1 Chronicles 5:23 Καὶ οἱ ἡμίσεις φυλῆς Μανασσὴ κατῴκησαν ἀπὸ Βασὰν ἕως Βαιλεὶμ καὶ Σανεὶρ καὶ ὄρος Ἀερμών καὶ ἐν τῷ Λμβάνῳ αὐτοὶ ἐπλεονάσθησανThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Kai hoi hemiseis phyles Manasse katoikesan apo Basan heos Baileim kai Saneir kai oros Aermon kai en toi Lmbanoi autoi epleonasthesan1 Chronicles 5 23 And the children of the half tribe of Manasseh dwelt in the land: they increased from Bashan unto Baalhermon and Senir, and unto mount Hermon.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἱ
hoi ? ἡμίσεις
hemiseis crescent-is/half-moon-is/hemise-is/is-hemise/crescent/half-moon/ἩΜΊΣΕΙΣ/ crescent-miseis/half-moon-miseis/hemise-miseis/miseis-hemise/crescent/half-moon/croissant de lune/demi-lune/półksiężyc/ἩΜΊΣΕΙΣ/ΗΜΙΣΕΙΣ/ ? φυλῆς
phyles kindred tribe-s/phyle-s//kindred tribe/ΦΥΛῆΣ/ race-s/tribe-s/phyle-s/s-phyle/race/tribe/ΦΥΛῆΣ/ΦΥΛηΣ/ ? Μανασσὴ
Manasse Manama-sse/manage-sse/Mana-sse/sse-Mana/Manama/manage/manager/manager/manatee/sea caw/lamantin/fruiterer/greengrocer/greengrocery/greengrocery/greengrocer's/fruit-grocery/ΜΑΝΑΣΣΉ/ greengrocery-nasse/greengrocer's-nasse/Mana-nasse/nasse-Mana/greengrocery/greengrocer's/fruit-grocery/Gemüseladen/warzywniak/zieleniak/greengrocer/fruiterer/Gemüsehändler/Gemüsehändlerin/greengrocery/manager/manatee/sea caw/lamantin/lamantin/ΜΑΝΑΣΣΉ/ΜΑΝΑΣΣΗ/ ? κατῴκησαν
katoikesan beneath bottom down under-kesan/katoi-kesan//beneath bottom down under/ΚΑΤῴΚΗΣΑΝ/ down-kesan/below-kesan/katoi-kesan/kesan-katoi/down/below/under/beneath/inferior/Low Saxon/threshold/underling/Low German/underneath/inferiority/Netherlands/ΚΑΤῴΚΗΣΑΝ/ΚΑΤωΚΗΣΑΝ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? Βασὰν
basan woe-n/proof-n/basa-n/n-basa/woe/proof/basalt/torture/torment/torture/bedevil/torturer/torturous/bassanite/give hell/affliction/examination/torturously/ΒΑΣᾶΝ/ torture-basan/torture-basan/basa-basan/basan-basa/torture/torture/torment/torture/bedevil/give hell/tourmenter/tyranniser/turmentegi/dręczyć/katować/męczyć/chinui/affliction/woe/fléau/ΒΑΣᾶΝ/ΒΑΣαΝ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? Βαιλεὶμ
Baileim Vai-prairie/Vai-leim/Baikal-leim/Bai-leim/leim-Bai/Vai/Baikal/Weimar/ΒΑΙΛΕῚΜ/ Weimar-leim/Vai-leim/Bai-leim/leim-Bai/Weimar/Vai/Vai/Vai/Baikal/Baïkal/Bajkal/ΒΑΙΛΕῚΜ/ΒΑΙΛΕΙΜ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Σανεὶρ
Saneir as-said/as-eir/hay-eir/San-eir/eir-San/as/hay/like/when/while/board/plank/sandal/sandwich/Sanskrit/sanatorium/sandalwood/whipped cream/little short of/ΣΑΝΕΊΡ/ hay-neir/foin-neir/San-neir/neir-San/hay/foin/heno/fieno/széna/feno/board/plank/planche/sandal/sandale/Sandale/sandwich/sandwich/Sandwich/sándwich/ΣΑΝΕΊΡ/ΣΑΝΕΙΡ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὄρος
oros hill mount ain/hill mount ain/ὌΡΟΣ/ term-s/term-s/oro-s/s-oro/term/term/Oromo/serum/ridge/floor/story/sierra/storey/orogeny/ceiling/landmark/orogenic/orography/tableland/orogenesis/ὌΡΟΣ/ΟΡΟΣ/ ? Ἀερμών
Aermon air-mon/jet-mon/Aer-mon/mon-Aer/air/jet/air/fan/gas/airy/fart/airy/cant/plane/demon/faint/windy/froth/by air/airbus/ΑΕΡΜΏΝ/ air-rmon/vent-rmon/Aer-rmon/rmon-Aer/air/vent/en l'air/allure/droit/surélévation/pavillon/ciboire/antenne/En avant !/temps/gas/gaz/Gas/גז/gas/ΑΕΡΜΏΝ/ΑΕΡΜΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? Λμβάνῳ
Lmbanoi word-noi/mot-noi/L-noi/noi-L/word/mot/Wort/ord/sõna/palabra/parola/verbum/vārds/žodis/woord/słowo/slovo/sana/Latin/Latein/ΛΜΒΆΝῼ/ ? αὐτοὶ
autoi he-i/it-i/auto-i/i-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῚ/ empire-autoi/empire-autoi/auto-autoi/autoi-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΟῚ/ΑυΤΟΙ/ ? ἐπλεονάσθησαν
epleonasthesan science-san/ciencia-san/ep-san/san-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠΛΕΟΝΆΣΘΗΣΑΝ/ hey-leonasthesan/ep-leonasthesan/ep-leonasthesan/leonasthesan-ep/hey/ep/ἘΠΛΕΟΝΆΣΘΗΣΑΝ/ΕΠΛΕΟΝΑΣΘΗΣΑΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)