Search:κλίνω -> ΚΛΊΝΩ
κλίνω
- [κ]
[κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [λ]
[λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ί]
[ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- κλίνω - ΚΛΊΝΩ - G2827 2827 - bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away - {"def":{"short":"to slant or slope, i.e., incline or recline (literally or figuratively)","long":["transitively",["to incline, bow","to cause to fall back","to recline",["in a place for repose"]],"intransitively",["to incline one's self",["of the declining of the day"]]]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈkli.no","ipa_mod":"ˈkli.now","sbl":"klinō","dic":"KLEE-noh","dic_mod":"KLEE-noh"}}
- κλίνω
- ΚΛΊΝΩ - G2827 2827 - a root word - klino - klee'-no - Verb - a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively):--bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away. -
- transitively
- to incline, bow
- to cause to fall back
- to recline
- in a place for repose
- intransitively
- to incline one's self
- of the declining of the day
- to incline one's self
- transitively
- John 43 2:8 - And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the governor of the feast. And they bare it.
ΚΑΙ ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΟΙς ΑΝΤΛΗΣΑΤΕ ΝΥΝ ΚΑΙ ΦΕΡΕΤΕ ΤΩ ΑΡΧΙΤΡΙΚΛΙΝΩ ΟΙ ΔΕ ΗΝΕΓΚΑΝ
- Matthew 14:19 - And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.
ΚΑΊ ΚΕΛΕΎΩ ὌΧΛΟΣ ἈΝΑΚΛΊΝΩ ἘΠΊ ΧΌΡΤΟΣ ΚΑΊ ΛΑΜΒΆΝΩ ΠΈΝΤΕ ἌΡΤΟΣ ΚΑΊ ΔΎΟ ἸΧΘΎΣ ἈΝΑΒΛΈΠΩ ΕἸΣ ΟὐΡΑΝΌΣ ΕὐΛΟΓΈΩ ΚΑΊ ΚΛΆΩ ΔΊΔΩΜΙ ἌΡΤΟΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ΔΈ ΜΑΘΗΤΉΣ ὌΧΛΟΣ - Luke 9:15 - And they did so, and made them all sit down.
ΚΑΊ ΠΟΙΈΩ ΟὝΤΩ ΚΑΊ ἈΝΑΚΛΊΝΩ ἍΠΑΣ ἈΝΑΚΛΊΝΩ - Romans 16:17 - Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.
ΔΈ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ὙΜᾶΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ΣΚΟΠΈΩ ΠΟΙΈΩ ΔΙΧΟΣΤΑΣΊΑ ΚΑΊ ΣΚΆΝΔΑΛΟΝ ΠΑΡΆ ΔΙΔΑΧΉ ὍΣ ὙΜΕῖΣ ΜΑΝΘΆΝΩ ΚΑΊ ἘΚΚΛΊΝΩ ΑὐΤΌΣ ἈΠΌ - Luke 24:30 - And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them.
ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΚΑΤΑΚΛΊΝΩ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ἌΡΤΟΣ ΕὐΛΟΓΈΩ ΚΑΊ ΚΛΆΩ ἘΠΙΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ - Matthew 8:20 - And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ἈΛΏΠΗΞ ἜΧΩ ΦΩΛΕΌΣ ΚΑΊ ΠΕΤΕΙΝΌΝ ΟὐΡΑΝΌΣ ΚΑΤΑΣΚΉΝΩΣΙΣ ΔΈ ΥἹΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἜΧΩ Οὐ ΠΟῦ ΚΛΊΝΩ ΚΕΦΑΛΉ