Search:אַף -> אַף
אַף
- [א]
[א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ף]
[ף] ף p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) -
- אַף H637 אַף - 637 אַף - ʼaph - af - a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea. - - heb
- אַף H638 אַף - 638 אַף - ʼaph - af - (Aramaic) corresponding to אַף; {meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though}; also. - Conjunction - arc
- אַף H639 אַף - 639 אַף - ʼaph - af - from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. - Noun Masculine - heb
- H638 אַף - 638 אַף - אַף - - ʼaph - af - (Aramaic) corresponding to אַף; {meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though}; also. - Conjunction - arc
- H5005 נַאֲפוּף - 5005 נַאֲפוּף - נַאֲפוּף - - naʼăphûwph - nah-af-oof' - from נָאַף; adultery; adultery. - Noun Masculine - heb
- H2739 חֲרוּמַף - 2739 חֲרוּמַף - חֲרוּמַף - - chărûwmaph - khar-oo-maf' - from passive participle of חָרַם and אַף; snub-nosed; Charumaph, an Israelite; Harumaph. - Proper Name Masculine - x-pn
- H600 אֲנַף - 600 אֲנַף - אֲנַף - - ʼănaph - an-af' - (Aramaic) corresponding to אַף (only in the plural as a singular); the face; face, visage. - Noun Masculine - arc
- H649 אַפַּיִם - 649 אַפַּיִם - אַפַּיִם - - ʼAppayim - ap-pah'-yim - dual of אַף; two nostrils; Appajim, an Israelite; Appaim. - Proper Name Masculine - x-pn
- אַף - אַף - H637 637 - af - ʼaph - a primitive particle; - meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though - also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
- אַף - אַף - H638 638 - af - ʼaph - (Aramaic) corresponding to H637 (אַף) - {meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though} - also.
- אַף - אַף - H639 639 - af - ʼaph - from H599 (אָנַף); - properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire - anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
- אַף - אַף - H637 637 - also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea - {"def":{"short":"meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though","long":["(conj) (denoting addition, especially of something greater) also, yea, though, so much the more","(adv) furthermore, indeed"]},"deriv":"a primitive particle","pronun":{"ipa":"ʔɑp","ipa_mod":"ʔɑf","sbl":"ʾap","dic":"ap","dic_mod":"af"}}
- אַף - אַף - H638 638 - also - {"def":{"short":"meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though","long":["also, yea"]},"deriv":"corresponding to H0637","pronun":{"ipa":"ʔɑp","ipa_mod":"ʔɑf","sbl":"ʾap","dic":"ap","dic_mod":"af"},"aramaic":1}
- אַף - אַף - H639 639 - anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath - {"def":{"short":"properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire","long":["nostril, nose, face","anger"]},"deriv":"from H0599","pronun":{"ipa":"ʔɑp","ipa_mod":"ʔɑf","sbl":"ʾap","dic":"ap","dic_mod":"af"}}
- אַף
- אַף - H637 637 - a primitive particle - 'aph - af - - a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:--also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea. - conj (denoting addition, esp of something greater)
- also, yea, though, so much the more adv
- furthermore, indeed
- אַף
- אַף - H638 638 - corresponding to (0637) - 'aph - af - Conjunction - (Aramaic) corresponding to «0637»:--also. -
- also, yea
- אַף
- אַף - H639 639 - from (0599) - 'aph - af - Noun Masculine - from «0599»; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath. -
- nostril, nose, face
- anger
- Ezekiel 5:15 - So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments in thee in anger and in fury and in furious rebukes. I the LORD have spoken it.
חֶרְפָּה גְּדוּפָה מוּסָר מְשַׁמָּה גּוֹי סָבִיב עָשָׂה שֶׁפֶט אַף חֵמָה חֵמָה תּוֹכֵחָה יְהֹוָה דָבַר - Job 9:13 - If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.
אֱלוֹהַּ שׁוּב אַף רַהַב עָזַר שָׁחַחאֱלוֹהַּ a deity God, god שׁוּב to return, turn back ((break, build, circumc.. אַף Anger(-gry), before, c.. רַהַב Proud, strength עָזַר Help, succour שָׁחַח Bend, bow (down), bring.. - Psalms 78:31 - The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.
אַף אֱלֹהִים עָלָה הָרַג מַשְׁמָן כָּרַע בָּחוּר יִשְׂרָאֵל - Isaiah 14:6 - He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.
נָכָה עַם עֶבְרָה סָרָה בִּלְתִּי מַכָּה רָדָה גּוֹי אַף מֻרְדָּף בְּלִי חָשַׂךְ - Psalms 90:7 - For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
כָּלָה אַף חֵמָה בָּהַלכָּלָה Accomplish, cease, cons.. אַף Anger(-gry), before, c.. חֵמָה Anger, bottles, hot dis.. בָּהַל Be (make) affrighted (a..