Search:ἄγριος -> ἌΓΡΙΟΣ
ἄγριος
- [ἄ]
[ἄ] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [γ]
[γ] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ς]
[ς] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
- ἌΓΡΙΟΣ G66 ἄγριος - 66 ἄγριος - ágrios - ag'-ree-os - from ἀγρός; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce):--wild, raging. - Adjective - greek
- G65 ἀγριέλαιος - 65 ἀγριέλαιος - ἈΓΡΙΈΛΑΙΟΣ - - agriélaios - ag-ree-el'-ah-yos - from ἄγριος and ἐλαία; an oleaster:--olive tree (which is) wild. - Adjective - greek
- G67 Ἀγρίππας - 67 Ἀγρίππας - ἈΓΡΊΠΠΑΣ - - Agríppas - ag-rip'-pas - apparently from ἄγριος and ἵππος; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods:--Agrippa. - Noun Masculine - greek
- ἄγριος - ἌΓΡΙΟΣ - G66 66 - wild, raging - {"def":{"short":"wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce)","long":["living or growing in the fields or woods",["of animals, wild, savage","of countries, wild, uncultivated, unreclaimed"],"of men and animals in a moral sense, wild savage, fierce",["boorish, rude","of any violent passion, vehement, furious"]]},"deriv":"from G0068","pronun":{"ipa":"ˈɑ.ɣri.os","ipa_mod":"ˈɑ.ɣri.ows","sbl":"agrios","dic":"AH-gree-ose","dic_mod":"AH-gree-ose"},"see":["G0068"]}
- ἄγριος
- ἌΓΡΙΟΣ - G66 66 - from (68) - agrios - ag'-ree-os - Adjective - from «68»; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce):--wild, raging. -
- living or growing in the fields or woods
- of animals, wild, savage
- of countries, wild, uncultivated, unreclaimed
- of men and animals in a moral sense, wild savage, fierce
- boorish, rude
- of any violent passion, vehement, furious
- living or growing in the fields or woods
- Jude 1:13 - Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
ἌΓΡΙΟΣ ΚῦΜΑ ΘΆΛΑΣΣΑ ἘΠΑΦΡΊΖΩ ἙΑΥΤΟῦ ΑἸΣΧΎΝΗ ΠΛΑΝΉΤΗΣ ἈΣΤΉΡ ὍΣ ΤΗΡΈΩ ΖΌΦΟΣ ΣΚΌΤΟΣ ΕἸΣ ΑἸΏΝ - Matthew 3:4 - And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey.
ΔΈ ΑὐΤΌΣ ἸΩΆΝΝΗΣ ἜΧΩ ΑὐΤΌΣ ἜΝΔΥΜΑ ἈΠΌ ΚΆΜΗΛΟΣ ΘΡΊΞ ΚΑΊ ΔΕΡΜΆΤΙΝΟΣ ΖΏΝΗ ΠΕΡΊ ΑὐΤΌΣ ὈΣΦῦΣ ΔΈ ΑὐΤΌΣ ΤΡΟΦΉ ἮΝ ἈΚΡΊΣ ΚΑΊ ἌΓΡΙΟΣ ΜΈΛΙ - Mark 1:6 - And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;
ΔΈ ἸΩΆΝΝΗΣ ἮΝ ἘΝΔΎΩ ΚΆΜΗΛΟΣ ΘΡΊΞ ΚΑΊ ΖΏΝΗ ΔΕΡΜΆΤΙΝΟΣ ΠΕΡΊ ΑὐΤΌΣ ὈΣΦῦΣ ΚΑΊ ἘΣΘΊΩ ἈΚΡΊΣ ΚΑΊ ἌΓΡΙΟΣ ΜΈΛΙ