1 Maccabees 5:33 καὶ ἐξῆλθεν ἐν τρισὶν ἀρχαῖς ἐξόπισθεν αὐτῶν καὶ ἐσάλπισεν ταῖς σάλπιγξιν καὶ ἐβόησαν ἐν προσευχῆThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai exelthen en trisin archais exopisthen auton kai esalpisen tais salpinxin kai eboesan en proseuche1 Maccabees 5 33
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξῆλθεν
exelthen electrify-then/electrification-then/exel-then/then-exel/electrify/electrification/ἘΞῆΛΘΕΝ/ electrification-elthen/electrify-elthen/exel-elthen/elthen-exel/electrification/electrify/ἘΞῆΛΘΕΝ/ΕΞηΛΘΕΝ/ ? ἐν
EN IN ? τρισὶν
trisin three times thrice-in/tris-in//three times thrice/ΤΡΙΣῚΝ/ tercet-in/thrice-in/tris-in/in-tris/tercet/thrice/billion/trillion/three-dimensional/ΤΡΙΣῚΝ/ΤΡΙΣΙΝ/ ? ἀρχαῖς
archais archaic-s/antique-s/archai-s/s-archai/archaic/antique/ancient/archeo-/smuggler/egyptian/election/archaeo-/archaize/antiquity/antiquary/antiquity/smuggling/antiquity/seniority/archaistic/ἈΡΧΑῖΣ/ archeology-archais/archéologie-archais/archai-archais/archais-archai/archeology/archéologie/Archäologie/arĥeologio/archeologie/archeologia/archeológia/ancient/ancien/starożytny/antyczny/antiquity/seniority/antiquité/antichità/starożytność/ἈΡΧΑῖΣ/ΑΡΧΑιΣ/ ? ἐξόπισθεν
exopisthen arm-isthen/equip-isthen/exop-isthen/isthen-exop/arm/equip/equipment/provision/supplying/ἘΞΌΠΙΣΘΕΝ/ equipment-isthen/provision-isthen/exop-isthen/isthen-exop/equipment/provision/supplying/équipement/apareil/הצטיידות/equip/arm/aménager/installer/équiper/ausstatten/muni/ἘΞΌΠΙΣΘΕΝ/ΕΞΟΠΙΣΘΕΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐσάλπισεν
esalpisen forever-lpisen/essence-lpisen/esa-lpisen/lpisen-esa/forever/essence/ἘΣΆΛΠΙΣΕΝ/ forever-isen/essence-isen/esa-isen/isen-esa/forever/essence/essence/ἘΣΆΛΠΙΣΕΝ/ΕΣΑΛΠΙΣΕΝ/ ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? σάλπιγξιν
salpinxin trump et-in/salpinx-in//trump et/ΣΆΛΠΙΓΞΙΝ/ bugle-sour/bugle-xin/bugler-xin/salpig-xin/xin-salpig/bugle/bugler/tumpeter/salpingitis/Fallopian tube/salpingography/ΣΆΛΠΙΓΞΙΝ/ΣΑΛΠΙΓΞΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐβόησαν
eboesan ebonite-esan/ebo-esan/esan-ebo/ebonite/ἘΒΌΗΣΑΝ/ ebonite-esan/ebo-esan/esan-ebo/ebonite/ἘΒΌΗΣΑΝ/ΕΒΟΗΣΑΝ/ ? ἐν
EN IN ? προσευχῆ
proseuche X pray earnestly prayer/X pray earnestly prayer/ΠΡΟΣΕΥΧῊ/ pray-e/place-e/proseuch-e/e-proseuch/pray/place/prayer/prayer/ΠΡΟΣΕΥΧῊ/ΠΡΟΣΕΥΧΗ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)