆΜΕΙ/ Vertus-dynamei/capable-dynamei/dyname-dynamei/dynamei-dyname/Vertus/capable/ΔΥΝΆΜΕΙ/ΔΥΝΑΜΕΙ/ ? ἐν
EN IN ? χιλιάσιν
chiliasin thousand-in/chilias-in//thousand/ΧΙΛΙΆΣΙΝ/ millenarism-in/millenarian-in/chilias-in/in-chilias/millenarism/millenarian/millennialism/ΧΙΛΙΆΣΙΝ/ΧΙΛΙΑΣΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἄρμασιν
harmasin chariot-sin/harma-sin//chariot/ἍΡΜΑΣΙΝ/ arm-craft/arm-sin/tank-sin/harma-sin/sin-harma/arm/tank/tank/equip/bunch/float/armada/string/fit out/chariot/stack up/armament/weaponry/armadillo/equipment/Armagedon/ἍΡΜΑΣΙΝ/ΑΡΜΑΣΙΝ/ ? τρίακοσίοις
triakosiois three hundred-s/triakosioi-s//three hundred/ΤΡΙΑΚΟΣΊΟΙΣ/ three hundredth-is/triakosio-is/is-triakosio/three hundredth/ΤΡΙΑΚΟΣΊΟΙΣ/ΤΡΙΑΚΟΣΙΟΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἦλθεν
elthen I came, I saw, I conquered-en/elth-en/en-elth/I came, I saw, I conquered/ἮΛΘΕΝ/ I came, I saw, I conquered-lthen/je suis venu, j’ai vu, j’ai vaincu-lthen/elth-lthen/lthen-elth/I came, I saw, I conquered/je suis venu, j’ai vu, j’ai vaincu/ich kam, ich sah, ich siegte/jeg kom, jeg så, jeg sejrede/mi alvenis, rigardis, venkis/llegué, vi y vencí/vaig arribar, vaig veure, vaig vèncer/dođoh, vidjeh, pobijedih/eg kom, jeg så, jeg erobret/ik kwam, ik zag, ik overwon/ningii-bi-izhaa, ningii-waab, ningii-baginaage/jöttem, láttam, győztem/przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem/vim, vi, venci/jag kom, jag såg, jag segrade/tulin, näin, voitin/ἮΛΘΕΝ/ΗΛΘΕΝ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? Μαρισήλ
Marisel Mary-sel/Marius-sel/Mari-sel/sel-Mari/Mary/Marius/marina/picarel/marimba/picarel/picarel/Marianna/whitebait/Marianthe/whitebait/whitebait/marijuana/marihuana/puppeteer/marinated/ΜΑΡΙΣΉΛ/ picarel-risel/whitebait-risel/Mari-risel/risel-Mari/picarel/whitebait/gambas/Scampi/morralla/pesce minuto/apróhal/rybka/plevușcă/småfisk/marimba/marionette/marina/picarel/whitebait/marijuana/ΜΑΡΙΣΉΛ/ΜΑΡΙΣΗΛ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)