1 Chronicles 27:16 Καὶ ἐπὶ τῶν φυλῶν Ἰσραήλ τῶν Ῥουβὴν ἡγούμενος Ἐλιέζερ ὁ τοῦ Ζεχρεί τῷ Συμεὼν Σαφατίας ὁ τοῦ ΜαχάThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Kai epi ton phylon Israel ton Rhouben hegoumenos Eliezer ho tou Zechrei toi Symeon Saphatias ho tou Macha1 Chronicles 27 16 Furthermore over the tribes of Israel: the ruler of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri: of the Simeonites, Shephatiah the son of Maachah:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? φυλῶν
phylon sex-on/leaf-on/phyl-on/on-phyl/sex/leaf/foil/filo/jail/mojo/race/sheet/plate/guard/tribe/guard/charm/tribe/guard/phyllo/ΦΥΛῶΝ/ imprison-ylon/emprisonner-ylon/phyl-ylon/ylon-phyl/imprison/emprisonner/jail/prison/Gefängnis/więzienie/väznica/prison/sex/sexe/מין/sexo/płeć/narządy płciowe/tribe/tribu/ΦΥΛῶΝ/ΦΥΛωΝ/ ? Ἰσραήλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? Ῥουβὴν
Rhouben Reuben/Reuben/ῬΟΥΒῊΝ/ ruble-en/rouble-en/Rhoub-en/en-Rhoub/ruble/rouble/rubidium/ῬΟΥΒῊΝ/ΡΟΥΒΗΝ/ ? ἡγούμενος
hegoumenos hegumen-s/father superior-s/hegoumeno-s/s-hegoumeno/hegumen/father superior/ἩΓΟΎΜΕΝΟΣ/ father superior-hegoumenos/hegumen-hegoumenos/hegoumeno-hegoumenos/hegoumenos-hegoumeno/father superior/hegumen/père supérieur/ἩΓΟΎΜΕΝΟΣ/ΗΓΟΥΜΕΝΟΣ/ ? Ἐλιέζερ
Eliezer Eliezer/Eliezer/ἘΛΙΈΖΕΡ/ mole-ezer/elite-ezer/Eli-ezer/ezer-Eli/mole/elite/shift/helix/gyrus/olive/olive/volute/volute/Helike/helipad/chopper/elitism/movement/helicoid/manoeuvre/ἘΛΙΈΖΕΡ/ΕΛΙΕΖΕΡ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ζεχρεί
Zechrei reek-gutter/reek-rei/Zech-rei/rei-Zech/reek/ΖΕΧΡΕΊ/ reek-chrei/Zech-chrei/chrei-Zech/reek/ΖΕΧΡΕΊ/ΖΕΧΡΕΙ/ ? τῷ
toi ? Συμεὼν
Symeon Simeon Simon/Simeon Simon/ΣΥΜΕΏΝ/ CDS-eon/pact-eon/Sym-eon/eon-Sym/CDS/pact/ally/pact/wife/like/okay/gang/ally/share/event/occur/board/solid/blend/agree/ΣΥΜΕΏΝ/ΣΥΜΕΩΝ/ ? Σαφατίας
Saphatias safari-tias/Sapha-tias/tias-Sapha/safari/ΣΑΦΑΤΊΑΣ/ safari-atias/Sapha-atias/atias-Sapha/safari/ΣΑΦΑΤΊΑΣ/ΣΑΦΑΤΙΑΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Μαχά
Macha fork-a/stab-a/Mach-a/a-Mach/fork/stab/stab/fight/knife/knife/sabre/saber/knife/battle/combat/mahlab/fighter/maharaja/maharani/champion/ΜΑΧΆ/ knife-Macha/aizto-Macha/Mach-Macha/Macha-Mach/knife/aizto/haiztoa/couteau/Messer/kniv/סכין/tranĉilo/cuchillo/coltello/ganivet/nož/nazis/peilis/kniv/mes/ΜΑΧΆ/ΜΑΧΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)