1 Samuel 7:8 καὶ εἶπαν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ πρὸς Σαμουήλ Μὴ πάρασιωπήσῃς ἀφ’ ἡμῶν τοῦ μὴ βοᾷν πρὸς Κύριον θεόν σου καὶ σώσει εἶρός ἀλλοφύλων
kai eipan hoi hyioi Israel pros Samouel Me parasiopeseis aph' hemon tou me boain pros Kyrion theon sou kai sosei eiros allophylon1 Samuel 7 8 And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶπαν
eipan pot calling the kettle black-an/eip-an/an-eip/pot calling the kettle black/ΕἾΠΑΝ/ pot calling the kettle black-ipan/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-ipan/eip-ipan/ipan-eip/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΑΝ/ΕΙΠΑΝ/ ? οἱ
hoi ? υἱοὶ
hyioi son-i/adopt-i/hyio-i/i-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῚ/ adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyio-hyioi/hyioi-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῚ/ΥΙΟΙ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? Σαμουήλ
Samouel Samuel/Samuel/ΣΑΜΟΥῊΛ/ Samuel-l/Samoue-l/l-Samoue/Samuel/ΣΑΜΟΥῊΛ/ΣΑΜΟΥΗΛ/ ? Μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? πάρασιωπήσῃς
parasiopeseis above against among at before by-siopeseis/para-siopeseis//above against among at before by/ΠΆΡΑΣΙΩΠΉΣῌΣ/ buzz-opeseis/noise-opeseis/parasi-opeseis/opeseis-parasi/buzz/noise/static/parasite/parasite/parasite/scrounge/parasites/parasitic/parasitically/ΠΆΡΑΣΙΩΠΉΣῌΣ/ΠΑΡΑΣΙΩΠΗΣΗΣ/ ? ἀφ’
aph' Aphrodite-aph'/Aphrodite-aph'/aph-aph'/aph'-aph/Aphrodite/Aphrodite/Afrodyta/Afrodite/Venus/Aphrodite/Aphrodite/Vénus/Venus/Venus/Vénus/Venere/Wenus/Venuša/Venus/loyal/ἈΦ’/ ah-ph'/ah-ph'/a-ph'/ph'-a/ah/ah/ἈΦ’/ΑΦ’/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? βοᾷν
boain boa-n/boai-n/n-boai/boa/ΒΟᾷΝ/ boa-boain/boa-boain/boai-boain/boain-boai/boa/boa/boa/ΒΟᾷΝ/ΒΟαΝ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? Κύριον
kyrion sir-n/main-n/kyrio-n/n-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΝ/ main-kyrion/principal-kyrion/kyrio-kyrion/kyrion-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΎΡΙΟΝ/ΚΥΡΙΟΝ/ ? θεόν
theon god-n/God-n/theo-n/n-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΝ/ god-theon/dieu-theon/theo-theon/theon-theo/god/dieu/Gott/dios/dio/bóg/jumala/deity/divinity/divinité/divinidad/bóstwo/God/Dieu/Gott/Dio/ΘΕῸΝ/ΘΕΟΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? σώσει
sosei right-ei/double-ei/sos-ei/ei-sos/right/double/rescue/correct/correctly/life preserver/ΣΏΣΕΙ/ right-osei/correct-osei/sos-osei/osei-sos/right/correct/juste/correct/richtig/correcto/drept/corect/life preserver/bouée/bouée de sauvetage/double/sosie/correctly/correctement/korekte/ΣΏΣΕΙ/ΣΩΣΕΙ/ ? εἶρός
eiros said-os/Irene-os/eir-os/os-eir/said/Irene/peace/irony/ironic/Pacific/ironist/derisive/peaceful/pacifist/pacifist/pacifism/tranquil/eiresione/ironically/peacefully/ΕἾΡΌΣ/ peace-iros/paix-iros/eir-iros/iros-eir/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/pace/ΕἾΡΌΣ/ΕΙΡΟΣ/ ? ἀλλοφύλων
allophylon frenzied-ylon/distraught-ylon/alloph-ylon/ylon-alloph/frenzied/distraught/frantically/ἈΛΛΟΦΎΛΩΝ/ frantically-ophylon/distraught-ophylon/alloph-ophylon/ophylon-alloph/frantically/distraught/frenzied/ἈΛΛΟΦΎΛΩΝ/ΑΛΛΟΦΥΛΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame