75 -ἀγωνίζομαι -agonizomai -ag-o-nid'-zom-ahee
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 75
orig_word - ἀγωνίζομαι
word_orig - from (73)
translit - agonizomai
tdnt - 1:135,20
phonetic - ag-o-nid'-zom-ahee
part_of_speech - Verb
st_def - from «73»; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something):--fight, labor fervently, strive.
IPD_def -
  1. to enter a contest: contend in the gymnastic games
  2. to contend with adversaries, fight
  3. metaph. to contend, struggle, with difficulties and dangers
  4. to endeavour with strenuous zeal, strive: to obtain something

English - fight, labor fervently, strive
letter - a
data - {"def":{"short":"to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something)","long":["to enter a contest: contend in the gymnastic games","to contend with adversaries, fight","metaphorically to contend, struggle, with difficulties and dangers","to endeavor with strenuous zeal, strive: to obtain something"]},"deriv":"from G0073","pronun":{"ipa":"ɑ.ɣoˈni.zo.mɛ","ipa_mod":"ɑ.ɣowˈni.zow.me","sbl":"agōnizomai","dic":"ah-goh-NEE-zoh-meh","dic_mod":"ah-goh-NEE-zoh-may"},"see":["G0073"]}
usages - fight, labor fervently, strive
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Greek Translation to English to appear in the LIT Bible?
fight, labor fervently, strive
* Denotes Required.

Strong Greek:75

strongscsv:ἀγωνίζομαι
γ ω ν ζ ο μ α ι
a
[" a h o "]
[" a h o "]
g
[" g "]
[" g "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
n
[" n "]
[" n "]
iz
[" d "]
[" d "]
o
[" o t h "]
[" h o "]
m
[" m o "]
[" m "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
#7936;#947;#969;#957;#8055;#950;#959;#956;#945;#953;
u+1f00u+03b3u+03c9u+03bdu+1f77u+03b6u+03bfu+03bcu+03b1u+03b9

strongscsvCAPS:ἀγωνίζομαι
Γ Ω Ν Ζ Ο Μ Α Ι
a
[" a h o "]
[" a h o "]
g
[" g "]
[" g "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
n
[" n "]
[" n "]
iz
[" d "]
[" d "]
o
[" o t h "]
[" h o "]
m
[" m o "]
[" m "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
#7944;#915;#937;#925;#8155;#918;#927;#924;#913;#921;
u+1f08u+0393u+03a9u+039du+1fdbu+0396u+039fu+039cu+0391u+0399

strongs_greek_lemma:ἀγωνίζομαι
γ ω ν ί ζ ο μ α ι
a
[" a h o "]
[" a h o "]
g
[" g "]
[" g "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
n
[" n "]
[" n "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
z
[" d "]
[" d "]
o
[" o t h "]
[" h o "]
m
[" m o "]
[" m "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
#7936;#947;#969;#957;#943;#950;#959;#956;#945;#953;
u+1f00u+03b3u+03c9u+03bdu+03afu+03b6u+03bfu+03bcu+03b1u+03b9

phpBible_greek_lexicon_lemma:ἀγωνίζομαι
γ ω ν ί ζ ο μ α ι
a
[" a h o "]
[" a h o "]
g
[" g "]
[" g "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
n
[" n "]
[" n "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
z
[" d "]
[" d "]
o
[" o t h "]
[" h o "]
m
[" m o "]
[" m "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
#7936;#947;#969;#957;#943;#950;#959;#956;#945;#953;
u+1f00u+03b3u+03c9u+03bdu+03afu+03b6u+03bfu+03bcu+03b1u+03b9

Search:ἀγωνίζομαι -> ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ

ἀγωνίζομαι


  1. [ἀ]
    [ἀ] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  2. [γ]
    [γ] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) -
  3. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
  4. [ν]
    [ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
  5. [ί]
    [ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  6. [ζ]
    [ζ] [" d "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) -
  7. [ο]
    [ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
  8. [μ]
    [μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) -
  9. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  10. [ι]
    [ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
ἀγωνίζομαι ~= /agonizomai/
  • ἀγωνίζομαι - ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - G75 75 - fight, labor fervently, strive - {"def":{"short":"to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something)","long":["to enter a contest: contend in the gymnastic games","to contend with adversaries, fight","metaphorically to contend, struggle, with difficulties and dangers","to endeavor with strenuous zeal, strive: to obtain something"]},"deriv":"from G0073","pronun":{"ipa":"ɑ.ɣoˈni.zo.mɛ","ipa_mod":"ɑ.ɣowˈni.zow.me","sbl":"agōnizomai","dic":"ah-goh-NEE-zoh-meh","dic_mod":"ah-goh-NEE-zoh-may"},"see":["G0073"]}
  • ἀγωνίζομαι - ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - G75 75 - from (73) - agonizomai - ag-o-nid'-zom-ahee - Verb - from «73»; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something):--fight, labor fervently, strive. -
    1. to enter a contest: contend in the gymnastic games
    2. to contend with adversaries, fight
    3. metaph. to contend, struggle, with difficulties and dangers
    4. to endeavour with strenuous zeal, strive: to obtain something
    - - fight, labor fervently, strive - {"def":{"short":"to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something)","long":["to enter a contest: contend in the gymnastic games","to contend with adversaries, fight","metaphorically to contend, struggle, with difficulties and dangers","to endeavor with strenuous zeal, strive: to obtain something"]},"deriv":"from G0073","pronun":{"ipa":"ɑ.ɣoˈni.zo.mɛ","ipa_mod":"ɑ.ɣowˈni.zow.me","sbl":"agōnizomai","dic":"ah-goh-NEE-zoh-meh","dic_mod":"ah-goh-NEE-zoh-may"},"see":["G0073"]}
Search Google:ἀγωνίζομαι

Search:ἀγωνίζομαι -> ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ

ἀγωνίζομαι


  1. [ἀ]
    [ἀ] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  2. [γ]
    [γ] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) -
  3. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
  4. [ν]
    [ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
  5. [ί]
    [ί] ί i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  6. [ζ]
    [ζ] [" d "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) -
  7. [ο]
    [ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
  8. [μ]
    [μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) -
  9. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  10. [ι]
    [ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
ἀγωνίζομαι ~= /agonizomai/
  • ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ G75 ἀγωνίζομαι - 75 ἀγωνίζομαι - agōnízomai - ag-o-nid'-zom-ahee - from ἀγών; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something):--fight, labor fervently, strive. - Verb - greek
  • G464 ἀνταγωνίζομαι - 464 ἀνταγωνίζομαι - ἈΝΤΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - - antagōnízomai - an-tag-o-nid'-zom-ahee - from ἀντί and ἀγωνίζομαι; to struggle against (figuratively) ("antagonize"):--strive against. - Verb - greek
  • G1864 ἐπαγωνίζομαι - 1864 ἐπαγωνίζομαι - ἘΠΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - - epagōnízomai - ep-ag-o-nid'-zom-ahee - from ἐπί and ἀγωνίζομαι; to struggle for:--earnestly contend for. - Verb - greek
  • G4865 συναγωνίζομαι - 4865 συναγωνίζομαι - ΣΥΝΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - - synagōnízomai - soon-ag-o-nid'-zom-ahee - from σύν and ἀγωνίζομαι; to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner (assistant):--strive together with. - Verb - greek
  • G2610 καταγωνίζομαι - 2610 καταγωνίζομαι - ΚΑΤΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - - katagōnízomai - kat-ag-o-nid'-zom-ahee - from κατά and ἀγωνίζομαι; to struggle against, i.e. (by implication) to overcome:--subdue. - Verb - greek
Search Google:ἀγωνίζομαι

Search:75 -> 75

75


  1. [7]
    [7] numwd: Seven - שבעה
  2. [5]
    [5] numwd: Five - חמישה
75 ~= /75/ numwd: Seventy-five - שבעים וחמישה
  • Peso - n. - A Spanish dollar; also, an Argentine, Chilian, Colombian, etc., coin, equal to from 75 cents to a dollar; also, a pound weight.
  • Cantarro - n. - A weight used in southern Europe and East for heavy articles. It varies in different localities; thus, at Rome it is nearly 75 pounds, in Sardinia nearly 94 pounds, in Cairo it is 95 pounds, in Syria about 503 pounds.
  • G1075 γενεαλογέω - 1075 γενεαλογέω from γενεά and λόγος; to reckon by generations, i.e. trace in genealogy:--count by descent.
  • G1175 δεισιδαιμονία - 1175 δεισιδαιμονία from the same as δεισιδαιμονέστερος; religion:--superstition.
  • G1275 διαπαντός - 1275 διαπαντός from διά and the genitive case of πᾶς; through all time, i.e. (adverbially) constantly:--alway(-s), continually.
  • G1375 διωγμός - 1375 διωγμός from διώκω; persecution:--persecution.
  • G1475 ἔδαφος - 1475 ἔδαφος from the base of ἑδραῖος; a basis (bottom), i.e. the soil:--ground.
  • G1575 ἐκκλάω - 1575 ἐκκλάω from ἐκ and κλάω; to exscind:--break off.
  • G1675 Ἑλληνιστής - 1675 Ἑλληνιστής from a derivative of Ἕλλην; a Hellenist or Greek-speaking Jew:--Grecian.
  • G175 ἄκαρπος - 175 ἄκαρπος from Α (as a negative particle) and καρπός; barren (literally or figuratively):--without fruit, unfruitful.
  • G1750 ἐνειλέω - 1750 ἐνειλέω from ἔννομος and the base of εἱλίσσω; to enwrap:--wrap in.
  • G1751 ἔνειμι - 1751 ἔνειμι from ἔννομος and εἰμί; to be within (neuter participle plural):--such things as … have. See also ἔνι.
  • בִּכְרִי - בִּכְרִי - H1075 1075 - bik-ree' - Bikrîy - from H1069 (בָּכַר); youth-ful; - Bikri, an Israelite - Bichri.
  • בְּעָלוֹת - בְּעָלוֹת - H1175 1175 - beh-aw-loth' - Bᵉʻâlôwth - plural of H1172 (בַּעֲלָה); mistresses; - Bealoth, a place in Palestine - Bealoth, in Aloth (by mistake for a plural from H5927 (עָלָה) with prepositional prefix).
  • בֵּרִי - בֵּרִי - H1275 1275 - bay-ree' - Bêrîy - probably by contraction from H882 (בְּאֵרִי); - Beri, an Israelite - Beri.
  • גְּבִיעַ - גְּבִיעַ - H1375 1375 - gheb-ee'-ah - gᵉbîyaʻ - from an unused root (meaning to be convex); - a goblet; by analogy, the calyx of aflower - house, cup, pot.
  • גּוּמָּץ - גּוּמָּץ - H1475 1475 - goom-mawts' - gûwmmâts - of uncertain derivation; - a pit - pit.
  • גַּמָּד - גַּמָּד - H1575 1575 - gam-mawd' - gammâd - from the same as H1574 (גֹּמֶד); - a warrior (as grasping weapons) - Gammadims.
  • דָּאָה - דָּאָה - H1675 1675 - daw-aw' - dâʼâh - a primitive root; - to dart, i.e. fly rapidly - fly.
  • אַהֲרוֹן - אַהֲרוֹן - H175 175 - a-har-one' - ʼAhărôwn - of uncertain derivation; - Aharon, the brother of Moses - Aaron.
  • דּוּץ - דּוּץ - H1750 1750 - doots - dûwts - a primitive root; - to leap - be turned.
  • דּוּק - דּוּק - H1751 1751 - dook - dûwq - (Aramaic) corresponding to H1854 (דָּקַק); - to crumble - be broken to pieces.
Search Google:75











🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.286761 seconds