1 Samuel 8:17 καὶ τὰ ποίμνια ὑμῶν ἀποδεκατώσει καὶ ὑμεῖς ἔσεσθε αὐτῶ δοῦλοι
kai ta poimnia hymon apodekatosei kai hymeis esesthe auto douloi1 Samuel 8 17 He will take the tenth of your sheep: and ye shall be his servants.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὰ
ta ? ποίμνια
poimnia flock-a/poimni-a/a-poimni/flock/ΠΟΊΜΝΙΑ/ flock-poimnia/troupeau-poimnia/poimni-poimnia/poimnia-poimni/flock/troupeau/ouailles/ΠΟΊΜΝΙΑ/ΠΟΙΜΝΙΑ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? ἀποδεκατώσει
apodekatosei X here after ago at because of be-dekatosei/apo-dekatosei//X here after ago at because of be/ἈΠΟΔΕΚΑΤΏΣΕΙ/ decimate-osei/decimation-osei/apodekat-osei/osei-apodekat/decimate/decimation/ἈΠΟΔΕΚΑΤΏΣΕΙ/ΑΠΟΔΕΚΑΤΩΣΕΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὑμεῖς
hymeis ye yourselves you/ye yourselves you/ὙΜΕῖΣ/ hymen-is/hymenoplasty-is/hyme-is/is-hyme/hymen/hymenoplasty/ὙΜΕῖΣ/ΥΜΕιΣ/ ? ἔσεσθε
esesthe you-vigour/you-sthe/ese-sthe/sthe-ese/you/ἜΣΕΣΘΕ/ you-esthe/vous-esthe/ese-esthe/esthe-ese/you/vous/ihr/Sie/vi/teie/vosotros/usted/Vd./voi/Lei/ἜΣΕΣΘΕ/ΕΣΕΣΘΕ/ ? αὐτῶ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? δοῦλοι
douloi serf-i/slave-i/doulo-i/i-doulo/serf/slave/vassal/serfdom/servile/fawning/slavishly/obsequious/subservience/ingratiating/obsequiousness/ΔΟῦΛΟΙ/ slave-douloi/serviteur-douloi/doulo-douloi/douloi-doulo/slave/serviteur/esclave/valet/esclavo/schiavo/rabszolga/sługa/escravo/sclav/slav/servile/obsequious/fawning/ingratiating/obséquieux/ΔΟῦΛΟΙ/ΔΟυΛΟΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame