Search:καθά -> ΚΑΘΆ
καθά
- [κ]
[κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [θ]
[θ] [" t e "] [t]
[t] t t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [h]
[h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - th /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - - [ά]
[ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- ΚΑΘΑΙΡΈΩ G2507 καθαιρέω - 2507 καθαιρέω - kathairéō - kath-ahee-reh'-o - from κατά and αἱρέομαι (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively):--cast (pull, put, take) down, destroy. - Verb - greek
- ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ G2512 καθαρισμός - 2512 καθαρισμός - katharismós - kath-ar-is-mos' - from καθαρίζω; a washing off, i.e. (ceremonially) ablution, (morally) expiation:--cleansing, + purge, purification(-fying). - Noun Masculine - greek
- ΚΑΘΑΡΊΖΩ G2511 καθαρίζω - 2511 καθαρίζω - katharízō - kath-ar-id'-zo - from καθαρός; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(-se), purge, purify. - Verb - greek
- ΚΑΘΑΡΌΣ G2513 καθαρός - 2513 καθαρός - katharós - kath-ar-os' - of uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure. - Adjective - greek
- ΚΑΘΑΡΌΤΗΣ G2514 καθαρότης - 2514 καθαρότης - katharótēs - kath-ar-ot'-ace - from καθαρός; cleanness (ceremonially):--purification. - Noun Feminine - greek
- ΚΑΘΑΊΡΕΣΙΣ G2506 καθαίρεσις - 2506 καθαίρεσις - kathaíresis - kath-ah'-ee-res-is - from καθαιρέω; demolition; figuratively, extinction:--destruction, pulling down. - Noun Feminine - greek
- ΚΑΘΑΊΡΩ G2508 καθαίρω - 2508 καθαίρω - kathaírō - kath-ah'-ee-ro - from καθαρός; to cleanse, i.e. (specially) to prune; figuratively, to expiate:--purge. - Verb - greek
- G1571 ἐκκαθαίρω - 1571 ἐκκαθαίρω - ἘΚΚΑΘΑΊΡΩ - - ekkathaírō - ek-kath-ah'-ee-ro - from ἐκ and καθαίρω; to cleanse thoroughly:--purge (out). - Verb - greek
- G2506 καθαίρεσις - 2506 καθαίρεσις - ΚΑΘΑΊΡΕΣΙΣ - - kathaíresis - kath-ah'-ee-res-is - from καθαιρέω; demolition; figuratively, extinction:--destruction, pulling down. - Noun Feminine - greek
- G2511 καθαρίζω - 2511 καθαρίζω - ΚΑΘΑΡΊΖΩ - - katharízō - kath-ar-id'-zo - from καθαρός; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(-se), purge, purify. - Verb - greek
- G2512 καθαρισμός - 2512 καθαρισμός - ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ - - katharismós - kath-ar-is-mos' - from καθαρίζω; a washing off, i.e. (ceremonially) ablution, (morally) expiation:--cleansing, + purge, purification(-fying). - Noun Masculine - greek
- G169 ἀκάθαρτος - 169 ἀκάθαρτος - ἈΚΆΘΑΡΤΟΣ - - akáthartos - ak-ath'-ar-tos - from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of καθαίρω (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic)):--foul, unclean. - Adjective - greek
- καθά - ΚΑΘΆ - G2505 2505 - as - {"def":{"short":"according to which things, i.e., just as","long":["according as, just as"]},"deriv":"from G2596 and the neuter plural of G3739","pronun":{"ipa":"kɑˈθɑ","ipa_mod":"kɑˈθɑ","sbl":"katha","dic":"ka-THA","dic_mod":"ka-THA"},"see":["G2596","G3739"]}
- καθαίρεσις - ΚΑΘΑΊΡΕΣΙΣ - G2506 2506 - destruction, pulling down - {"def":{"short":"demolition; figuratively, extinction","long":["a pulling down, destruction, demolition"]},"deriv":"from G2507","pronun":{"ipa":"kɑˈθɛ.rɛ.sis","ipa_mod":"kɑˈθe.re̞.sis","sbl":"kathairesis","dic":"ka-THEH-reh-sees","dic_mod":"ka-THAY-ray-sees"},"see":["G2507"]}
- καθαιρέω - ΚΑΘΑΙΡΈΩ - G2507 2507 - cast (pull, put, take) down, destroy - {"def":{"short":"to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively)","long":["to take down",["without the notion of violence: to detach from the cross, one crucified","with the use of force: to throw down, cast down"],"to pull down, demolish",["the subtle reasonings (of opponents) likened to a fortress, i.e., to refute, to destroy"]]},"deriv":"from G2596 and G0138 (including its alternate)","pronun":{"ipa":"kɑ.θɛˈrɛ.o","ipa_mod":"kɑ.θeˈre̞.ow","sbl":"kathaireō","dic":"ka-theh-REH-oh","dic_mod":"ka-thay-RAY-oh"},"see":["G0138","G2596"]}
- καθαίρω - ΚΑΘΑΊΡΩ - G2508 2508 - purge - {"def":{"short":"to cleanse, i.e., (specially) to prune; figuratively, to expiate","long":["to cleanse, of filth impurity, etc",["to prune trees and vines from useless shoots","metaphorically from guilt, to expiate"]]},"deriv":"from G2513","pronun":{"ipa":"kɑˈθɛ.ro","ipa_mod":"kɑˈθe.row","sbl":"kathairō","dic":"ka-THEH-roh","dic_mod":"ka-THAY-roh"},"see":["G2513"]}
- καθάπερ - ΚΑΘΆΠΕΡ - G2509 2509 - (even, as well) as - {"def":{"short":"exactly as","long":["according as, just as, even as"]},"deriv":"from G2505 and G4007","pronun":{"ipa":"kɑˈθɑ.pɛr","ipa_mod":"kɑˈθɑ.pe̞r","sbl":"kathaper","dic":"ka-THA-per","dic_mod":"ka-THA-pare"},"see":["G2505","G4007"]}
- καθάπτω - ΚΑΘΆΠΤΩ - G2510 2510 - fasten on - {"def":{"short":"to seize upon","long":["to fit or fasten to, bind on","to lay hold of, fasten on (hostilely)"]},"deriv":"from G2596 and G0680","pronun":{"ipa":"kɑˈθɑ.pto","ipa_mod":"kɑˈθɑ.ptow","sbl":"kathaptō","dic":"ka-THA-ptoh","dic_mod":"ka-THA-ptoh"},"see":["G0680","G2596"]}
- καθαρίζω - ΚΑΘΑΡΊΖΩ - G2511 2511 - (make) clean(-se), purge, purify - {"def":{"short":"to cleanse (literally or figuratively)","long":["to make clean, cleanse",["from physical stains and dirt",["utensils, food","a leper, to cleanse by curing","to remove by cleansing"],"in a moral sense",["to free from defilement of sin and from faults","to purify from wickedness","to free from guilt of sin, to purify","to consecrate by cleansing or purifying","to consecrate, dedicate"]],"to pronounce clean in a levitical sense"]},"deriv":"from G2513","pronun":{"ipa":"kɑ.θɑˈri.zo","ipa_mod":"kɑ.θɑˈri.zow","sbl":"katharizō","dic":"ka-tha-REE-zoh","dic_mod":"ka-tha-REE-zoh"},"see":["G2513"]}
- καθαρισμός - ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ - G2512 2512 - cleansing, + purge, purification(-fying) - {"def":{"short":"a washing off, i.e., (ceremonially) ablution, (morally) expiation","long":["a cleansing, purification, a ritual purgation or washing",["of the washing of the Jews before and after their meals","of levitical purification of women after childbirth","a cleansing from the guilt of sins wrought by the expiatory sacrifice of Christ"]]},"deriv":"from G2511","pronun":{"ipa":"kɑ.θɑ.riˈsmos","ipa_mod":"kɑ.θɑ.riˈsmows","sbl":"katharismos","dic":"ka-tha-ree-SMOSE","dic_mod":"ka-tha-ree-SMOSE"},"see":["G2511"]}
- καθαρός - ΚΑΘΑΡΌΣ - G2513 2513 - clean, clear, pure - {"def":{"short":"clean (literally or figuratively)","long":["clean, pure",["physically",["purified by fire","in a similitude, like a vine cleansed by pruning and so fitted to bear fruit"],"in a levitical sense",["clean, the use of which is not forbidden, imparts no uncleanness"],"ethically",["free from corrupt desire, from sin and guilt","free from every admixture of what is false, sincere genuine","blameless, innocent","unstained with the guilt of anything"]]]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"kɑ.θɑˈros","ipa_mod":"kɑ.θɑˈrows","sbl":"katharos","dic":"ka-tha-ROSE","dic_mod":"ka-tha-ROSE"}}
- καθαρότης - ΚΑΘΑΡΌΤΗΣ - G2514 2514 - purification - {"def":{"short":"cleanness (ceremonially)","long":["cleanness, purity",["in a Levitical sense"]]},"deriv":"from G2513","pronun":{"ipa":"kɑ.θɑˈro.tes","ipa_mod":"kɑ.θɑˈrow.te̞s","sbl":"katharotēs","dic":"ka-tha-ROH-tase","dic_mod":"ka-tha-ROH-tase"},"see":["G2513"]}
- καθά
- ΚΑΘΆ - G2505 2505 - from (2596) and the neuter plural of (3739) - katha - kath-ah' -
- according as, just as
- καθαίρεσις
- ΚΑΘΑΊΡΕΣΙΣ - G2506 2506 - from (2507) - kathairesis - kath-ah'-ee-res-is - Noun Feminine - from «2507»; demolition; figuratively, extinction:--destruction, pulling down. -
- a pulling down, destruction, demolition
- καθαιρέω
- ΚΑΘΑΙΡΈΩ - G2507 2507 - from (2596) and (138) (including its alternate) - kathaireo - kath-ahee-reh'-o - Verb - from «2596» and «138» (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively):--cast (pull, put, take) down, destroy. -
- to take down
- without the notion of violence: to detach from the cross, one crucified
- with the use of force: to throw down, cast down
- to pull down, demolish
- the subtle reasonings (of opponents) likened to a fortress, i.e. to refute, to destroy
- to take down
- καθαίρω
- ΚΑΘΑΊΡΩ - G2508 2508 - from (2513) - kathairo - kath-ah'-ee-ro - Verb - from «2513»; to cleanse, i.e. (specially) to prune; figuratively, to expiate:--purge. -
- to cleanse, of filth impurity, etc
- to prune trees and vines from useless shoots
- metaph. from guilt, to expiate
- to cleanse, of filth impurity, etc
- καθάπερ
- ΚΑΘΆΠΕΡ - G2509 2509 - from (2505) and (4007) - kathaper - kath-ap'-er -
- according as, just as, even as
- Romans 45 11:3 - Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars ; and I am left alone, and they seek my life.
ΚΥΡΙΕ ΤΟΥς ΠΡΟΦΗΤΑς ΣΟΥ ΑΠΕΚΤΕΙΝΑΝ ΤΑ ΨΥΣΙΑΣΤΗΡΙΑ ΣΟΥ ΚΑΤΕΣΚΑΘΑΝ ΚΑΓΩ ΥΠΕΛΕΙΦΨΗΝ ΜΟΝΟς ΚΑΙ ΖΗΤΟΥΣΙΝ ΤΗΝ ΘΥΧΗΝ ΜΟΥ
- Luke 11:39 - And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
ΔΈ ΚΎΡΙΟΣ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΝῦΝ ΚΑΘΑΡΊΖΩ ὙΜΕῖΣ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ΚΑΘΑΡΊΖΩ ἜΞΩΘΕΝ ΠΟΤΉΡΙΟΝ ΚΑΊ ΠΊΝΑΞ ΔΈ ὙΜῶΝ ἜΣΩΘΕΝ ΓΈΜΩ ἉΡΠΑΓΉ ΚΑΊ ΠΟΝΗΡΊΑ - 2 Corinthians 6:17 - Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you,
ΔΙΌ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἘΚ ΜΈΣΟΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἈΦΟΡΊΖΩ ΛΈΓΩ ΚΎΡΙΟΣ ΚΑΊ ἍΠΤΟΜΑΙ ΜΉ ἈΚΆΘΑΡΤΟΣ ΚἈΓΏ ΕἸΣΔΈΧΟΜΑΙ ὙΜᾶΣ - Mark 1:42 - And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.
ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἜΠΩ ΕὐΘΈΩΣ ΛΈΠΡΑ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΚΑΘΑΡΊΖΩ - Luke 4:36 - And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΠᾶΣ ἘΠΊ ΘΆΜΒΟΣ ΚΑΊ ΣΥΛΛΑΛΈΩ ΠΡΌΣ ἈΛΛΉΛΩΝ ΛΈΓΩ ΤΊΣ ΛΌΓΟΣ ΟὟΤΟΣ ὍΤΙ ἘΝ ἘΞΟΥΣΊΑ ΚΑΊ ΔΎΝΑΜΙΣ ἘΠΙΤΆΣΣΩ ἈΚΆΘΑΡΤΟΣ ΠΝΕῦΜΑ ΚΑΊ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ - Luke 17:14 - And when he saw them, he said unto them, Go shew yourselves unto the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed.
ΚΑΊ ΕἼΔΩ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ἘΠΙΔΕΊΚΝΥΜΙ ἙΑΥΤΟῦ ἹΕΡΕΎΣ ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ὙΠΆΓΩ ἘΝ ΚΑΘΑΡΊΖΩ