1 Samuel 20:36 καὶ εἶπεν τῷ παιδαρίῳ Δράμε εὑρέ μοι τὰς σχίζας ἐν αἷς ἐγὼ ἀκοντίζω καὶ τό παιδάριον ἔδραμε καὶ αὐτὸς ἠκόντιζε τῇ σχίζη καὶ παρήγαγεν αὐτήνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai eipen toi paidarioi Drame heure moi tas schizas en hais ego akontizo kai to paidarion edrame kai autos ekontize tei schize kai paregagen auten1 Samuel 20 36 And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶπεν
eipen I said, spoke pot calling the kettle black-n/eipe-n/n-eipe/pot calling the kettle black/ΕἾΠΕΝ/ pot calling the kettle black-eipen/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-eipen/eipe-eipen/eipen-eipe/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΕΝ/ΕΙΠΕΝ/ ? τῷ
toi ? παιδαρίῳ
paidarioi childish-oi/paidari-oi/oi-paidari/childish/ΠΑΙΔΑΡΊῼ/ childish-paidarioi/infantile-paidarioi/paidari-paidarioi/paidarioi-paidari/childish/infantile/ΠΑΙΔΑΡΊῼ/ΠΑΙΔΑΡΙΩ/ ? Δράμε
Drame drama-e/Drama-e/Dram-e/e-Dram/drama/Drama/dramatist/dramatize/playwright/dramatically/dramatization/dramatological/dramatologically/ΔΡΆΜΕ/ drama-Drame/drame-Drame/Dram-Drame/Drame-Dram/drama/drame/Drama/dramo/drama/dramma/drama/drama/drama/dramat/drama/dráma/drama/draama/dramatique/dramatological/ΔΡΆΜΕ/ΔΡΑΜΕ/ ? εὑρέ
heure fit-e/MEP-e/heur-e/e-heur/fit/MEP/buff/euro/flair/Euro-/skill/lusty/vital/tough/hefty/husky/burly/solid/beefy/broad/ΕὙΡΈ/ Euripides-heure/Euripide-heure/heur-heure/heure-heur/Euripides/Euripide/Euripides/אוריפידס/Eurípides/Euripides/Eurypides/Eurípides/Euripides/European Union/Union Européenne/Europäische Union/Den Europæiske Union/Euroopa Liit/Unión Europea/Unione Europea/ΕὙΡΈ/ΕΥΡΕ/ ? μοι
moi I me mine my/I me mine my/ΜΟΙ/ Moscow-moi/Moscou-moi/mo-moi/moi-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΙ/ΜΟΙ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? σχίζας
schizas tear-as/schizoid-as/schiz-as/as-schiz/tear/schizoid/schizophrenia/schizophrenic/schizophrenic/ΣΧΊΖΑΣ/ tear-chizas/schizoid-chizas/schiz-chizas/chizas-schiz/tear/schizoid/schizoïde/schizophrenic/schizophren/schizophrenic/schizophrénique/schizophrenia/schizophrénie/Schizophrenie/schizofrenia/schizofrenia/ΣΧΊΖΑΣ/ΣΧΙΖΑΣ/ ? ἐν
EN IN ? αἷς
hais Aegean Sea-hais/Mar Egeo-hais/hai-hais/hais-hai/Aegean Sea/Mar Egeo/Mar Exeo/mer Égée/Ägäis/Ægæiske Hav/הים האגאי/Egeuse meri/Mar Egeo/Mar Egeo/Mar Egea/Mare Aegaeum/Egeïsche Zee/Morze Egejskie/Mar Egeu/Egejské more/ΑἿΣ/ ah-his/ah-his/a-his/his-a/ah/ah/ΑἿΣ/ΑΙΣ/ ? ἐγὼ
ego I me/I me/ἘΓΏ/ encyclopedia-ego/Enzyklopädie-ego/eg-ego/ego-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἘΓΏ/ΕΓΩ/ ? ἀκοντίζω
akontizo spear-zo/javelin-zo/akonti-zo/zo-akonti/spear/javelin/javelin throw/ἈΚΟΝΤΊΖΩ/ lancer de javelot-kontizo/lanzamiento de jabalina-kontizo/akonti-kontizo/kontizo-akonti/lancer de javelot/lanzamiento de jabalina/rzut oszczepem/lanceur de javelot/spear/javelin/koplje/javelot/lance/Speer/spyd/חנית/oda/tombak/lanza/lancia/ἈΚΟΝΤΊΖΩ/ΑΚΟΝΤΙΖΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τό
to ? παιδάριον
paidarion child lad/child lad/ΠΑΙΔΆΡΙΟΝ/ childish-on/paidari-on/on-paidari/childish/ΠΑΙΔΆΡΙΟΝ/ΠΑΙΔΑΡΙΟΝ/ ? ἔδραμε
edrame see-me/abut-me/edra-me/me-edra/see/abut/seat/desk/seat/face/side/bearing/Holy See/home base/consolidate/headquarters/ἜΔΡΑΜΕ/ seat-drame/siège-drame/edra-drame/drame-edra/seat/siège/Sitz/sedes/seat/headquarters/home base/sidejo/siedziba/see/Holy See/face/side/face/edro/consolidate/ἜΔΡΑΜΕ/ΕΔΡΑΜΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? αὐτὸς
autos her it self one the other mine/her it self one the other mine/ΑὐΤΌΣ/ he-s/it-s/auto-s/s-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΣ/ΑυΤΟΣ/ ? ἠκόντιζε
ekontize helium-ze/elyòm-ze/e-ze/ze-e/helium/elyòm/heliu/helium/helioa/heli/helij/héiliam/helio/hélium/Helium/helium/הליום/heelium/heliumo/helium/ἨΚΌΝΤΙΖΕ/ or-kontize/either...or-kontize/e-kontize/kontize-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἨΚΌΝΤΙΖΕ/ΗΚΟΝΤΙΖΕ/ ? τῇ
tei ? σχίζη
schize tear-e/schizoid-e/schiz-e/e-schiz/tear/schizoid/schizophrenia/schizophrenic/schizophrenic/ΣΧΊΖΗ/ tear-schize/schizoid-schize/schiz-schize/schize-schiz/tear/schizoid/schizoïde/schizophrenic/schizophren/schizophrenic/schizophrénique/schizophrenia/schizophrénie/Schizophrenie/schizofrenia/schizofrenia/ΣΧΊΖΗ/ΣΧΙΖΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παρήγαγεν
paregagen comfort-rude/comfort-agen/comfort-agen/pareg-agen/agen-pareg/comfort/comfort/console/consolation/ΠΑΡΉΓΑΓΕΝ/ comfort-egagen/console-egagen/pareg-egagen/egagen-pareg/comfort/console/consoler/réconforter/consolatrice/consolation/comfort/consolation/réconfort/consolateur/ΠΑΡΉΓΑΓΕΝ/ΠΑΡΗΓΑΓΕΝ/ ? αὐτήν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)