1 Maccabees 2:70 καὶ ἀπέθανεν ἐν τῷ ἕκτῳ καὶ τεσσερακοστῷ καὶ ἑκατοστῷ ἔτει καὶ ἔθαψαν αὐτὸν οἱ υἱοὶ αὐτοῦ ἐν τάφοις πατέρων αὐτοῦ ἐν Μωδεείν καὶ ἐκόψαντο αὐτὸν πᾶς Ἰσραὴλ κοπετὸν μέγανThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai apethanen en toi hektoi kai tesserakostoi kai hekatostoi etei kai ethapsan auton hoi hyioi autou en taphois pateron autou en Modeein kai ekopsanto auton pas Israel kopeton megan1 Maccabees 2 70
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπέθανεν
apethanen pure-thanen/vast-thanen/ape-thanen/thanen-ape/pure/vast/evil/mace/club/appal/expel/image/image/awful/abhor/right/envoy/strike/deport/unshod/ἈΠΈΘΑΝΕΝ/ threaten-anen/menacer-anen/ape-anen/anen-ape/threaten/menacer/drohen/minacciare/minor/infinité/infinity/infini/infinito/nieskończoność/äärettömyys/infinite/infini/senfina/ääretön/inexperienced/ἈΠΈΘΑΝΕΝ/ΑΠΕΘΑΝΕΝ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? ἕκτῳ
hektoi out-oi/ECB-oi/hekt-oi/oi-hekt/out/ECB/area/jolt/like/chuck/fling/serve/print/freak/stray/sixth/sixth/reach/extent/derail/ἝΚΤῼ/ estimation-hektoi/respect-hektoi/hekt-hektoi/hektoi-hekt/estimation/respect/estimation/Schätzung/Achtung/out/dehors/en dehors de/außerhalb/poza/na zewnątrz/except/besides/apart from/à part/sauf/ἝΚΤῼ/ΕΚΤΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τεσσερακοστῷ
tesserakostoi four-kostoi/tessera-kostoi/kostoi-tessera/four/ΤΕΣΣΕΡΑΚΟΣΤῼ/ four-erakostoi/quatre-erakostoi/tessera-erakostoi/erakostoi-tessera/four/quatre/vier/ceathair/cuatro/kvar/quar/quattro/anọ/nani/fire/naj/vier/cztery/quatro/nne/ΤΕΣΣΕΡΑΚΟΣΤῼ/ΤΕΣΣΕΡΑΚΟΣΤΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἑκατοστῷ
hekatostoi hundredth-oi/centigram-oi/hekatost-oi/oi-hekatost/hundredth/centigram/centimeter/ἙΚΑΤΟΣΤῷ/ hundredth-hekatostoi/centième-hekatostoi/hekatost-hekatostoi/hekatostoi-hekatost/hundredth/centième/setny/stý/sadas/centimeter/centimètre/centimetru/centigram/centigramme/ἙΚΑΤΟΣΤῷ/ΕΚΑΤΟΣΤω/ ? ἔτει
etei ionic-i/motley-i/ete-i/i-ete/ionic/motley/varied/ragtag/ablaut/scrappy/hetero-/lopsided/apophony/alterity/Eteocles/incondite/ionic bond/heterodoxy/eteocretan/heterotopy/ἜΤΕΙ/ farraginous-etei/heterogeneous-etei/ete-etei/etei-ete/farraginous/heterogeneous/incondite/incongruous/miscellaneous/motley/promiscuous/scrappy/varied/ragtag/hétéroclite/heteromorphism/hétéromorphisme/alterity/altérité/extraterritoriality/ἜΤΕΙ/ΕΤΕΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔθαψαν
ethapsan ethnocentrism-psan/ethnocentrisme-psan/eth-psan/psan-eth/ethnocentrism/ethnocentrisme/Ethnozentrismus/etnocentrismo/etnocentrismo/ethnocentrismus/etnocentrismo/nationalism/nationalisme/Nationalismus/לאומיות/nacionalismo/nazionalismo/nationalismus/nacionalizmas/nazionalismu/ἜΘΑΨΑΝ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? οἱ
hoi ? υἱοὶ
hyioi son-i/adopt-i/hyio-i/i-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῚ/ adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyio-hyioi/hyioi-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῚ/ΥΙΟΙ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἐν
EN IN ? τάφοις
taphois tomb-is/grave-is/tapho-is/is-tapho/tomb/grave/tombstone/gravestone/ΤΆΦΟΙΣ/ grave-aphois/tomb-aphois/tapho-aphois/aphois-tapho/grave/tomb/tombe/sépulture/tombeau/Grab/tombo/tomba/sepulcre/grob/sír/hauta/gravestone/tombstone/ΤΆΦΟΙΣ/ΤΑΦΟΙΣ/ ? πατέρων
pateron crutch-on/rafter-on/pater-on/on-pater/crutch/rafter/father/Our Father/paternalism/condescending/pater familias/ΠΑΤΈΡΩΝ/ vader-ateron/pa-ateron/pater-ateron/ateron-pater/vader/pa/father/fæder/aita/otac/tad/tadoù/pai/père/pere/Vater/úva/far/fader/patro/ΠΑΤΈΡΩΝ/ΠΑΤΕΡΩΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἐν
EN IN ? Μωδεείν
Modeein baby-ein/babe-ein/Mo-ein/ein-Mo/baby/babe/baba/babetjie/Neugeborenes/Säugling/Baby/Bébé/baby/spædbarn/bebo/bayi/infanteto/bebé/nene/crío/ΜΩΔΕΕΊΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκόψαντο
ekopsanto willingly-psanto/ecuadorian-psanto/eko-psanto/psanto-eko/willingly/ecuadorian/Ecuadorian/Ecuadorian/ἘΚΌΨΑΝΤΟ/ willingly-anto/volontaire-anto/eko-anto/anto-eko/willingly/volontaire/Ecuadorian/Ecuadorianer/ecuatoriano/Ecuadorian/Ecuadorianerin/ecuatoriana/ecuadorian/ecuadorianisch/ecuatoriano/ἘΚΌΨΑΝΤΟ/ΕΚΟΨΑΝΤΟ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? πᾶς
pas all manner of means alway s any/all manner of means alway s any/ΠᾶΣ/ Friday-pas/vendredi-pas/pa-pas/pas-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΣ/ΠαΣ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? κοπετὸν
kopeton lamentation-n/kopeto-n/n-kopeto/lamentation/ΚΟΠΕΤῸΝ/ lamentation-kopeton/kopeto-kopeton/kopeton-kopeto/lamentation/ΚΟΠΕΤῸΝ/ΚΟΠΕΤΟΝ/ ? μέγαν
megan big-n/Lent-n/mega-n/n-mega/big/Lent/laud/stout/raise/adult/shrew/great/biome/exalt/oldish/lawyer/uncial/hornet/larger/egghead/ΜΈΓΑΝ/ big-megan/grand-megan/mega-megan/megan-mega/big/grand/groß/גדול/suur/grande/grande/magnus/stor/groot/nagy/duży/tamanho/vuxen/adult/adulte/ΜΈΓΑΝ/ΜΕΓΑΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)