1 Chronicles 9:16 καὶ Ἀβδειὰ υἱὸς Σαμειὰ υἱοῦ Γαλαὰδ υἱοῦ Ἰωθών καὶ Βαραχεὶ υἱὸς Ὀσσα υἱοῦ Ἠλκανὰ ὁ κατοικῶν ἐν ταῖς κώμαις ΝωτεφατείThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai Abdeia hyios Sameia hyiou Galaad hyiou Iothon kai Barachei hyios Ossa hyiou Elkana ho katoikon en tais komais Notephatei1 Chronicles 9 16 And Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun, and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, that dwelt in the villages of the Netophathites.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Ἀβδειὰ
Abdeia non repulsive-ia/Abde-ia/ia-Abde/non repulsive/ἈΒΔΕΙᾺ/ non repulsive-bdeia/Abde-bdeia/bdeia-Abde/non repulsive/ἈΒΔΕΙᾺ/ΑΒΔΕΙΑ/ ? υἱὸς
hyios child foal son/child foal son/ΥἹΌΣ/ son-s/adopt-s/hyio-s/s-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΌΣ/ΥΙΟΣ/ ? Σαμειὰ
Sameia bat-eia/gecko-eia/Sam-eia/eia-Sam/bat/gecko/sabot/elder/sampi/Samoa/Samos/samba/sable/saddle/samosa/shaman/Samuel/Samson/bladder/samurai/ΣΑΜΕΙᾺ/ Samos-meia/Samos-meia/Sam-meia/meia-Sam/Samos/Samos/Samos/Samos/Samos/Samos/Samos/Samos/samarium/samarium/Samarium/samario/samario/samario/samarium/samar/ΣΑΜΕΙᾺ/ΣΑΜΕΙΑ/ ? υἱοῦ
hyiou son-y/adopt-y/hyio-y/y-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῦ/ adopt-hyiou/adopter-hyiou/hyio-hyiou/hyiou-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῦ/ΥΙΟυ/ ? Γαλαὰδ
Galaad milk-ad/Gala-ad//milk/ΓΑΛΑΆΔ/ milk-ad/blue-ad/Gala-ad/ad-Gala/milk/blue/azure/dairy/dairy/dairy/milky/dairy/milky/dairy/galaxy/culvert/gallery/Gaulish/milk jug/Galaxidi/ΓΑΛΑΆΔ/ΓΑΛΑΑΔ/ ? υἱοῦ
hyiou son-y/adopt-y/hyio-y/y-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῦ/ adopt-hyiou/adopter-hyiou/hyio-hyiou/hyiou-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῦ/ΥΙΟυ/ ? Ἰωθών
Iothon iodine-thon/iode-thon/Io-thon/thon-Io/iodine/iode/Jod/yodo/iodio/iodium/jod/iodo/iod/iodisme/iotacism/violet/patience of Job/Ionic/ionien/ionisch/ἸΩΘΏΝ/ Io-thon/Io-thon/Io-thon/thon-Io/Io/Io/Io/Io/Io/Io/Io/Io/ἸΩΘΏΝ/ΙΩΘΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Βαραχεὶ
Barachei burden-use/burden-chei/Bara-chei/chei-Bara/burden/ΒΑΡΑΧΕῚ/ abîme-rachei/burden-rachei/Bara-rachei/rachei-Bara/abîme/burden/alourdir/s'alourdir/beschweren/belasten/ΒΑΡΑΧΕῚ/ΒΑΡΑΧΕΙ/ ? υἱὸς
hyios child foal son/child foal son/ΥἹΌΣ/ son-s/adopt-s/hyio-s/s-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΌΣ/ΥΙΟΣ/ ? Ὀσσα
Ossa Ossetic-a/Oss-a/a-Oss/Ossetic/ὈΣΣΑ/ Ossetic-Ossa/ossète-Ossa/Oss-Ossa/Ossa-Oss/Ossetic/ossète/Ossetisk/oseta/Ossetisch/ὈΣΣΑ/ΟΣΣΑ/ ? υἱοῦ
hyiou son-y/adopt-y/hyio-y/y-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῦ/ adopt-hyiou/adopter-hyiou/hyio-hyiou/hyiou-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῦ/ΥΙΟυ/ ? Ἠλκανὰ
Elkana helium-ana/elyòm-ana/El-ana/ana-El/helium/elyòm/heliu/helium/helioa/heli/helij/héiliam/helio/hélium/Helium/helium/הליום/heelium/heliumo/helium/ἨΛΚΑΝᾺ/ or-lkana/either...or-lkana/E-lkana/lkana-E/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἨΛΚΑΝᾺ/ΗΛΚΑΝΑ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? κατοικῶν
katoikon inhabit-n/katoiko-n/n-katoiko/inhabit/ΚΑΤΟΙΚῶΝ/ inhabit-katoikon/habiter-katoikon/katoiko-katoikon/katoikon-katoiko/inhabit/habiter/loger/résider/vivre/demeurer/loĝi/residir/vivir/habitar/wonen/mieszkać/zamieszkiwać/ΚΑΤΟΙΚῶΝ/ΚΑΤΟΙΚωΝ/ ? ἐν
EN IN ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? κώμαις
komais funny-lewd/funny-ais/comedy-ais/kom-ais/ais-kom/funny/comedy/humorous/ΚΏΜΑΙΣ/ comedy-mais/funny-mais/kom-mais/mais-kom/comedy/funny/humorous/comique/witzig/lustig/spaßig/bourg/urbeto/ama/ΚΏΜΑΙΣ/ΚΩΜΑΙΣ/ ? Νωτεφατεί
Notephatei spinal-ephatei/spinal cord-ephatei/Not-ephatei/ephatei-Not/spinal/spinal cord/spinal marrow/ΝΩΤΕΦΑΤΕΊ/ spinal cord-atei/spinal marrow-atei/Not-atei/atei-Not/spinal cord/spinal marrow/moelle épinière/Rückenmark/mjelo/médula espinal/midollo spinale/rdzeń kręgowy/spinal/ΝΩΤΕΦΑΤΕΊ/ΝΩΤΕΦΑΤΕΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
.png)
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)