1 Ezra 4:44 καὶ πάντα τὰ σκεύη τὰ λημφθέντα ἐξ Ἰερουσαλὴμ καὶ ἐκπέμψαι ἃ ἐχώρισεν Κῦρος ὅτε ηὔξατο ἐκκόψαι Βαβυλῶνα καὶ ηὔξατο ἐξαποστεῖλαι ἐκεῖThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai panta ta skeue ta lemphthenta ex Ierousalem kai ekpempsai ha echorisen Kyros hote eyxato ekkopsai Babylona kai eyxato exaposteilai ekei1 Ezra 4 44
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πάντα
panta flag-a/beet-a/pant-a/a-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΆΝΤΑ/ always-panta/uvijek-panta/pant-panta/panta-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑ/ΠΑΝΤΑ/ ? τὰ
ta ? σκεύη
skeue tackling/tackling/ΣΚΕΎΗ/ gadget-e/vestry-e/skeu-e/e-skeu/gadget/vestry/utensil/sacristy/equipment/sacristan/implement/appliance/sacrarium/skeuophylax/luggage van/baggage car/skeuomorphic/skeuomorphism/ΣΚΕΎΗ/ΣΚΕΥΗ/ ? τὰ
ta ? λημφθέντα
lemphthenta lair-phthenta/haunt-phthenta/lem-phthenta/phthenta-lem/lair/haunt/entry/lemma/ΛΗΜΦΘΈΝΤΑ/ lair-enta/haunt-enta/lem-enta/enta-lem/lair/haunt/repaire/Schlupfwinkel/entry/lemma/entrée/lemme/hasło/heslo/ΛΗΜΦΘΈΝΤΑ/ΛΗΜΦΘΕΝΤΑ/ ? ἐξ
ex ? Ἰερουσαλὴμ
Ierousalem Jerusalem/Jerusalem/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ officiant-salem/ministrant-salem/Ierou-salem/salem-Ierou/officiant/ministrant/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκπέμψαι
ekpempsai deductible-mpsai/ekpe-mpsai/mpsai-ekpe/deductible/ἘΚΠΈΜΨΑΙ/ émettre-pempsai/ekpem-pempsai/pempsai-ekpem/émettre/ἘΚΠΈΜΨΑΙ/ΕΚΠΕΜΨΑΙ/ ? ἃ
ha ah/ah/Ἃ/ ? ἐχώρισεν
echorisen be able X hold possessed with acc-risen/echo-risen//be able X hold possessed with acc/ἘΧΏΡΙΣΕΝ/ have-risen/have-risen/echo-risen/risen-echo/have/have/ἘΧΏΡΙΣΕΝ/ΕΧΩΡΙΣΕΝ/ ? Κῦρος
Kyros Cyrus-s/cachet-s/Kyro-s/s-Kyro/Cyrus/cachet/prestige/authority/grandmother/ΚΎΡΟΣ/ grandmother-Kyros/grand-mère-Kyros/Kyro-Kyros/Kyros-Kyro/grandmother/grand-mère/prestige/authority/cachet/prestige/validez/prestigio/tekintély/autorytet/validade/prestigiu/pondus/Cyrus/Ciro/ΚΎΡΟΣ/ΚΥΡΟΣ/ ? ὅτε
hote after that as soon as that when/after that as soon as that when/ὍΤΕ/ that-hote/que-hote/hot-hote/hote-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΕ/ΟΤΕ/ ? ηὔξατο
eyxato helium-to/elyòm-to/e-to/to-e/helium/elyòm/heliu/helium/helioa/heli/helij/héiliam/helio/hélium/Helium/helium/הליום/heelium/heliumo/helium/ΗὔΞΑΤΟ/ or-yxato/either...or-yxato/e-yxato/yxato-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ΗὔΞΑΤΟ/ΗυΞΑΤΟ/ ? ἐκκόψαι
ekkopsai gin-psai/hatch-psai/ekko-psai/psai-ekko/gin/hatch/thresh/budding/nascent/ginning/ginhouse/hatchery/incubate/incubator/infundibulum/ἘΚΚΌΨΑΙ/ budding-kopsai/nascent-kopsai/ekko-kopsai/kopsai-ekko/budding/nascent/ginning/incubation/gin/thresh/égrener/hatch/incubate/incubar/incubateur/ginhouse/hatchery/incubator/infundibulum/ἘΚΚΌΨΑΙ/ΕΚΚΟΨΑΙ/ ? Βαβυλῶνα
Babylona Babylon-a/Babylon-a//Babylon/ΒΑΒΥΛῶΝΑ/ Babylonian-a/Babylonian-a/Babylon-a/a-Babylon/Babylonian/Babylonian/ΒΑΒΥΛῶΝΑ/ΒΑΒΥΛωΝΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ηὔξατο
eyxato helium-to/elyòm-to/e-to/to-e/helium/elyòm/heliu/helium/helioa/heli/helij/héiliam/helio/hélium/Helium/helium/הליום/heelium/heliumo/helium/ΗὔΞΑΤΟ/ or-yxato/either...or-yxato/e-yxato/yxato-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ΗὔΞΑΤΟ/ΗυΞΑΤΟ/ ? ἐξαποστεῖλαι
exaposteilai mount-steilai/deuce-steilai/exapo-steilai/steilai-exapo/mount/deuce/launch/launching/six-footed/ἘΞΑΠΟΣΤΕῖΛΑΙ/ launch-teilai/mount-teilai/exapo-teilai/teilai-exapo/launch/mount/launching/deuce/six-footed/ἘΞΑΠΟΣΤΕῖΛΑΙ/ΕΞΑΠΟΣΤΕιΛΑΙ/ ? ἐκεῖ
ekei there thither ward to yonder pl/there thither ward to yonder pl/ἘΚΕῖ/ he-i/that-i/eke-i/i-eke/he/that/there/truce/there/thence/cease-fire/over there/ἘΚΕῖ/ΕΚΕι/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)