1 Samuel 17:7 καὶ ὁ κοντὸς τοῦ δόρατος αὐτοῦ ὡσεὶ μέσα ὑφαινόντων καὶἡ λόγχη αὐτοῦ ἑξακοσίων σίκλων σιδήρου καὶ ὁ αἴρων τὰ ὅπλα αὐτοῦ προεπορεύετο αὐτοῦ
kai ho kontos tou doratos autou hosei mesa hyphainonton kaihe lonche autou hexakosion siklon siderou kai ho airon ta hopla autou proeporeueto autou1 Samuel 17 7 And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? κοντὸς
kontos low-s/small-s/konto-s/s-konto/low/small/short/pause/little/outline/short-lived/Hop-o'-My-Thumb/ΚΟΝΤῸΣ/ small-kontos/little-kontos/konto-kontos/kontos-konto/small/little/petit/klein/piccolo/niski/low/bas/krótki/niski/short/court/kurz/corto/corto/rövid/ΚΟΝΤῸΣ/ΚΟΝΤΟΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? δόρατος
doratos skin-so/skin-tos/Dorado-tos/dora-tos/tos-dora/skin/Dorado/ΔΌΡΑΤΟΣ/ Dorado-ratos/an Colgán-ratos/dora-ratos/ratos-dora/Dorado/an Colgán/Dorade/Dourado/Schwertfisch/Guldfisken/Orfiŝo/Dorado/Dorado/Orada/Dorado/Zlatna riba/Dorado/Aukso Žuvis/Gullfisken/Goudvis/ΔΌΡΑΤΟΣ/ΔΟΡΑΤΟΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ὡσεὶ
hosei about as it had been it were like/about as it had been it were like/ὩΣΕῚ/ however-sei/still-sei/hos-sei/sei-hos/however/still/though/yet/cependant/sin embargo/no entanto/so/so that/afin/au point de/until/jusqu'à/until/till/à/ὩΣΕῚ/ΩΣΕΙ/ ? μέσα
mesa in-a/in-a/mes-a/a-mes/in/in/in/in/in/via/noon/wall/into/agent/ripen/means/meson/meso-/lunch/waist/ΜΈΣΑ/ Mesolithic-mesa/Mesolíticu-mesa/mes-mesa/mesa-mes/Mesolithic/Mesolíticu/Mesolithique/Mittelsteinzeit/Mesolithikum/Mesoliitikum/Mesolitic/Mesolithique/Mesolítico/Mesolitico/mesolític/Mesolithicus/Mesolīts/Meslithicum/Meslit/Meslítico/ΜΈΣΑ/ΜΕΣΑ/ ? ὑφαινόντων
hyphainonton weave-onton/hyphain-onton/onton-hyphain/weave/ὙΦΑΙΝΌΝΤΩΝ/ weave-nonton/tisser-nonton/hyphain-nonton/nonton-hyphain/weave/tisser/weben/ŝpini/tkać/ὙΦΑΙΝΌΝΤΩΝ/ΥΦΑΙΝΟΝΤΩΝ/ ? καὶἡ
kaihe and also both but even for if o-he/kai-he//and also both but even for if o/ΚΑῚἩ/ new-he/new-he/kai-he/he-kai/new/new/and/Kate/burn/even/both/time/even/cream/froth/Cairo/recent/Caesar/albeit/cesium/ΚΑῚἩ/ΚΑΙΗ/ ? λόγχη
lonche spear/spear/ΛΌΓΧΗ/ lancer-e/lonch-e/e-lonch/lancer/ΛΌΓΧΗ/ΛΟΓΧΗ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἑξακοσίων
hexakosion six hundred-on/hexakosi-on/on-hexakosi/six hundred/ἙΞΑΚΟΣΊΩΝ/ six hundred-xakosion/six cents-xakosion/hexakosi-xakosion/xakosion-hexakosi/six hundred/six cents/seiscientos/seicento/sescenti/sześćset/seiscentos/ἙΞΑΚΟΣΊΩΝ/ΕΞΑΚΟΣΙΩΝ/ ? σίκλων
siklon rye-lon/Sicily-lon/sik-lon/lon-sik/rye/Sicily/Chicago/Sicilian/Yokohama/ΣΊΚΛΩΝ/ rye-klon/seigle-klon/sik-klon/klon-sik/rye/seigle/Roggen/centeno/segale/rozs/żito/centeio/råg/sicilien/siciliano/sycylijski/Sicily/Sicile/Sicilia/Sycylia/ΣΊΚΛΩΝ/ΣΙΚΛΩΝ/ ? σιδήρου
siderou iron-y/train-y/sidero-y/y-sidero/iron/train/pyrite/railway/crowbar/railway/by train/railroad/blacksmith/sideropenia/sideropenic/brass knuckles/ΣΙΔΉΡΟΥ/ iron-siderou/fer-siderou/sidero-siderou/siderou-sidero/iron/fer/Eisen/fero/fero/hierro/ferro/ferro/ferrum/ijzer/żelazo/ferro/fier/rauta/blacksmith/forgeron/ΣΙΔΉΡΟΥ/ΣΙΔΗΡΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? αἴρων
airon away with bear up carry lift up-n/airo-n//away with bear up carry lift up/ΑἼΡΩΝ/ abrogate-n/airo-n/n-airo/abrogate/ΑἼΡΩΝ/ΑΙΡΩΝ/ ? τὰ
ta ? ὅπλα
hopla gun-a/arm-a/hopl-a/a-hopl/gun/arm/hoof/armed/office/weapon/arsenal/armorer/hoplite/firearm/gunsmith/armourer/weaponry/bear arms/pack heat/hoplitodromia/ὍΠΛΑ/ weapon-hopla/gun-hopla/hopl-hopla/hopla-hopl/weapon/gun/arm/firearm/arme/fusil/Waffe/pafilo/armilo/fusilo/arma/arma/ອາວຸດ/arma/broń/fuzil/ὍΠΛΑ/ΟΠΛΑ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? προεπορεύετο
proeporeueto above ago before or ever-eporeueto/pro-eporeueto//above ago before or ever/ΠΡΟΕΠΟΡΕΎΕΤΟ/ warn-poreueto/origin-poreueto/proe-poreueto/poreueto-proe/warn/origin/spring/up for/worthy/caveat/prepare/gear up/tune up/provide/warning/advance/protrude/prepared/brace up/preprint/ΠΡΟΕΠΟΡΕΎΕΤΟ/ΠΡΟΕΠΟΡΕΥΕΤΟ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame