1 Maccabees 3:13 Καὶ ἤκουσεν Σήρων ὁ ἄρχων τῆς δυνάμεως Συρίας ὅτι ἤθροισεν Ἰούδας ἄθροισμα καὶ ἐκκλησίαν πιστῶν μεθʼ αὑτοῦ καὶ ἐκπορευομένων εἰς πόλεμονThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Kai ekousen Seron ho archon tes dynameos Syrias hoti ethroisen Ioudas athroisma kai ekklesian piston meth' hautou kai ekporeuomenon eis polemon1 Maccabees 3 13
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἤκουσεν
ekousen helium-en/elyòm-en/e-en/en-e/helium/elyòm/heliu/helium/helioa/heli/helij/héiliam/helio/hélium/Helium/helium/הליום/heelium/heliumo/helium/ἬΚΟΥΣΕΝ/ or-kousen/either...or-kousen/e-kousen/kousen-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἬΚΟΥΣΕΝ/ΗΚΟΥΣΕΝ/ ? Σήρων
Seron tunnel-on/Ser-on/on-Ser/tunnel/ΣΉΡΩΝ/ sériciculteur-eron/séricicultrice-eron/Ser-eron/eron-Ser/sériciculteur/séricicultrice/tunnel/tunnel/Tunnel/tunelo/twnnel/tunnel/tunel/tunnel/sériciculture/séricicole/ΣΉΡΩΝ/ΣΗΡΩΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἄρχων
archon chief ruler magistrate prince ruler/chief ruler magistrate prince ruler/ἌΡΧΩΝ/ man-on/nut-on/arch-on/on-arch/man/nut/boss/file/ball/chief/begin/filed/nurse/nurse/leader/archon/parlor/origin/filing/archaic/ἌΡΧΩΝ/ΑΡΧΩΝ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? δυνάμεως
dynameos capable-os/dyname-os/os-dyname/capable/ΔΥΝΆΜΕΩΣ/ Vertus-ynameos/capable-ynameos/dyname-ynameos/ynameos-dyname/Vertus/capable/ΔΥΝΆΜΕΩΣ/ΔΥΝΑΜΕΩΣ/ ? Συρίας
Syrias Syria-s/Syria-s//Syria/ΣΥΡΊΑΣ/ Syria-s/Syrian-s/Syria-s/s-Syria/Syria/Syrian/ΣΥΡΊΑΣ/ΣΥΡΙΑΣ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἤθροισεν
ethroisen actor-sen/actress-sen/eth-sen/sen-eth/actor/actress/performer/player/trouper/theatrical/dramatic artist/thespian/stager/member of the cast/artist/artiste/filmi/luvvy/histrionic/acteur/ἬΘΡΟΙΣΕΝ/ or-throisen/either...or-throisen/e-throisen/throisen-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἬΘΡΟΙΣΕΝ/ΗΘΡΟΙΣΕΝ/ ? Ἰούδας
Ioudas Juda h s; Jude/Juda h s; Jude/ἸΟΎΔΑΣ/ Jew-s/Judas-s/Iouda-s/s-Iouda/Jew/Judas/Judah/Judaism/ἸΟΎΔΑΣ/ΙΟΥΔΑΣ/ ? ἄθροισμα
athroisma sum-a/athroism-a/a-athroism/sum/ἌΘΡΟΙΣΜΑ/ sum-athroisma/somme-athroisma/athroism-athroisma/athroisma-athroism/sum/somme/sumă/ἌΘΡΟΙΣΜΑ/ΑΘΡΟΙΣΜΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκκλησίαν
ekklesian assembly church-n/ekklesia-n//assembly church/ἘΚΚΛΗΣΊΑΝ/ flock-n/church-n/ekklesia-n/n-ekklesia/flock/church/worship/churchgoing/Ecclesiastes/congregation/ecclesiastical/ἘΚΚΛΗΣΊΑΝ/ΕΚΚΛΗΣΙΑΝ/ ? πιστῶν
piston credit-n/credit-n/pisto-n/n-pisto/credit/credit/credit/creditor/credit risk/credit card/ΠΙΣΤῶΝ/ credit-piston/crédit-piston/pisto-piston/piston-pisto/credit/crédit/credit/credit/crédit/creditor/créancier/credit risk/credit card/carte de crédit/cartão de crédito/ΠΙΣΤῶΝ/ΠΙΣΤωΝ/ ? μεθʼ
meth' wake-'/drug-'/meth-'/'-meth/wake/drug/after/booze/drunk/booze/behind/method/octave/outpost/drunken/methane/carouse/bedrink/owing to/frontier/ΜΕΘʼ/ the day after tomorrow-meth'/après-demain-meth'/meth-meth'/meth'-meth/the day after tomorrow/après-demain/übermorgen/i overmorgen/postmorgaŭ/mañana pasado/pasado mañana/dopodomani/posdomani/preksutra/prekosutra/perendie/ka’beh/sinikɛnɛ/overmorgen/holnapután/ΜΕΘʼ/ΜΕΘʼ/ ? αὑτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκπορευομένων
ekporeuomenon pillage-euomenon/prostitute-euomenon/ekpor-euomenon/euomenon-ekpor/pillage/prostitute/ἘΚΠΟΡΕΥΟΜΈΝῶΝ/ provenir-oreuomenon/procéder-oreuomenon/ekporeuom-oreuomenon/oreuomenon-ekporeuom/provenir/procéder/ἘΚΠΟΡΕΥΟΜΈΝῶΝ/ΕΚΠΟΡΕΥΟΜΕΝωΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? πόλεμον
polemon war-n/hostile-n/polemo-n/n-polemo/war/hostile/martial/warlike/bellicose/warmonger/belligerent/militaristic/ΠΌΛΕΜΟΝ/ war-polemon/guerre-polemon/polemo-polemon/polemon-polemo/war/guerre/krig/Krieg/מלחמה/milito/guerra/guerra/guerra/bellum/karas/krijg/háború/wojna/guerra/sota/ΠΌΛΕΜΟΝ/ΠΟΛΕΜΟΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)