1 Maccabees 3:52 καὶ ἰδοὺ τὰ ἔθνη συνῆκται ἐφʼ ἡμᾶς τοῦ ἐξᾶραι ἡμᾶς σὺ οἶδας ἃ λογίζονται ἐφʼ ἡμᾶςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai idou ta ethne synektai eph' hemas tou exarai hemas sy oidas ha logizontai eph' hemas1 Maccabees 3 52
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἰδοὺ
idou behold lo see/behold lo see/ἸΔΟῪ/ hic Rhodus, hic salta-y/ido-y/y-ido/hic Rhodus, hic salta/ἸΔΟῪ/ΙΔΟΥ/ ? τὰ
ta ? ἔθνη
ethne nation-e/apostle-e/ethn-e/e-ethn/nation/apostle/ethnarch/jingoist/ethnonym/national/ethnarchy/ethnologic/nationalist/nationalist/nationalist/nationalism/nationality/ethnography/nationalise/nationalize/ἜΘΝΗ/ ethnocentrism-ethne/ethnocentrisme-ethne/ethn-ethne/ethne-ethn/ethnocentrism/ethnocentrisme/Ethnozentrismus/etnocentrismo/etnocentrismo/ethnocentrismus/etnocentrismo/nationalism/nationalisme/Nationalismus/לאומיות/nacionalismo/nazionalismo/nationalismus/nacionalizmas/nazionalismu/ἜΘΝΗ/ΕΘΝΗ/ ? συνῆκται
synektai beside with-ektai/syn-ektai//beside with/ΣΥΝῆΚΤΑΙ/ usual-ktai/habit-ktai/syne-ktai/ktai-syne/usual/habit/usual/cosine/attest/used to/usually/advocate/ordinary/cosonant/covoiced/advocacy/advocate/co-sonant/co-voiced/attachment/ΣΥΝῆΚΤΑΙ/ΣΥΝηΚΤΑΙ/ ? ἐφʼ
eph' adolescent-eph'/teenager-eph'/eph-eph'/eph'-eph/adolescent/teenager/adolescent/plenkreskiĝulo/puber/seven/sept/sieben/sep/seacht/siete/sette/asaa/septem/siedem/sete/ἘΦʼ/ ? ἡμᾶς
hemas our us we/our us we/ἩΜᾶΣ/ mea culpa-s/hema-s/s-hema/mea culpa/ἩΜᾶΣ/ΗΜαΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἐξᾶραι
exarai rig-ai/six-ai/exar-ai/ai-exar/rig/six/part/cash/equip/sails/depend/fit out/outcrop/rigging/fittings/equipment/elevation/accessory/addictive/addiction/ἘΞᾶΡΑΙ/ dependent-xarai/inféodé-xarai/exar-xarai/xarai-exar/dependent/inféodé/dépendant/part/accessory/accessoire/część/depend/abhängen/dependence/addiction/dépendance/Sucht/cash/encaisser/réclamer son dû/ἘΞᾶΡΑΙ/ΕΞαΡΑΙ/ ? ἡμᾶς
hemas our us we/our us we/ἩΜᾶΣ/ mea culpa-s/hema-s/s-hema/mea culpa/ἩΜᾶΣ/ΗΜαΣ/ ? σὺ
sy ? οἶδας
oidas edema-as/oedipal-as/oid-as/as-oid/edema/oedipal/Oedipus/distention/Oedipus complex/ΟἾΔΑΣ/ œdémateux-idas/oedipal-idas/oid-idas/idas-oid/œdémateux/oedipal/œdipien/edipa/Oedipus complex/complexe d'Œdipe/edema/distention/œdème/obrzęk/Oedipus/Ê-đíp/Œdipe/עדיפוס/Ødipus/אדיפוס/ΟἾΔΑΣ/ΟΙΔΑΣ/ ? ἃ
ha ah/ah/Ἃ/ ? λογίζονται
logizontai logic-zontai/logical-zontai/logi-zontai/zontai-logi/logic/logical/learned/erudite/software/scholarly/logically/erudition/reasonable/accountant/accounting/scholarship/native learned compound/ΛΟΓΊΖΟΝΤΑΙ/ logistique-ontai/comptabilité-ontai/logi-ontai/ontai-logi/logistique/comptabilité/kontado/rachunkowość/accountant/comptable/expert comptable/comptable/erudition/accounting/comptabilité/logic/logique/Vernunft/הגיון/logical/ΛΟΓΊΖΟΝΤΑΙ/ΛΟΓΙΖΟΝΤΑΙ/ ? ἐφʼ
eph' adolescent-eph'/teenager-eph'/eph-eph'/eph'-eph/adolescent/teenager/adolescent/plenkreskiĝulo/puber/seven/sept/sieben/sep/seacht/siete/sette/asaa/septem/siedem/sete/ἘΦʼ/ ? ἡμᾶς
hemas our us we/our us we/ἩΜᾶΣ/ mea culpa-s/hema-s/s-hema/mea culpa/ἩΜᾶΣ/ΗΜαΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)