1 Chronicles 23:6 καὶ διεῖλεν αὐτοὺς Δαυεὶδ ἐφημερίας τοῖς υἱοῖς Λευεί τῷ Γεδσών Καάθ ΜαραρείThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai dieilen autous Daueid ephemerias tois hyiois Leuei toi Gedson Kaath Mararei1 Chronicles 23 6 And David divided them into courses among the sons of Levi, namely, Gershon, Kohath, and Merari.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? διεῖλεν
dieilen penetrate-Leninist/penetrate-len/infiltrate-len/diei-len/len-diei/penetrate/infiltrate/infiltration/ΔΙΕῖΛΕΝ/ infiltration-eilen/infiltration-eilen/diei-eilen/eilen-diei/infiltration/infiltration/infiltrate/penetrate/infiltrer/pénétrer/eindringen/a se infiltra/a pătrunde/a se strecura/ΔΙΕῖΛΕΝ/ΔΙΕιΛΕΝ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? Δαυεὶδ
Daueid carrot-ides/carrot-eid/Dau-eid/eid-Dau/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ antorcha-yeid/tea-yeid/Dau-yeid/yeid-Dau/antorcha/tea/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ΔΑΥΕΙΔ/ ? ἐφημερίας
ephemerias course-s/ephemeria-s//course/ἘΦΗΜΕΡΊΑΣ/ duty-s/ephemeria-s/s-ephemeria/duty/ἘΦΗΜΕΡΊΑΣ/ΕΦΗΜΕΡΙΑΣ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? υἱοῖς
hyiois son-is/adopt-is/hyio-is/is-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῖΣ/ adopt-hiois/adopter-hiois/hyio-hiois/hiois-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῖΣ/ΥΙΟιΣ/ ? Λευεί
Leuei white-ei/blank-ei/Leu-ei/ei-Leu/white/blank/white/whitey/bleach/albedo/whiten/poplar/Belarus/Nicosia/leukite/leucine/vitiligo/leukemia/platinum/Caucasian/ΛΕΥΕΊ/ zingueur-euei/plombier-euei/Leu-euei/euei-Leu/zingueur/plombier/platinum/platine/Platin/white/blanc/blanche/weiß/weiss/hvid/לָבָן/valge/blanka/blanc/blanco/ΛΕΥΕΊ/ΛΕΥΕΙ/ ? τῷ
toi ? Γεδσών
Gedson clan-son/genus-son/Ge-son/son-Ge/clan/genus/gender/genre/Geschlecht/gento/género/ród/pochodzenie/naród/rodzaj/nazwisko rodowe/old man/geezer/vieillard/Alte/ΓΕΔΣῺΝ/ ? Καάθ
kaath Caracalla-aath/Caracalla-aath/ka-aath/aath-ka/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/קרקלה/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Caracalla/Carakalla/ΚΑᾺΘ/ ? Μαραρεί
Mararei wang-gutter/wang-rei/Mara-rei/Mara-rei/rei-Mara/wang/Mara/wilt/pine/wilt/gizmo/widget/doodah/thingy/wither/fennel/wither/longing/marabou/marathon/Marathon/ΜΑΡΑΡΕΊ/ carpenter-rarei/menuisier-rarei/Mara-rarei/rarei-Mara/carpenter/menuisier/stolarz/heart ache/longing/wilt/wither/faner/carpentry/stolarstwo/stolarka/marasme/wasting away/fennel/fenouil/Fenchel/ΜΑΡΑΡΕΊ/ΜΑΡΑΡΕΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)