1 Maccabees 11:65 καὶ παρενέβαλεν Σίμων ἐν Βεθσούρᾳ καὶ ἐπολέμει αὐτὴν ἡμέρας πολλὰς καὶ συνέκλεισεν αὐτήνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai parenebalen Simon en Bethsourai kai epolemei auten hemeras pollas kai synekleisen auten1 Maccabees 11 65
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παρενέβαλεν
parenebalen side effect-Valentine/side effect-balen/parene-balen/balen-parene/side effect/ΠΑΡΕΝΈΒΑΛΕΝ/ side effect-nebalen/efekt uboczny-nebalen/parene-nebalen/nebalen-parene/side effect/efekt uboczny/ΠΑΡΕΝΈΒΑΛΕΝ/ΠΑΡΕΝΕΒΑΛΕΝ/ ? Σίμων
Simon Simon/Simon/ΣΊΜΩΝ/ sheer-on/semolina-on/Sim-on/on-Sim/sheer/semolina/seaborgium/ΣΊΜΩΝ/ΣΙΜΩΝ/ ? ἐν
EN IN ? Βεθσούρᾳ
Bethsoura Sagitta-yra/Flèche-yra/Be-yra/yra-Be/Sagitta/Flèche/Pfeil/Pilen/Sago/Sagitta/an tSaighead/Sagita/Freccia/Sageta/Strelica/Sagitta/Strėlė/Pilen/Pila/Pijl/ΒΕΘΣΟΥΡΆ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπολέμει
epolemei so-lemei/era-lemei/epo-lemei/lemei-epo/so/era/HFF/heal/ergo/thus/ride/epic/next/hence/drive/epoxy/ahead/attend/whence/thence/ἘΠΟΛΈΜΕΙ/ Bronze Age-emei/Edá de Bronce-emei/epo-emei/emei-epo/Bronze Age/Edá de Bronce/Âge du bronze/Bronzezeit/Bronzealder/Bronzepoko/Zaman Perunggu/Edad de Bronce/Età del bronzo/Bronzetied/Bronstijd/Yr Oes Efydd/epoka brązu/Edade de bronço/Bronsåldern/season/ἘΠΟΛΈΜΕΙ/ΕΠΟΛΕΜΕΙ/ ? αὐτὴν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? ἡμέρας
hemeras age alway mid day by day dail-s/hemera-s//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΣ/ timidity-s/placidity-s/hemera-s/s-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΣ/ΗΜΕΡΑΣ/ ? πολλὰς
pollas multiple-s/manifold-s/polla-s/s-polla/multiple/manifold/multiply/manifold/multiple/proliferate/ignition coil/multiplication/ΠΟΛΛΆΣ/ multiply-pollas/multiplier-pollas/polla-pollas/pollas-polla/multiply/multiplier/multiplicar/megsokszorozódik/multiplication/multiplication/multiplikation/ignition coil/multiplicateur/manifold/multiplicité/multiplicande/multiple/manifold/multiple/multiple/ΠΟΛΛΆΣ/ΠΟΛΛΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? συνέκλεισεν
synekleisen beside with-ekleisen/syn-ekleisen//beside with/ΣΥΝΈΚΛΕΙΣΈΝ/ coherent-leisen/cohesion-leisen/synek-leisen/leisen-synek/coherent/cohesion/synecdoche/synecdochically/taking into account/ΣΥΝΈΚΛΕΙΣΈΝ/ΣΥΝΕΚΛΕΙΣΕΝ/ ? αὐτήν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)