1 Ezra 8:2 τοῦ Σαδδουλούκου τοῦ Ἀχειτὼβ τοῦ Ἀμαρθείου τοῦ Ὀζείου τοῦ Βοκκὰ τοῦ Ἀβεισαὶ τοῦ Φεινεὲς τοῦ Ἐλεαζὰρ τοῦ Ἀαρὼν τοῦ πρώτου ἱερέωςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
tou Saddouloukou tou Acheitob tou Amartheiou tou Ozeiou tou Bokka tou Abeisai tou Pheinees tou Eleazar tou Aaron tou protou hiereos1 Ezra 8 2
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Σαδδουλούκου
Saddouloukou Sadducee-locoum/Sadducee-loukou/Saddou-loukou/loukou-Saddou/Sadducee/ΣΑΔΔΟΥΛΟΎΚΟΥ/ Sadducee-yloukou/Saddou-yloukou/yloukou-Saddou/Sadducee/ΣΑΔΔΟΥΛΟΎΚΟΥ/ΣΑΔΔΟΥΛΟΥΚΟΥ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ἀχειτὼβ
Acheitob unguided-Tobias/unguided-tob/unordained-tob/Achei-tob/tob-Achei/unguided/unordained/undirected/unoperated/unemancipated/ἈΧΕΙΤῺΒ/ impasible-eitob/inmutable-eitob/Achei-eitob/eitob-Achei/impasible/inmutable/undirected/unguided/unoperated/unordained/unemancipated/de création divine/ἈΧΕΙΤῺΒ/ΑΧΕΙΤΩΒ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ἀμαρθείου
Amartheiou also and together with al-rtheiou/Ama-rtheiou//also and together with al/ἈΜΑΡΘΕΊΟΥ/ sin-sulphurous/sin-theiou/sin-theiou/Amar-theiou/theiou-Amar/sin/sin/sin/sewer/cloaca/sinful/sinner/sinfully/unfading/amaranth/unmarked/amaryllis/unattested/immortelle/unattested/unrevealed/ἈΜΑΡΘΕΊΟΥ/ΑΜΑΡΘΕΙΟΥ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ὀζείου
Ozeiou ozonometric-iou/ozonométrique-iou/Oz-iou/iou-Oz/ozonometric/ozonométrique/ozonometrico/ozonometric/ozonometrico/ozaena/ozonometry/ozonometria/ozonometer/ozonometro/ozone/ozone/ozon/ozon/stink/ozoniser/ὈΖΕΙΟΎ/ the-zeiou/ὁ-zeiou/O-zeiou/zeiou-O/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ὈΖΕΙΟΎ/ΟΖΕΙΟΥ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Βοκκὰ
Bokka cow-kka/ox-kka/Bo-kka/kka-Bo/cow/ox/bœuf/Ochse/Rind/buey/bos/buòu/wół/Boötes/an tAoire/Boötes/Bouvier/Bärenhüter/Bjørnevogteren/Bovisto/ΒΟΚΚᾺ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ἀβεισαὶ
Abeisai Abel-isai/openly-isai/Abe-isai/isai-Abe/Abel/openly/sacred/agnostic/openness/Avellino/uncertain/sincerity/Ave Maria/Hail Mary/inviolable/inviolable/uncertainty/unconfirmed/unvarnished/ἈΒΕΙΣΑῚ/ Aveiro-eisai/Abei-eisai/eisai-Abei/Aveiro/ἈΒΕΙΣΑῚ/ΑΒΕΙΣΑΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Φεινεὲς
Pheinees flyer-nees/thrift-nees/Phei-nees/nees-Phei/flyer/thrift/leaflet/sparing/retrench/fake news/parsimonious/ΦΕΙΝΕῈΣ/ thrift-nees/sparing-nees/Phei-nees/nees-Phei/thrift/sparing/parsimonious/parcimonieux/retrench/leaflet/flyer/feuille volante/fake news/ΦΕΙΝΕῈΣ/ΦΕΙΝΕΕΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ἐλεαζὰρ
Eleazar Eleazar/Eleazar/ἘΛΕΑΖᾺΡ/ free-Azariah/free-azar/free-azar/Ele-azar/azar-Ele/free/free/free/pity/alms/check/Nelly/ivory/mercy/freely/single/sniper/advent/Helene/loosely/elegiac/ἘΛΕΑΖᾺΡ/ΕΛΕΑΖΑΡ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ἀαρὼν
Aaron Aaron/Aaron/ἈΑΡῺΝ/ Aaron-n/Aaro-n/n-Aaro/Aaron/ἈΑΡῺΝ/ΑΑΡΩΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? πρώτου
protou CMB-y/first-y/proto-y/y-proto/CMB/first/first/prime/proton/May Day/primary/primary/novelty/primacy/pioneer/original/freshman/priority/dominion/protocol/ΠΡΏΤΟΥ/ prime number-protou/Frumtæl-protou/proto-protou/protou-proto/prime number/Frumtæl/zenbaki lehen/nombre premier/Primzahl/primtal/מספר ראשוני/algarv/bilangan prima/número primo/numero primo/pirminiai skaičiai/primtall/priemgetal/prímszám/liczba pierwsza/ΠΡΏΤΟΥ/ΠΡΩΤΟΥ/ ? ἱερέως
hiereos Jeremy-os/priest-os/hiere-os/os-hiere/Jeremy/priest/Jeremiah/jeremiad/priestess/ἹΕΡΈΩΣ/ priest-ereos/prêtre-ereos/hiere-ereos/ereos-hiere/priest/prêtre/curé/pope/pastro/sacerdote/cura/priestess/prêtresse/jeremiad/jérémiade/Jeremías/Jeremy/Jeremiah/Cheremías/Ἰερεμίας/ἹΕΡΈΩΣ/ΙΕΡΕΩΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)