1 Maccabees 11:23 ὡς δὲ ἤκουσεν Ἰωναθάν ἐκέλευσεν περικαθῆσθαι καὶ ἐπέλεξεν τῶν πρεσβυτέρων Ἰσραὴλ καὶ τῶν ἱερέων καὶ ἔδωκεν αὐτὸν τῷ κινδύνῳThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
hos de ekousen Ionathan ekeleusen perikathesthai kai epelexen ton presbyteron Israel kai ton hiereon kai edoken auton toi kindynoi1 Maccabees 11 23
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἤκουσεν
ekousen helium-en/elyòm-en/e-en/en-e/helium/elyòm/heliu/helium/helioa/heli/helij/héiliam/helio/hélium/Helium/helium/הליום/heelium/heliumo/helium/ἬΚΟΥΣΕΝ/ or-kousen/either...or-kousen/e-kousen/kousen-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἬΚΟΥΣΕΝ/ΗΚΟΥΣΕΝ/ ? Ἰωναθάν
Ionathan Jonathan-n/Ionatha-n/n-Ionatha/Jonathan/ἸΩΝΑΘᾺΝ/ Jonathan-Ionathan/Jonathan-Ionathan/Ionatha-Ionathan/Ionathan-Ionatha/Jonathan/Jonathan/Jonatan/Jonatán/Gionathan/ἸΩΝΑΘᾺΝ/ΙΩΝΑΘΑΝ/ ? ἐκέλευσεν
ekeleusen he-leusen/that-leusen/eke-leusen/leusen-eke/he/that/there/truce/there/thence/cease-fire/over there/ἘΚΈΛΕΥΣΕΝ/ cease-fire-ysen/truce-ysen/eke-ysen/ysen-eke/cease-fire/truce/cessez-le-feu/trêve/tregua/armisticio/zawieszenie broni/rozejm/there/over there/ἐκεῖ/là/là-bas/y/da/dort/ἘΚΈΛΕΥΣΕΝ/ΕΚΕΛΕΥΣΕΝ/ ? περικαθῆσθαι
perikathesthai there about above against at on b-kathesthai/peri-kathesthai//there about above against at on b/ΠΕΡΙΚΑΘῆΣΘΑΙ/ pod-thesthai/aglet-thesthai/perika-thesthai/thesthai-perika/pod/aglet/pericarp/wristlet/seed vessel/ΠΕΡΙΚΑΘῆΣΘΑΙ/ΠΕΡΙΚΑΘηΣΘΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπέλεξεν
epelexen charge-exen/epel-exen/exen-epel/charge/ἘΠΈΛΕΞΕΝ/ charge-lexen/epel-lexen/lexen-epel/charge/ἘΠΈΛΕΞΕΝ/ΕΠΕΛΕΞΕΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? πρεσβυτέρων
presbyteron presbyopia-teron/farsightedness-teron/presby-teron/teron-presby/presbyopia/farsightedness/ΠΡΕΣΒΥΤΈΡΩΝ/ presbitero-resbyteron/presbyter-resbyteron/resbyteron-presbyter/presbitero/ΠΡΕΣΒΥΤΈΡΩΝ/ΠΡΕΣΒΥΤΕΡΩΝ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἱερέων
hiereon Jeremy-on/priest-on/hiere-on/on-hiere/Jeremy/priest/Jeremiah/jeremiad/priestess/ἹΕΡΈΩΝ/ priest-ereon/prêtre-ereon/hiere-ereon/ereon-hiere/priest/prêtre/curé/pope/pastro/sacerdote/cura/priestess/prêtresse/jeremiad/jérémiade/Jeremías/Jeremy/Jeremiah/Cheremías/Ἰερεμίας/ἹΕΡΈΩΝ/ΙΕΡΕΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔδωκεν
edoken for-gap/for-ken/here-ken/edo-ken/ken-edo/for/here/edible/on this side of/ἜΔΩΚΕΝ/ here-oken/her-oken/edo-oken/oken-edo/here/her/הֲלם/פּה/hier/hemen/ở đây/anseo/an seo/ici/hier/her/כאן/פּה/tie ĉi/ĉi tie/ἜΔΩΚΕΝ/ΕΔΩΚΕΝ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? τῷ
toi ? κινδύνῳ
kindynoi risk-oi/danger-oi/kindyn-oi/oi-kindyn/risk/danger/hazard/be in danger/ΚΙΝΔΎΝῼ/ danger-kindynoi/hazard-kindynoi/kindyn-kindynoi/kindynoi-kindyn/danger/hazard/danger/Gefahr/peligro/periculum/gevaar/niebezpieczeństwo/perigo/be in danger/risk/être en danger/risquer/in Gefahr sein/riskieren/ΚΙΝΔΎΝῼ/ΚΙΝΔΥΝΩ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)