1 Samuel 1:16 μὴ δῷς τὴν δούλην σου εἰς θυγατέρα λοίμην ὅτι ἐκ πλήθους ἀδολεσχίας μου ἐκτέτακα ἕως νῦνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
me dois ten doulen sou eis thygatera loimen hoti ek plethous adoleschias mou ektetaka heos nyn1 Samuel 1 16 Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? δῷς
dois Doric-dois/Dorische-dois/doi-dois/dois-doi/Doric/Dorische/dorique/Dorische/Dorisk/dorico/dorico/dorico/dórico/dorico/Doric?/Doricus/Dorica/Dorisch/Dorisk/Dorische/ΔῷΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? δούλην
doulen handmaid en-n/doule-n//handmaid en/ΔΟΎΛΗΝ/ job-en/serf-en/doul-en/en-doul/job/serf/work/work/slave/errand/worker/vassal/slavish/servile/slavery/serfdom/servile/fawning/business/workhorse/ΔΟΎΛΗΝ/ΔΟΥΛΗΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? θυγατέρα
thygatera filiale-gatera/thygat-gatera/gatera-thygat/filiale/ΘΥΓΑΤΈΡΑ/ ? λοίμην
loimen lues-en/plague-en/loim-en/en-loim/lues/plague/disease/sickness/epidemic/pandemic/the pest/contagion/infection/infectious/bubonic plague/the Black Death/contagious disease/ΛΟΊΜΗΝ/ disease-oimen/contagious disease-oimen/loim-oimen/oimen-loim/disease/contagious disease/contagion/infection/sickness/epidemic/pandemic/plague/bubonic plague/the Black Death/the pest/lues/infectious/infectieux/infection/infestation/ΛΟΊΜΗΝ/ΛΟΙΜΗΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? πλήθους
plethous crowd-ys/number-ys/pletho-ys/ys-pletho/crowd/number/ΠΛΉΘΟΥΣ/ number-lethous/rím-lethous/pletho-lethous/lethous-pletho/number/rím/gerím/tæl/lehen/niver/nombre/Zahl/Anzahl/tal/מספר/arv/numbro/angka/numero/uimhir/ΠΛΉΘΟΥΣ/ΠΛΗΘΟΥΣ/ ? ἀδολεσχίας
adoleschias chattering-s/talkativeness-s/adoleschia-s/s-adoleschia/chattering/talkativeness/garrulousness/ἈΔΟΛΕΣΧΊΑΣ/ talkativeness-adoleschias/garrulousness-adoleschias/adoleschia-adoleschias/adoleschias-adoleschia/talkativeness/garrulousness/chattering/ἈΔΟΛΕΣΧΊΑΣ/ΑΔΟΛΕΣΧΙΑΣ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? ἐκτέτακα
ektetaka extended-ka/extensive-ka/ekteta-ka/ka-ekteta/extended/extensive/sprawling/expansive/ἘΚΤΈΤΑΚΑ/ extended-ktetaka/extensive-ktetaka/ekteta-ktetaka/ktetaka-ekteta/extended/extensive/sprawling/expansive/ΧΧκχκαδκνξδεσποινα Χ/ἘΚΤΈΤΑΚΑ/ΕΚΤΕΤΑΚΑ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? νῦν
nyn henceforth hereafter of late soon/henceforth hereafter of late soon/ΝῦΝ/ nail-nyn/claw-nyn/ny-nyn/nyn-ny/nail/claw/hoof/ongle/griffe/uña/pezuña/unghia/szög/paznokieć/unha/night/gecə/gau/noć/nozvezh/ΝῦΝ/ΝυΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)