1 Samuel 20:20 καὶ ἐγὼ τρισσεύσω ταῖς σχίζαις ἀοντίζων ἐκπέμπων εἰς τὴν Ἁρματταρεί
kai ego trisseuso tais schizais aontizon ekpempon eis ten Harmattarei1 Samuel 20 20 And I will shoot three arrows on the side thereof, as though I shot at a mark.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐγὼ
ego I me/I me/ἘΓΏ/ encyclopedia-ego/Enzyklopädie-ego/eg-ego/ego-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἘΓΏ/ΕΓΩ/ ? τρισσεύσω
trisseuso three times thrice-seuso/tris-seuso//three times thrice/ΤΡΙΣΣΕΎΣΩ/ tercet-seuso/thrice-seuso/tris-seuso/seuso-tris/tercet/thrice/billion/trillion/three-dimensional/ΤΡΙΣΣΕΎΣΩ/ΤΡΙΣΣΕΥΣΩ/ ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? σχίζαις
schizais tear-lewd/tear-ais/schizoid-ais/schiz-ais/ais-schiz/tear/schizoid/schizophrenia/schizophrenic/schizophrenic/ΣΧΊΖΑΙΣ/ tear-izais/schizoid-izais/schiz-izais/izais-schiz/tear/schizoid/schizoïde/schizophrenic/schizophren/schizophrenic/schizophrénique/schizophrenia/schizophrénie/Schizophrenie/schizofrenia/schizofrenia/ΣΧΊΖΑΙΣ/ΣΧΙΖΑΙΣ/ ? ἀοντίζων
aontizon out-zon/hors-jeu-zon/ao-zon/zon-ao/out/hors-jeu/unarmed/désarmé/desarmado/invisible/invisible/nevidebla/invisible/imperceptible/odourless/odorless/inodorous/scentless/hajouton/baldric/ἈΟΝΤΊΖΩΝ/ ah-ontizon/ah-ontizon/a-ontizon/ontizon-a/ah/ah/ἈΟΝΤΊΖΩΝ/ΑΟΝΤΙΖΩΝ/ ? ἐκπέμπων
ekpempon send away forth-n/ekpempo-n//send away forth/ἘΚΠΈΜΠΩΝ/ deductible-mpon/ekpe-mpon/mpon-ekpe/deductible/ἘΚΠΈΜΠΩΝ/ΕΚΠΕΜΠΩΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Ἁρματταρεί
Harmattarei chariot-ttarei/Harma-ttarei//chariot/ἉΡΜΑΤΤΑΡΕΊ/ arm-tarei/equip-tarei/Harmat-tarei/tarei-Harmat/arm/equip/fit out/armament/weaponry/equipment/ἉΡΜΑΤΤΑΡΕΊ/ΑΡΜΑΤΤΑΡΕΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame