1 Chronicles 6:76 καὶ ἀπὸ φυλῆς Nεφθαλεὶ τὴν Κέδες ἐν τῇ Γαλειλαίᾳ καὶτὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ τὴν Χαμὼθ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ τὴν Καριαθάιμ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai apo phyles Nephthalei ten Kedes en tei Galeilaiai kaita perisporia autes kai ten Chamoth kai ta perisporia autes kai ten Kariathaim kai ta perisporia autes1 Chronicles 6 76 And out of the tribe of Naphtali; Kedesh in Galilee with her suburbs, and Hammon with her suburbs, and Kirjathaim with her suburbs.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? φυλῆς
phyles kindred tribe-s/phyle-s//kindred tribe/ΦΥΛῆΣ/ race-s/tribe-s/phyle-s/s-phyle/race/tribe/ΦΥΛῆΣ/ΦΥΛηΣ/ ? Nεφθαλεὶ
Nephthalei ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Κέδες
Kedes cedar-es/cedarwood-es/Ked-es/es-Ked/cedar/cedarwood/ΚΈΔΕΣ/ cedar-edes/cèdre-edes/Ked-edes/edes-Ked/cedar/cèdre/Zeder/cedarwood/ΚΈΔΕΣ/ΚΕΔΕΣ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? Γαλειλαίᾳ
Galeilaiai galley-ilaiai/hardtack-ilaiai/Gale-ilaiai/ilaiai-Gale/galley/hardtack/ΓΑΛΕΙΛΑΊᾼ/ galley-ilaiai/galera-ilaiai/Gale-ilaiai/ilaiai-Gale/galley/galera/hardtack/ΓΑΛΕΙΛΑΊᾼ/ΓΑΛΕΙΛΑΙΑ/ ? καὶτὰ
kaita and also both but even for if o-ta/kai-ta//and also both but even for if o/ΚΑῚΤᾺ/ Kate-a/even-a/kait-a/a-kait/Kate/even/albeit/although/ΚΑῚΤᾺ/ΚΑΙΤΑ/ ? περισπόρια
perisporia there about above against at on b-sporia/peri-sporia//there about above against at on b/ΠΕΡΙΣΠΌΡΙΑ/ distract-boundary/distract-oria/circumflex-oria/perisp-oria/oria-perisp/distract/circumflex/distraction/ΠΕΡΙΣΠΌΡΙΑ/ΠΕΡΙΣΠΟΡΙΑ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Χαμὼθ
Chamoth low-oth/low-oth/Cham-oth/oth-Cham/low/low/low/grin/lost/smile/lower/gamin/lower/smile/hammam/smiling/necking/smiling/brothel/hamster/ΧΑΜῺΘ/ Chamaeleon-amoth/an Caimileon-amoth/Cham-amoth/amoth-Cham/Chamaeleon/an Caimileon/Caméléon/Chamäleon/Kamæleonen/Ĥameleono/Chamaeleon/Camaleonte/Camaleó/Chamaeleon/Kameleon/Chamaeleon/Chameleonas/Kameleonen/Kameleon/Kaméleon/ΧΑΜῺΘ/ΧΑΜΩΘ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὰ
ta ? περισπόρια
perisporia there about above against at on b-sporia/peri-sporia//there about above against at on b/ΠΕΡΙΣΠΌΡΙΑ/ distract-boundary/distract-oria/circumflex-oria/perisp-oria/oria-perisp/distract/circumflex/distraction/ΠΕΡΙΣΠΌΡΙΑ/ΠΕΡΙΣΠΟΡΙΑ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Καριαθάιμ
Kariathaim sod-athaim/darn-athaim/Kari-athaim/athaim-Kari/sod/darn/mend/cunt/turd/darn/keel/twat/jerk/curry/career/bugger/fucker/douche/darned/harlot/ΚΑΡΙΑΘΆΙΜ/ keel-athaim/quille-athaim/Kari-athaim/athaim-Kari/keel/quille/Kiel/quilla/chiglia/kiel/balast/carriérisme/carriériste/darn/raccomoder/darn/darning/mend/raccommodage/harlot/ΚΑΡΙΑΘΆΙΜ/ΚΑΡΙΑΘΑΙΜ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὰ
ta ? περισπόρια
perisporia there about above against at on b-sporia/peri-sporia//there about above against at on b/ΠΕΡΙΣΠΌΡΙΑ/ distract-boundary/distract-oria/circumflex-oria/perisp-oria/oria-perisp/distract/circumflex/distraction/ΠΕΡΙΣΠΌΡΙΑ/ΠΕΡΙΣΠΟΡΙΑ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)