1 Samuel 19:19 καὶ ἀπηγγέλη τῷ Σαοὺλ λέγοντες Ἴδου Δαυεὶδ ἐν Ἀυὰθ ἐν ῬαμάThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai apengele toi Saoul legontes Idou Daueid en Auath en Rhama1 Samuel 19 19 And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπηγγέλη
apengele rue-gele/apeg-gele/gele-apeg/rue/ἈΠΗΓΓΈΛΗ/ rue-ngele/apeg-ngele/ngele-apeg/rue/ἈΠΗΓΓΈΛΗ/ΑΠΗΓΓΕΛΗ/ ? τῷ
toi ? Σαοὺλ
Saoul Saul/Saul/ΣΑΟῪΛ/ sauna-l/Saudi Arabia-l/Saou-l/l-Saou/sauna/Saudi Arabia/Saudi Arabian/ΣΑΟῪΛ/ΣΑΟΥΛ/ ? λέγοντες
legontes saying-es/legont-es/es-legont/saying/ΛΈΓΟΝΤΕΣ/ saying-egontes/legont-egontes/egontes-legont/saying/ΛΈΓΟΝΤΕΣ/ΛΕΓΟΝΤΕΣ/ ? Ἴδου
idou behold lo see/behold lo see/ἸΔΟῪ/ hic Rhodus, hic salta-y/ido-y/y-ido/hic Rhodus, hic salta/ἸΔΟῪ/ΙΔΟΥ/ ? Δαυεὶδ
Daueid carrot-ides/carrot-eid/Dau-eid/eid-Dau/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ antorcha-yeid/tea-yeid/Dau-yeid/yeid-Dau/antorcha/tea/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ΔΑΥΕΙΔ/ ? ἐν
EN IN ? Ἀυὰθ
Auath empire-yath/empire-yath/Au-yath/yath-Au/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ἈΥᾺΘ/ ah-yath/ah-yath/A-yath/yath-A/ah/ah/ἈΥᾺΘ/ΑΥΑΘ/ ? ἐν
EN IN ? Ῥαμά
Rhama Rama/Rama/ῬΑΜᾺ/ beak-a/peck-a/Rham-a/a-Rham/beak/peck/beak/ramp/rummy/Rabat/Ramzan/suture/stitch/catgut/Ramadan/Ramazan/ῬΑΜᾺ/ΡΑΜΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)