1 Ezra 8:32 ἐκ τῶν υἱῶν Ζαθοής Εἰεχονίας Ἰεθήλου καὶ μετʼ αὐτοῦ ἄνδρες διακόσιοι τῶν υἱῶν Ἀδείν Οὐβὴν Ἰωνάθου καὶ μετʼ αὐτοῦ ἄνδρες διακόσιοι πεντήκονταThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
ek ton hyion Zathoes Eiechonias Iethelou kai met' autou andres diakosioi ton hyion Adein Ouben Ionathou kai met' autou andres diakosioi pentekonta1 Ezra 8 32
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? υἱῶν
hyion adopt-hion/adopter-hion/hyi-hion/hion-hyi/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹῶΝ/ ? Ζαθοής
Zathoes die-oes/zər-oes/Za-oes/oes-Za/die/zər/dé/dado/sugar/suiker/souke/azukre/šećer/saharoza/siùcar/azucre/sucre/Zucker/צוקער/sukker/ΖΑΘΟΉΣ/ ? Εἰεχονίας
Eiechonias virtual reality-ias/peace-ias/Ei-ias/ias-Ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΕΧΟΝΊΑΣ/ ? Ἰεθήλου
Iethelou Jehovah-lou/Jéhovah-lou/Ie-lou/lou-Ie/Jehovah/Jéhovah/Jehova/יהוה/hieromonk/officiant/ministrant/churchman/clergyman/Geistlicher/aruspicina/sacrilege/ordination/sacredness/sacrality/hallowedness/ἸΕΘΉΛΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μετʼ
met' use-'/ore-'/met-'/'-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤʼ/ metonic cycle-met'/meteorite-met'/met-met'/met'-met/metonic cycle/meteorite/météorite/meteoroido/meteoryt/front/forehead/front/Stirn/Front/Fassade/Bündnis/חזית/מצח/fronte/metaphysics/ΜΕΤʼ/ΜΕΤʼ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἄνδρες
andres manly-s/valor-s/andre-s/s-andre/manly/valor/brave/Andrew/stooge/bravely/bravery/bravery/bravery/prowess/bravely/manliness/valiantly/courageous/courageously/ἌΝΔΡΕΣ/ bravery-andres/prowess-andres/andre-andres/andres-andre/bravery/prowess/valor/manliness/bravoure/bravely/valiantly/stooge/pantin/marionnette/guignol/bravely/manly/Andrew/André/Andreas/ἌΝΔΡΕΣ/ΑΝΔΡΕΣ/ ? διακόσιοι
diakosioi two hundred/two hundred/ΔΙΑΚΌΣΙΟΙ/ two hundredth-i/diakosio-i/i-diakosio/two hundredth/ΔΙΑΚΌΣΙΟΙ/ΔΙΑΚΟΣΙΟΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? υἱῶν
hyion adopt-hion/adopter-hion/hyi-hion/hion-hyi/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹῶΝ/ ? Ἀδείν
adein empty-n/empty-n/adei-n/n-adei/empty/empty/leave/license/emptying/permission/driving licence/driver's license/ἌΔΕΙΝ/ permission-adein/license-adein/adei-adein/adein-adei/permission/license/leave/permis/permission/autorisation/congé/היתר/חופשה/permis/empty/vider/לרוקן/driving licence/driver's license/permis de conduire/ἌΔΕΙΝ/ΑΔΕΙΝ/ ? Οὐβὴν
Ouben neutral-ben/neuter-ben/Ou-ben/ben-Ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΒῊΝ/ the-yben/ὁ-yben/O-yben/yben-O/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ΟὐΒῊΝ/ΟυΒΗΝ/ ? Ἰωνάθου
Ionathou Jonathan-ou/Ionath-ou/ou-Ionath/Jonathan/ἸΩΝΆΘΟΥ/ Jonathan-onathou/Jonathan-onathou/Ionath-onathou/onathou-Ionath/Jonathan/Jonathan/Jonatan/Jonatán/Gionathan/ἸΩΝΆΘΟΥ/ΙΩΝΑΘΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μετʼ
met' use-'/ore-'/met-'/'-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤʼ/ metonic cycle-met'/meteorite-met'/met-met'/met'-met/metonic cycle/meteorite/météorite/meteoroido/meteoryt/front/forehead/front/Stirn/Front/Fassade/Bündnis/חזית/מצח/fronte/metaphysics/ΜΕΤʼ/ΜΕΤʼ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἄνδρες
andres manly-s/valor-s/andre-s/s-andre/manly/valor/brave/Andrew/stooge/bravely/bravery/bravery/bravery/prowess/bravely/manliness/valiantly/courageous/courageously/ἌΝΔΡΕΣ/ bravery-andres/prowess-andres/andre-andres/andres-andre/bravery/prowess/valor/manliness/bravoure/bravely/valiantly/stooge/pantin/marionnette/guignol/bravely/manly/Andrew/André/Andreas/ἌΝΔΡΕΣ/ΑΝΔΡΕΣ/ ? διακόσιοι
diakosioi two hundred/two hundred/ΔΙΑΚΌΣΙΟΙ/ two hundredth-i/diakosio-i/i-diakosio/two hundredth/ΔΙΑΚΌΣΙΟΙ/ΔΙΑΚΟΣΙΟΙ/ ? πεντήκοντα
pentekonta fifty/fifty/ΠΕΝΤΉΚΟΝΤΑ/ five-ekonta/five-ekonta/pent-ekonta/ekonta-pent/five/five/five/staff/pedal/bezoar/pentad/penta-/pendulum/pedicure/Pentagon/pentagon/pentagonal/Pentateuch/pentagonal/quintillion/ΠΕΝΤΉΚΟΝΤΑ/ΠΕΝΤΗΚΟΝΤΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)