1 Chronicles 13:6 καὶ ἀνήγαγεν αὐτὴν Δαυείδ καὶ πᾶς Ἰσραὴλ ἀνέβη εἰς πόλιν Δαυείδ ἡ ἦν τοῦ Ἰούδα τοῦ ἀναγαγεῖν ἐκεῖθεν τὴν κιβωτὸν τοῦ θεοῦ Κυρίου καθημένου ἐπκὶ χερουβεὶν οὗ ἐπεκλήθη ὄνομα αὐτοῦThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai anegagen auten Daueid kai pas Israel anebe eis polin Daueid he en tou Iouda tou anagagein ekeithen ten kiboton tou theou Kyriou kathemenou epki cheroubein hou epeklethe onoma autou1 Chronicles 13 6 And David went up, and all Israel, to Baalah, that is, to Kirjathjearim, which belonged to Judah, to bring up thence the ark of God the LORD, that dwelleth between the cherubims, whose name is called on it.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀνήγαγεν
anegagen rise-gagen/rise-gagen/ane-gagen/gagen-ane/rise/rise/dill/worry/grave/scary/hairy/feral/minor/worry/trying/taxing/ascend/tricky/thorny/het up/ἈΝΉΓΑΓΕΝ/ worry-agen/concern-agen/ane-agen/agen-ane/worry/concern/inquiétude/souci/zorgo/niepokój/acclivity/ascent/rise/dill/aneth/Dill/aneto/dille/kapor/koper/ἈΝΉΓΑΓΕΝ/ΑΝΗΓΑΓΕΝ/ ? αὐτὴν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? Δαυείδ
Daueid carrot-ides/carrot-eid/Dau-eid/eid-Dau/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ antorcha-yeid/tea-yeid/Dau-yeid/yeid-Dau/antorcha/tea/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ΔΑΥΕΙΔ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πᾶς
pas all manner of means alway s any/all manner of means alway s any/ΠᾶΣ/ Friday-pas/vendredi-pas/pa-pas/pas-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΣ/ΠαΣ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? ἀνέβη
Anebe rise-e/raise-e/Aneb-e/e-Aneb/rise/raise/exalt/get on/upload/ascend/ΆΝΈΒΗ/ ascend-Anebe/rise-Anebe/Aneb-Anebe/Anebe-Aneb/ascend/rise/get on/monter/לעלות/podnosić się/raise/exalt/upload/להעלות/subir/monté/montée/ΆΝΈΒΗ/ΑΝΕΒΗ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? πόλιν
polin state-n/polar-n/poli-n/n-poli/state/polar/siege/state/policy/militia/citizen/citizen/besiege/culture/cultural/cultural/civilian/politics/civilian/political/ΠΌΛΙΝ/ culture-polin/civilization-polin/poli-polin/polin-poli/culture/civilization/Kultur/cultura/culture/Kultur/kultur/תרבות/kulturo/kultuur/cultura/cultura/civilización/cultura/cultura/cultura/ΠΌΛΙΝ/ΠΟΛΙΝ/ ? Δαυείδ
Daueid carrot-ides/carrot-eid/Dau-eid/eid-Dau/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ antorcha-yeid/tea-yeid/Dau-yeid/yeid-Dau/antorcha/tea/carrot/ΔΑΥΕΊΔ/ΔΑΥΕΙΔ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ἦν
en I/he/she/it was ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ἰούδα
Iouda Judah/Judah/ἸΟΥΔΆ/ Jew-a/Judas-a/Ioud-a/a-Ioud/Jew/Judas/Judah/Judaism/ἸΟΥΔΆ/ΙΟΥΔΑ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἀναγαγεῖν
anagagein and apiece by each every man in-gagein/ana-gagein//and apiece by each every man in/ἈΝΑΓΑΓΕῖΝ/ rejoice-gein/delight-gein/anaga-gein/gein-anaga/rejoice/delight/ἈΝΑΓΑΓΕῖΝ/ΑΝΑΓΑΓΕιΝ/ ? ἐκεῖθεν
ekeithen from that place from thence there/from that place from thence there/ἘΚΕῖΘΕΝ/ there-n/thence-n/ekeithe-n/n-ekeithe/there/thence/ἘΚΕῖΘΕΝ/ΕΚΕιΘΕΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? κιβωτὸν
kiboton ark-n/kiboto-n/n-kiboto/ark/ΚΙΒΩΤῸΝ/ ark-kiboton/arche-kiboton/kiboto-kiboton/kiboton-kiboto/ark/arche/ark/ΚΙΒΩΤῸΝ/ΚΙΒΩΤΟΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? θεοῦ
theou god-y/God-y/theo-y/y-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕΟῦ/ god-theou/dieu-theou/theo-theou/theou-theo/god/dieu/Gott/dios/dio/bóg/jumala/deity/divinity/divinité/divinidad/bóstwo/God/Dieu/Gott/Dio/ΘΕΟῦ/ΘΕΟυ/ ? Κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? καθημένου
kathemenou daily-mind/daily-nou/daily-nou/katheme-nou/nou-katheme/daily/daily/routine/everyday/day-to-day/daily routine/ΚΑΘΗΜΈΝΟΥ/ daily-themenou/everyday-themenou/katheme-themenou/themenou-katheme/daily/everyday/day-to-day/quotidien/journalier/alltäglich/ĉiutaga/routine/daily routine/quotidienneté/routine/ĉiutageco/codzienność/daily/quotidiennement/ΚΑΘΗΜΈΝΟΥ/ΚΑΘΗΜΕΝΟΥ/ ? ἐπκὶ
epki science-pki/ciencia-pki/ep-pki/pki-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠΚῚ/ hey-ki/ep-ki/ep-ki/ki-ep/hey/ep/ἘΠΚῚ/ΕΠΚΙ/ ? χερουβεὶν
cheroubein cherub-n/cheroubei-n/n-cheroubei/cherub/ΧΕΡΟΥΒΕΊΝ/ cherub-cheroubein/chérubin-cheroubein/cheroubei-cheroubein/cheroubein-cheroubei/cherub/chérubin/kerubo/ΧΕΡΟΥΒΕΊΝ/ΧΕΡΟΥΒΕΙΝ/ ? οὗ
hou no, not ? ἐπεκλήθη
epeklethe beyond-oblivion/beyond-lethe/expand-lethe/epek-lethe/lethe-epek/beyond/expand/extend/expand/build on/afterlife/extension/expansion/elaborate/expansive/extensible/extrapolate/expansionism/extensibility/ἘΠΕΚΛΉΘΗ/ expansionism-klethe/expansionisme-klethe/epek-klethe/klethe-epek/expansionism/expansionisme/expansionismo/beyond/afterlife/extend/expand/build on/extension/expansion/extension/expansion/extensibility/expand/elaborate/extrapolate/ἘΠΕΚΛΉΘΗ/ΕΠΕΚΛΗΘΗ/ ? ὄνομα
onoma called sur name d/called sur name d/ὌΝΟΜΑ/ name-a/name-a/onom-a/a-onom/name/name/name/name/naming/baptism/miscall/pronounce/nominative/denominate/noun phrase/appellation/name giving/nomenclature/onomasiology/onomatopoeia/ὌΝΟΜΑ/ΟΝΟΜΑ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)