1 Kings 4:23 καὶ δέκα μόσχοι έκλεκτοὶ καὶ εἴκοσι βόες νομάδες καὶ ἑκατὸν πρόβατα ἐκτὸς ἐλάφων καὶ δορκόδων δορκάδων καὶ ὀρνίθων ἐκλεκτῶν σιτευτάThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai deka moschoi eklektoi kai eikosi boes nomades kai hekaton probata ektos elaphon kai dorkodon dorkadon kai ornithon eklekton siteuta1 Kings 4 23 Ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and an hundred sheep, beside harts, and roebucks, and fallowdeer, and fatted fowl.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? δέκα
deka eighteen ten/eighteen ten/ΔΈΚΑ/ ten-a/dime-a/dek-a/a-dek/ten/dime/tithe/tenth/tenth/crutch/decade/tenner/sixteen/fifteen/Dekelea/decimal/receiver/nineteen/eighteen/fourteen/ΔΈΚΑ/ΔΕΚΑ/ ? μόσχοι
moschoi lime-i/musk-i/moscho-i/i-moscho/lime/musk/civet/nutmeg/fragrance/nutmeg tree/scented soap/perfumed soap/ΜΌΣΧΟΙ/ musk-moschoi/musc-moschoi/moscho-moschoi/moschoi-moscho/musk/musc/fragrance/fragrance/parfum/senteur/nutmeg tree/muscadier/pois de senteur/nutmeg/muscade/Muskatnuß/moscada/moscata/nux muscatus/nootmuskaat/ΜΌΣΧΟΙ/ΜΟΣΧΟΙ/ ? έκλεκτοὶ
eklektoi chosen-i/electoral-i/eklekto-i/i-eklekto/chosen/electoral/ἘΚΛΕΚΤΟῚ/ chosen-eklektoi/delikat-eklektoi/eklekto-eklektoi/eklektoi-eklekto/chosen/delikat/electoral/électoral/ἘΚΛΕΚΤΟῚ/ΕΚΛΕΚΤΟΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἴκοσι
eikosi twenty/twenty/ΕἼΚΟΣΙ/ score-i/twenty-i/eikos-i/i-eikos/score/twenty/blackjack/twenty-two/twenty-one/twenty-first/twenty-three/ΕἼΚΟΣΙ/ΕΙΚΟΣΙ/ ? βόες
boes voivode-s/voivodina-s/boe-s/s-boe/voivode/voivodina/voivodship/voivodeship/ΒΌΕΣ/ voivode-boes/voïvode-boes/boe-boes/boes-boe/voivode/voïvode/voévode/wojewoda/voivodeship/voivodship/voivodina/województwo/ΒΌΕΣ/ΒΟΕΣ/ ? νομάδες
nomades itinerant-es/nomad-es/es-nomad/itinerant/ΝΟΜΆΔΕΣ/ itinerant-omades/nómada-omades/nomad-omades/omades-nomad/itinerant/nómada/koczowniczy/ΝΟΜΆΔΕΣ/ΝΟΜΑΔΕΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἑκατὸν
hekaton hundred/hundred/ἙΚΑΤῸΝ/ 911-n/999-n/hekato-n/n-hekato/911/999/hundred/century/million/century/centenary/centurion/hundredth/centigram/hectolitre/hectoliter/centennial/centimeter/centennial/millionaire/ἙΚΑΤῸΝ/ΕΚΑΤΟΝ/ ? πρόβατα
probata above ago before or ever-bata/pro-bata//above ago before or ever/ΠΡΌΒΑΤΑ/ ewe-a/sheep-a/probat-a/a-probat/ewe/sheep/white horse/ΠΡΌΒΑΤΑ/ΠΡΟΒΑΤΑ/ ? ἐκτὸς
ektos but except ed other than out of/but except ed other than out of/ἘΚΤῸΣ/ out-s/chuck-s/ekto-s/s-ekto/out/chuck/fling/sixth/sixth/ectopy/Hector/except/ectopia/ectopic/besides/enraged/displace/launcher/ectoplasm/apart from/ἘΚΤῸΣ/ΕΚΤΟΣ/ ? ἐλάφων
elaphon doe-on/fawn-on/elaph-on/on-elaph/doe/fawn/deer/light/levity/antler/pumice/lighter/lighten/Cervidae/lightness/frivolity/silliness/deer hunter/Elaphebolion/mitigating factor/ἘΛΆΦΩΝ/ deer-laphon/cerf-laphon/elaph-laphon/laphon-elaph/deer/cerf/Hirsch/hjort/עופר/hirv/cervo/cervo/fia/ciervo/cervo/cérvol/jelen/cervus/cerva/elnias/ἘΛΆΦΩΝ/ΕΛΑΦΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? δορκόδων
dorkodon skin-kodon/pike-kodon/dor-kodon/kodon-dor/skin/pike/spear/Dorado/satellite/satellite/ΔΟΡΚΌΔΩΝ/ satellite-odon/satellite-odon/dor-odon/odon-dor/satellite/satellite/Satellit/satélite/satelita/Dorado/an Colgán/Dorade/Dourado/Schwertfisch/Guldfisken/Orfiŝo/Dorado/Dorado/Orada/Dorado/ΔΟΡΚΌΔΩΝ/ΔΟΡΚΟΔΩΝ/ ? δορκάδων
dorkadon skin-kadon/pike-kadon/dor-kadon/kadon-dor/skin/pike/spear/Dorado/satellite/satellite/ΔΟΡΚΆΔΩΝ/ satellite-adon/satellite-adon/dor-adon/adon-dor/satellite/satellite/Satellit/satélite/satelita/Dorado/an Colgán/Dorade/Dourado/Schwertfisch/Guldfisken/Orfiŝo/Dorado/Dorado/Orada/Dorado/ΔΟΡΚΆΔΩΝ/ΔΟΡΚΑΔΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὀρνίθων
ornithon chicken-on/platypus-on/ornith-on/on-ornith/chicken/platypus/ornithology/ornithologist/duck-billed platypus/ὈΡΝΊΘΩΝ/ chicken-rnithon/ornithology-rnithon/ornith-rnithon/rnithon-ornith/chicken/ornithology/ornithologie/Ornithologie/Vogelkunde/duck-billed platypus/platypus/ornithologist/ornithologue/ornithologiste/ornithologique/ὈΡΝΊΘΩΝ/ΟΡΝΙΘΩΝ/ ? ἐκλεκτῶν
eklekton choosy-on/chosen-on/eklekt-on/on-eklekt/choosy/chosen/selective/electoral/eclecticism/eclecticism/eclecticist/ἘΚΛΕΚΤῶΝ/ chosen-klekton/delikat-klekton/eklekt-klekton/klekton-eklekt/chosen/delikat/eclecticism/eclecticism/éclectisme/selective/choosy/éclectique/electoral/électoral/eclecticist/ἘΚΛΕΚΤῶΝ/ΕΚΛΕΚΤωΝ/ ? σιτευτά
siteuta rope-euta/wheat-euta/sit-euta/euta-sit/rope/wheat/string/dearth/famine/granary/granary/of wheat/ΣΙΤΕΥΤΆ/ wheat-euta/blé-euta/sit-euta/euta-sit/wheat/blé/vili/of wheat/nourrir/ortolan/granary/dearth/famine/disette/string/rope/corde/granary/grenier à blé/ΣΙΤΕΥΤΆ/ΣΙΤΕΥΤΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)