1 Chronicles 19:4 καὶ ἔλαβεν Ἀνὰν τοὺς παῖδας Δαυεὶδ καὶ ἐξύρησεν αὐτούς καὶ ἀφεῖλεν τῶν μανδυῶν αὐτῶν τὸ ἥμισυ ἕως τῆς ἀναβολῆς καὶ ἀπέστειλεν αὐτούςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai elaben Anan tous paidas Daueid kai exyresen autous kai apheilen ton mandyon auton to hemisy heos tes anaboles kai apesteilen autous1 Chronicles 19 4 Wherefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔλαβεν
elaben go-fan/go-ben/doe-ben/ela-ben/ben-ela/go/doe/fir/bug/oil/Elam/fawn/flaw/snag/kink/tear/chip/spot/lack/come/deer/ἜΛΑΒΕΝ/ oil-aben/aceite-aben/ela-aben/aben-ela/oil/aceite/deer/cerf/Hirsch/hjort/עופר/hirv/cervo/cervo/fia/ciervo/cervo/cérvol/jelen/cervus/ἜΛΑΒΕΝ/ΕΛΑΒΕΝ/ ? Ἀνὰν
anan and apiece by each every man in-n/ana-n//and apiece by each every man in/ἈΝᾺΝ/ a-n/mix-n/ana-n/n-ana/a/mix/per/sob/mιχ/tie/mix/jet/damn/sway/doom/rasp/rest/rest/lift/snag/ἈΝᾺΝ/ΑΝΑΝ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? παῖδας
paidas chop-s/hunk-s/paida-s/s-paida/chop/hunk/cutlet/childish/pedagogic/pedagogical/ΠΑῖΔΑΣ/ childish-paidas/infantile-paidas/paida-paidas/paidas-paida/childish/infantile/hunk/pedagogical/pedagogic/pédagogique/chop/cutlet/żeberko/ΠΑῖΔΑΣ/ΠΑιΔΑΣ/ ? Δαυεὶδ
Daueid carrot-ides/carrot-eid/Dau-eid/eid-Dau/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ antorcha-yeid/tea-yeid/Dau-yeid/yeid-Dau/antorcha/tea/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ΔΑΥΕΙΔ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξύρησεν
exyresen apt-resen/able-resen/exy-resen/resen-exy/apt/able/wise/hymn/sing/smart/serve/extol/exalt/clever/bright/gifted/brainy/genius/revile/server/ἘΞΎΡΗΣΕΝ/ clever-esen/intelligent-esen/exy-esen/esen-exy/clever/intelligent/bright/smart/brilliant/talented/gifted/precocious/capable/able/competent/apt/proficient/educated/learned/erudite/ἘΞΎΡΗΣΕΝ/ΕΞΥΡΗΣΕΝ/ ? αὐτούς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀφεῖλεν
Apheilen profuse-Leninist/profuse-len/profusely-len/Aphei-len/len-Aphei/profuse/profusely/ἈΦΕῖΛΕΝ/ profuse-eilen/profusely-eilen/Aphei-eilen/eilen-Aphei/profuse/profusely/ἈΦΕῖΛΕΝ/ΑΦΕιΛΕΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? μανδυῶν
mandyon cloak-on/mantle-on/mandy-on/on-mandy/cloak/mantle/ΜΑΝΔΥῶΝ/ mantle-andyon/cloak-andyon/mandy-andyon/andyon-mandy/mantle/cloak/manteau/capa/mantello/kappe/palást/płaszcz/manta/manta/mantel/ΜΑΝΔΥῶΝ/ΜΑΝΔΥωΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? τὸ
to ? ἥμισυ
hemisy half/half/ἭΜΙΣΥ/ semihard-y/crescent-y/hemis-y/y-hemis/semihard/crescent/half-moon/hemistich/hemisphere/hemispherical/ἭΜΙΣΥ/ΗΜΙΣΥ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ἀναβολῆς
anaboles delay-s/anabole-s//delay/ἈΝΑΒΟΛῆΣ/ postponement-s/procrastination-s/anabole-s/s-anabole/postponement/procrastination/ἈΝΑΒΟΛῆΣ/ΑΝΑΒΟΛηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπέστειλεν
apesteilen envoy-eilen/attaché-eilen/apest-eilen/eilen-apest/envoy/attaché/ἈΠΈΣΤΕΙΛΕΝ/ envoy-teilen/attaché-teilen/apest-teilen/teilen-apest/envoy/attaché/envoyé/ἈΠΈΣΤΕΙΛΕΝ/ΑΠΕΣΤΕΙΛΕΝ/ ? αὐτούς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)