Search:μνάομαι -> ΜΝΆΟΜΑΙ
μνάομαι
- [μ]
[μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ά]
[ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [μ]
[μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
- μνάομαι - ΜΝΆΟΜΑΙ - G3415 3415 - be mindful, remember, come (have) in remembrance - {"def":{"short":"to bear in mind, i.e., recollect; by implication, to reward or punish","long":["to remind",["to be recalled or to return to one's mind, to remind one's self of, to remember","to be recalled to mind, to be remembered, had in remembrance","to remember a thing","be mindful of"]]},"deriv":"middle voice of a derivative of G3306 or perhaps of the base of G3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp)","pronun":{"ipa":"mˈnɑ.o.mɛ","ipa_mod":"mˈnɑ.ow.me","sbl":"mnaomai","dic":"m-NA-oh-meh","dic_mod":"m-NA-oh-may"},"see":["G3145","G3306","G3403"],"comment":"Compare G3403."}
- μνάομαι
- ΜΝΆΟΜΑΙ - G3415 3415 - middle voice of a derivative of (3306) or perhaps of the base of (3145) (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp) - mnaomai - mnah'-om-ahee - Verb - middle voice of a derivative of «3306» or perhaps of the base of «3145» (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication, to reward or punish:--be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare «3403». -
- to remind
- to be recalled or to return to one's mind, to remind one's self of, to remember
- to be recalled to mind, to be remembered, had in remembrance
- to remember a thing
- be mindful of
- to remind
- Matthew 26:75 - And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.
ΚΑΊ ΠΈΤΡΟΣ ΜΝΆΟΜΑΙ ῬῆΜΑ ἸΗΣΟῦΣ Ὁ ἘΡΈΩ ΑὐΤΌΣ ΠΡΊΝ ὍΤΙ ἈΛΈΚΤΩΡ ΦΩΝΈΩ ἈΠΑΡΝΈΟΜΑΙ ΜΈ ΤΡΊΣ ΚΑΊ ἜΞΩ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΚΛΑΊΩ ΠΙΚΡῶΣ - Luke 24:6 - He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
ἘΣΤΊ Οὐ ὯΔΕ ἈΛΛΆ ἘΓΕΊΡΩ ΜΝΆΟΜΑΙ ὩΣ ΛΑΛΈΩ ὙΜῖΝ ὬΝ ἜΤΙ ἘΝ ΓΑΛΙΛΑΊΑ - Matthew 5:23 - Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;
ΟὖΝ ἘΆΝ ΠΡΟΣΦΈΡΩ ΣΟῦ ΔῶΡΟΝ ἘΠΊ ΘΥΣΙΑΣΤΉΡΙΟΝ ΚἈΚΕῖ ΜΝΆΟΜΑΙ ὍΤΙ ΣΟῦ ἈΔΕΛΦΌΣ ἜΧΩ ΤῚΣ ΚΑΤΆ ΣΟῦ - Acts 10:31 - And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God.
ΚΑΊ ΦΗΜΊ ΚΟΡΝΉΛΙΟΣ ΣΟῦ ΠΡΟΣΕΥΧΉ ΕἸΣΑΚΟΎΩ ΚΑΊ ΣΟῦ ἘΛΕΗΜΟΣΎΝΗ ΜΝΆΟΜΑΙ ἘΝΏΠΙΟΝ ΘΕΌΣ - Luke 23:42 - And he said unto Jesus, Lord, remember me when thou comest into thy kingdom.
ΚΑΊ ΛΈΓΩ ἸΗΣΟῦΣ ΚΎΡΙΟΣ ΜΝΆΟΜΑΙ ΜΟῦ ὍΤΑΝ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΝ ΣΟῦ ΒΑΣΙΛΕΊΑ