1 Samuel 4:19 Καὶ νύμφη αὐτοῦ γυνὴ Φεινεὲς συνειληφυῖα τοῦ τεκεῖν κοὶ ἤκουσεν τὴν ἀγγελίαν ὅτι ἑλήμφθη ἡ κιβωτὸς τοῦ θεοῦ καὶ ὅ τέθνηκεν ὁ πενθερὸς αὐτῆς καὶ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς καὶ ἔκλαυσεν καὶ ἔτεκεν ὅτι ἐπεστράφησαν ἐπ’ αὐτὴν ὠδῖνες αὐτῆςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Kai nymphe autou gyne Pheinees syneilephyia tou tekein koi ekousen ten angelian hoti helemphthe he kibotos tou theou kai ho tethneken ho pentheros autes kai ho aner autes kai eklausen kai eteken hoti epestraphesan ep' auten odines autes1 Samuel 4 19 And his daughter in law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father in law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? νύμφη
nymphei bride daughter in law/bride daughter in law/ΝΎΜΦῌ/ nymph-ei/nymphet-ei/nymph-ei/ei-nymph/nymph/nymphet/nymphomania/nymphomaniac/ΝΎΜΦῌ/ΝΥΜΦΗ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? γυνὴ
Gyne wife woman/wife woman/ΓΥΝΉ/ skirt-e/woman-e/Gyn-e/e-Gyn/skirt/woman/womanly/womanish/seraglio/femicide/feminine/womanizer/gynecology/womanishly/love affair/lady-killer/lady-killer/gynecocracy/gynecologist/gynecological/ΓΥΝΉ/ΓΥΝΗ/ ? Φεινεὲς
Pheinees flyer-nees/thrift-nees/Phei-nees/nees-Phei/flyer/thrift/leaflet/sparing/retrench/fake news/parsimonious/ΦΕΙΝΕῈΣ/ thrift-nees/sparing-nees/Phei-nees/nees-Phei/thrift/sparing/parsimonious/parcimonieux/retrench/leaflet/flyer/feuille volante/fake news/ΦΕΙΝΕῈΣ/ΦΕΙΝΕΕΣ/ ? συνειληφυῖα
syneilephyia beside with-eilephyia/syn-eilephyia//beside with/ΣΥΝΕΙΛΗΦΥῖΑ/ witting-lephyia/realize-lephyia/synei-lephyia/lephyia-synei/witting/realize/conscious/sentience/awareness/awareness/sentience/knowingly/contribute/figure out/conscience/association/connotation/associative/consciously/subjectivity/ΣΥΝΕΙΛΗΦΥῖΑ/ΣΥΝΕΙΛΗΦΥιΑ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? τεκεῖν
tekein child-being/child-ein/infer-ein/tek-ein/ein-tek/child/infer/techno/apollo/assume/masonic/masonry/tectonic/conclude/document/evidence/document/offspring/tectonics/freemason/maçonnique/ΤΕΚΕῖΝ/ masonry-kein/maçonnerie-kein/tek-kein/kein-tek/masonry/maçonnerie/massoneria/freemason/tectonic/Freemasonic/masonic/tectonique/maçonnique/infer/conclude/assume/follow from the evidence/document/documenter/evidence/ΤΕΚΕῖΝ/ΤΕΚΕιΝ/ ? κοὶ
koi compost-koi/compost-koi/ko-koi/koi-ko/compost/compost/Kompostierung/Kompostering/רקבובית/compost/kompost/compostus/compost/kompost/compost/kompost/kompost/red/rouge/rot/ΚΟῚ/ ? ἤκουσεν
ekousen helium-en/elyòm-en/e-en/en-e/helium/elyòm/heliu/helium/helioa/heli/helij/héiliam/helio/hélium/Helium/helium/הליום/heelium/heliumo/helium/ἬΚΟΥΣΕΝ/ or-kousen/either...or-kousen/e-kousen/kousen-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἬΚΟΥΣΕΝ/ΗΚΟΥΣΕΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἀγγελίαν
angelian message-n/angelia-n//message/ἈΓΓΕΛΊΑΝ/ ad-n/announcement-n/angelia-n/n-angelia/ad/announcement/annunciation/ἈΓΓΕΛΊΑΝ/ΑΓΓΕΛΙΑΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἑλήμφθη
elemphthe oil-phthe/aceite-phthe/el-phthe/phthe-el/oil/aceite/Greece/Yunanıstan/Јунаныстан/Grece/Grezia/Griachaland/Gresia/Grikän/Grčka/Gres/Grecia/Grèce/Griechenland/Grækerit Nunaat/ἘΛΉΜΦΘΗ/ oil-phthe/aceite-phthe/el-phthe/phthe-el/oil/aceite/Greece/Yunanıstan/Јунаныстан/Grece/Grezia/Griachaland/Gresia/Grikän/Grčka/Gres/Grecia/Grèce/Griechenland/Grækerit Nunaat/ἘΛΉΜΦΘΗ/ΕΛΗΜΦΘΗ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? κιβωτὸς
kibotos ark/ark/ΚΙΒΩΤῸΣ/ ark-s/kiboto-s/s-kiboto/ark/ΚΙΒΩΤῸΣ/ΚΙΒΩΤΟΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? θεοῦ
theou god-y/God-y/theo-y/y-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕΟῦ/ god-theou/dieu-theou/theo-theou/theou-theo/god/dieu/Gott/dios/dio/bóg/jumala/deity/divinity/divinité/divinidad/bóstwo/God/Dieu/Gott/Dio/ΘΕΟῦ/ΘΕΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὅ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? τέθνηκεν
tethneken deceased-eken/departed-eken/tethn-eken/eken-tethn/deceased/departed/ΤΈΘΝΗΚΕΝ/ deceased-neken/departed-neken/tethn-neken/neken-tethn/deceased/departed/difunto/finado/ΤΈΘΝΗΚΕΝ/ΤΕΘΝΗΚΕΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? πενθερὸς
pentheros father in law/father in law/ΠΕΝΘΕΡΌΣ/ mourning-eros/mournfully-eros/penth-eros/eros-penth/mourning/mournfully/mourningly/bereavement/ΠΕΝΘΕΡΌΣ/ΠΕΝΘΕΡΟΣ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἀνὴρ
aner fellow husband man sir/fellow husband man sir/ἈΝῊΡ/ rise-r/rise-r/ane-r/r-ane/rise/rise/dill/worry/grave/scary/hairy/feral/minor/worry/trying/taxing/ascend/tricky/thorny/het up/ἈΝῊΡ/ΑΝΗΡ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔκλαυσεν
eklausen flare-ysen/eclampsia-ysen/ekla-ysen/ysen-ekla/flare/eclampsia/vulgariser/popularizer/populariser/communicator/ἜΚΛΑΥΣΕΝ/ popularizer-ausen/populariser-ausen/ekla-ausen/ausen-ekla/popularizer/populariser/vulgariser/communicator/flare/eclampsia/éclampsie/vulgarisatrice/vulgariser/vulgarigi/prendre (qqun, qqch) pour (autre)/ἜΚΛΑΥΣΕΝ/ΕΚΛΑΥΣΕΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔτεκεν
eteken ionic-gap/ionic-ken/motley-ken/ete-ken/ken-ete/ionic/motley/varied/ragtag/ablaut/scrappy/hetero-/lopsided/apophony/alterity/Eteocles/incondite/ionic bond/heterodoxy/eteocretan/heterotopy/ἜΤΕΚΕΝ/ farraginous-eken/heterogeneous-eken/ete-eken/eken-ete/farraginous/heterogeneous/incondite/incongruous/miscellaneous/motley/promiscuous/scrappy/varied/ragtag/hétéroclite/heteromorphism/hétéromorphisme/alterity/altérité/extraterritoriality/ἜΤΕΚΕΝ/ΕΤΕΚΕΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἐπεστράφησαν
epestraphesan Ltd.-straphesan/coat-straphesan/epe-straphesan/straphesan-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΕΣΤΡΆΦΗΣΑΝ/ because-esan/tại vì-esan/epe-esan/esan-epe/because/tại vì/parce que/car/car/weil/denn/da/fordi/ĉar/porque/ya que/perché/perquè/ja que/car/ἘΠΕΣΤΡΆΦΗΣΑΝ/ΕΠΕΣΤΡΑΦΗΣΑΝ/ ? ἐπ’
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠ’/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠ’/ΕΠ’/ ? αὐτὴν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? ὠδῖνες
odines pain sorrow travail-es/odin-es//pain sorrow travail/ὨΔῖΝΕΣ/ birth pangs-s/labor pains-s/odine-s/s-odine/birth pangs/labor pains/ὨΔῖΝΕΣ/ΩΔιΝΕΣ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)