Search:Μάρθα -> ΜΆΡΘΑ
Μάρθα
- [Μ]
[Μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ά]
[ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [θ]
[θ] [" t e "] [t]
[t] t t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - [h]
[h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - th /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- Μάρθα - ΜΆΡΘΑ - G3136 3136 - Martha - {"def":{"lit":"she was rebellious","short":"Martha, a Christian woman","long":["was the sister of Lazarus and Mary of Bethany"]},"deriv":"probably of Chaldee origin (meaning mistress)","pronun":{"ipa":"ˈmɑr.θɑ","ipa_mod":"ˈmɑr.θɑ","sbl":"martha","dic":"MAHR-tha","dic_mod":"MAHR-tha"}}
- Μάρθα
- ΜΆΡΘΑ - G3136 3136 - probably of Aramaic origin (meaning mistress) - Martha - mar'-thah - Noun Feminine - probably of Chaldee origin (meaning mistress); Martha, a Christian woman:--Martha. - Martha = "she was rebellious"
- was the sister of Lazarus and Mary of Bethany
- Luke 10:41 - And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things:
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΜΆΡΘΑ ΜΆΡΘΑ ΜΕΡΙΜΝΆΩ ΚΑΊ ΤΥΡΒΆΖΩ ΠΕΡΊ ΠΟΛΎΣ - John 11:39 - Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been dead four days.
ἸΗΣΟῦΣ ΛΈΓΩ ΑἼΡΩ ΛΊΘΟΣ ΜΆΡΘΑ ἈΔΕΛΦΉ ΘΝΉΣΚΩ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΚΎΡΙΟΣ ἬΔΗ ὌΖΩ ΓΆΡ ἘΣΤΊ ΤΕΤΑΡΤΑῖΟΣ - John 11:24 - Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
ΜΆΡΘΑ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ἘΝ ἈΝΆΣΤΑΣΙΣ ἘΝ ἜΣΧΑΤΟΣ ἩΜΈΡΑ - John 11:20 - Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary sat still in the house.
ΟὖΝ ΜΆΡΘΑ ὩΣ ἈΚΟΎΩ ὍΤΙ ἸΗΣΟῦΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ὙΠΑΝΤΆΩ ΑὐΤΌΣ ΔΈ ΜΑΡΊΑ ΚΑΘΈΖΟΜΑΙ ἘΝ ΟἾΚΟΣ - Luke 10:40 - But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
ΔΈ ΜΆΡΘΑ ΠΕΡΙΣΠΆΩ ΠΕΡΊ ΠΟΛΎΣ ΔΙΑΚΟΝΊΑ ΔΈ ἘΦΊΣΤΗΜΙ ἜΠΩ ΚΎΡΙΟΣ ΜΈΛΩ ΣΟΊ Οὐ ΜΈΛΩ ὍΤΙ ΜΟῦ ἈΔΕΛΦΉ ΚΑΤΑΛΕΊΠΩ ΜΈ ΔΙΑΚΟΝΈΩ ΜΌΝΟΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΟὖΝ ἽΝΑ ΣΥΝΑΝΤΙΛΑΜΒΆΝΟΜΑΙ ΜΟΊ