1 Maccabees 10:23 Τί τοῦτο ἐποιήσαμεν ὅτι προέφθακεν ἡμᾶς ὁ Ἀλέξανδρος τοῦ φιλίαν καταλαβέσθαι τοῖς Ἰουδαίοις εἰς στήριύμαςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Ti touto epoiesamen hoti proephthaken hemas ho Alexandros tou philian katalabesthai tois Ioudaiois eis steriumas1 Maccabees 10 23
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Τί
ti what/qué/ΤΊ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? ἐποιήσαμεν
epoiesamen settler-esamen/planter-esamen/epoi-esamen/esamen-epoi/settler/planter/settlement/constructive/colonization/superstructure/ἘΠΟΙΉΣΑΜΕΝ/ settlement-samen/colonization-samen/epoi-samen/samen-epoi/settlement/colonization/Besiedlung/constructive/constructif/settler/planter/superstructure/superstructure/colonizar/ἘΠΟΙΉΣΑΜΕΝ/ΕΠΟΙΗΣΑΜΕΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? προέφθακεν
proephthaken above ago before or ever-ephthaken/pro-ephthaken//above ago before or ever/ΠΡΟΈΦΘΑΚΕΝ/ subadult-thaken/preadolescent-thaken/proeph-thaken/thaken-proeph/subadult/preadolescent/ΠΡΟΈΦΘΑΚΕΝ/ΠΡΟΕΦΘΑΚΕΝ/ ? ἡμᾶς
hemas our us we/our us we/ἩΜᾶΣ/ mea culpa-s/hema-s/s-hema/mea culpa/ἩΜᾶΣ/ΗΜαΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? Ἀλέξανδρος
Alexandros Alexander/Alexander/ἈΛΈΞΑΝΔΡΟΣ/ Alexander-s/Alexandroupoli-s/Alexandro-s/s-Alexandro/Alexander/Alexandroupoli/ἈΛΈΞΑΝΔΡΟΣ/ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? φιλίαν
philian friendship-n/philia-n//friendship/ΦΙΛΊΑΝ/ amity-n/unity-n/philia-n/n-philia/amity/unity/Filiatra/friendship/ΦΙΛΊΑΝ/ΦΙΛΙΑΝ/ ? καταλαβέσθαι
katalabesthai about according as to after again-labesthai/kata-labesthai//about according as to after again/ΚΑΤΑΛΑΒΈΣΘΑΙ/ understand-esthai/katalab-esthai/esthai-katalab/understand/ΚΑΤΑΛΑΒΈΣΘΑΙ/ΚΑΤΑΛΑΒΕΣΘΑΙ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? Ἰουδαίοις
Ioudaiois Judah-iois/Iouda-iois//Judah/ἸΟΥΔΑΊΟΙΣ/ Jew-is/Ioudaio-is/is-Ioudaio/Jew/ἸΟΥΔΑΊΟΙΣ/ΙΟΥΔΑΙΟΙΣ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? στήριύμας
steriumas leg up-ymas/footing-ymas/steri-ymas/ymas-steri/leg up/footing/support/buttress/ΣΤΉΡΙΎΜΑΣ/ support-riumas/étayer-riumas/steri-riumas/riumas-steri/support/étayer/soutenir/supporter/stützen/footing/buttress/Stütze/leg up/stützen/étayé/ΣΤΉΡΙΎΜΑΣ/ΣΤΗΡΙΥΜΑΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)