2 Kings7:4 From Original Authorized King James Version
2 Kings 7:4 If we say, We will enter into the city, then the famine is in the city, and we shall die there: and if we sit still here, we die also. Now therefore come, and let us fall unto the host of the Syrians: if they save us alive, we shall live; and if they kill us, we shall but die.
2 Kings 7:4 If we say, We will enter into the city, then the famine is in the city, and we shall die there: and if we sit still here, we die also. Now therefore come, and let us fall unto the host of the Syrians: if they save us alive, we shall live; and if they kill us, we shall but die.
2 Kings7:4 Strong's Hebrew~English LIT Bible:

2 Kings 7:4

  "to say/speak/utter" ~'amar  

  abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, t... ~bow'  

  a city/excitement, anguish of terror ~`iyr  

  dearth, famine, + famished, hunger ~ra`ab  

  a city/excitement, anguish of terror ~`iyr  

  × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) deat... ~muwth  

  "to dwell/sit" ~yashab  

  × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) deat... ~muwth  

  × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + f... ~yalak  

  be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot)... ~naphal  

  encampment, camp ~machaneh  

  Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians ~'Aram  

  keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer... ~chayah  

  keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer... ~chayah  

  × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) deat... ~muwth  

  × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) deat... ~muwth  


Samekhi's Hebrew LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
2 Kings 7:4
[559][935][5892][7458][5892][4191][3427][4191][3212][5307][4264][758][2421][2421][4191][4191]
 ['amar]   [bow']   [`iyr]   [ra`ab]   [`iyr]   [muwth]   [yashab]   [muwth]   [yalak]   [naphal]   [machaneh]   ['Aram]   [chayah]   [chayah]   [muwth]   [muwth] 
אָמַרבּוֹאעִיררָעָבעִירמוּתיָשַׁבמוּתיָלַךְנָפַלמַחֲנֶהאֲרָםחָיָהחָיָהמוּתמוּת
 "to say/speak/utter" abide, apply, attain, × be, befall, + .. a city/excitement, anguish of terror dearth, famine, + famished, hunger a city/excitement, anguish of terror × at all, × crying, (be) dead (body, m.. "to dwell/sit" × at all, × crying, (be) dead (body, m.. × again, away, bear, bring, carry (awa.. be accepted, cast (down, self, (lots),.. encampment, camp Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians keep (leave, make) alive, × certainly,.. keep (leave, make) alive, × certainly,.. × at all, × crying, (be) dead (body, m.. × at all, × crying, (be) dead (body, m..
רַמָאאֹוּבריִעבָעָרריִעתּומבַׁשָיתּומְךַלָילַפָנהֶנֲחַמםָרֲאהָיָחהָיָחתּומתּומ
 [rama']   ['wob]   [ryi`]   [ba`ar]   [ryi`]   [htwum]   [bahsay]   [htwum]   [kalay]   [lahpan]   [henahcam]   [marA']   [hayahc]   [hayahc]   [htwum]   [htwum]