1 Ezra 1:32 Καὶ ἀναλαβόντες οἱ ἐκ τοῦ ἔθνους τὸν Ἰεχονίαν υἱὸν Ἰωσείου ἀνέδειξαν βασιλέα ἀντὶ Ἰωσείου τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ὄντα ἐτῶν εἴκοσι τριῶνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Kai analabontes hoi ek tou ethnous ton Iechonian hyion Ioseiou anedeixan basilea anti Ioseiou tou patros autou onta eton eikosi trion1 Ezra 1 32
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀναλαβόντες
analabontes and apiece by each every man in-labontes/ana-labontes//and apiece by each every man in/ἈΝΑΛΑΒΌΝΤΕΣ/ light-bontes/gleam-bontes/anala-bontes/bontes-anala/light/gleam/take up/sparkle/unsalted/undertake/revelation/lightweight/scintillation/scintillement/ἈΝΑΛΑΒΌΝΤΕΣ/ΑΝΑΛΑΒΟΝΤΕΣ/ ? οἱ
hoi ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἔθνους
ethnous nation-ys/ethnologic-ys/ethno-ys/ys-ethno/nation/ethnologic/ethnography/ethnocentric/ethnographic/ethnological/coat of arms/ethnographer/ethnocentrism/ethnomusicology/ethnopsychiatry/ethnopsychology/ethnic cleansing/ethnomethodology/ethnomusicologic/ethnomusicologist/ἜΘΝΟΥΣ/ ethnocentrism-thnous/ethnocentrisme-thnous/ethno-thnous/thnous-ethno/ethnocentrism/ethnocentrisme/Ethnozentrismus/etnocentrismo/etnocentrismo/ethnocentrismus/etnocentrismo/Nationalversammlung/garde/ethnopsychiatry/ethnopsychiatrie/ethnopsychology/nation/nation/Nation/nacio/ἜΘΝΟΥΣ/ΕΘΝΟΥΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? Ἰεχονίαν
Iechonian Iehova-pap/Iehova-nian/Iecho-nian/nian-Iecho/Iehova/ἸΕΧΟΝΊΑΝ/ Iehova-onian/Iecho-onian/onian-Iecho/Iehova/ἸΕΧΟΝΊΑΝ/ΙΕΧΟΝΙΑΝ/ ? υἱὸν
hyion son-n/adopt-n/hyio-n/n-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΌΝ/ adopt-hyion/adopter-hyion/hyio-hyion/hyion-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΌΝ/ΥΙΟΝ/ ? Ἰωσείου
Ioseiou Joseph-eiou/Joshua-eiou/Ios-eiou/eiou-Ios/Joseph/Joshua/virosis/ἸΩΣΕΊΟΥ/ virosis-eiou/virose-eiou/Ios-eiou/eiou-Ios/virosis/virose/virosis/Joseph/Joseph/Josef/Jozefo/Joshua/ἸΩΣΕΊΟΥ/ΙΩΣΕΙΟΥ/ ? ἀνέδειξαν
anedeixan groundless-eixan/aned-eixan/eixan-aned/groundless/ἈΝΈΔΕΙΞΑΝ/ groundless-eixan/aned-eixan/eixan-aned/groundless/ἈΝΈΔΕΙΞΑΝ/ΑΝΕΔΕΙΞΑΝ/ ? βασιλέα
basilea Basil-a/reign-a/basile-a/a-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΑ/ kingdom-basilea/vương quốc-basilea/basile-basilea/basilea-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΑ/ΒΑΣΙΛΕΑ/ ? ἀντὶ
anti for in the room of/for in the room of/ἈΝΤῚ/ ?-i/go-i/ant-i/i-ant/?/go/vie/den/fee/face/deal/defy/face/echo/bear/copy/pump/suit/need/echo/ἈΝΤῚ/ΑΝΤΙ/ ? Ἰωσείου
Ioseiou Joseph-eiou/Joshua-eiou/Ios-eiou/eiou-Ios/Joseph/Joshua/virosis/ἸΩΣΕΊΟΥ/ virosis-eiou/virose-eiou/Ios-eiou/eiou-Ios/virosis/virose/virosis/Joseph/Joseph/Josef/Jozefo/Joshua/ἸΩΣΕΊΟΥ/ΙΩΣΕΙΟΥ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? πατρὸς
patros pimp-s/template-s/patro-s/s-patro/pimp/template/patricide/patricide/patronize/ΠΑΤΡῸΣ/ patronize-patros/patrona-patros/patro-patros/patros-patro/patronize/patrona/patricide/patricide/template/patron/patricide/parricide/pimp/patronus/ΠΑΤΡῸΣ/ΠΑΤΡΟΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ὄντα
onta Odin-a/being-a/ont-a/a-ont/Odin/being/indeed/rather/entity/ontology/metaphysics/ontological/ὌΝΤΑ/ entity-onta/entité-onta/ont-onta/onta-ont/entity/entité/ontology/metaphysics/ontologie/ontologia/being/étant/ontological/ontologique/indeed/rather/effectivement/infatti/ontologiquement/audition/ὌΝΤΑ/ΟΝΤΑ/ ? ἐτῶν
eton Etruscan-ton/Étrusques-ton/et-ton/ton-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἘΤῶΝ/ ? εἴκοσι
eikosi twenty/twenty/ΕἼΚΟΣΙ/ score-i/twenty-i/eikos-i/i-eikos/score/twenty/blackjack/twenty-two/twenty-one/twenty-first/twenty-three/ΕἼΚΟΣΙ/ΕΙΚΟΣΙ/ ? τριῶν
trion Triodion-n/trio-n/n-trio/Triodion/ΤΡΙῶΝ/ Triodion-trion/trio-trion/trion-trio/Triodion/ΤΡΙῶΝ/ΤΡΙωΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)